
Conducción de tu vehículo
Starting/Stopping the Ignition

The starter button is located on the center console, near the gear shifter.
Arrancando el motor
- Con una llave de vehículo válida en el vehículo, mantén presionado el pedal del freno.
- Presiona el botón de arranque.
Apagar el motor
- Con el vehículo en Park (estacionar), pulsa el botón de arranque.
Modo accesorio
El "modo accesorio" permite utilizar funciones limitadas del vehículo sin arrancar el motor y, en su lugar, la batería de 12 V del vehículo para obtener energía.
Para activar el "modo accesorio":
- Con una llave de vehículo válida en el vehículo, presiona el botón de arranque sin presionar el pedal del freno.
Para desactivar el "modo accesorio":
- Presiona el botón de arranque sin presionar el pedal del freno.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Conducción de tu vehículo
Selección de marcha

La palanca selectora de marchas está ubicada en la consola central. Cuando se enciende el encendido, la marcha engranada se muestra en la pantalla del cuadro de instrumentos.
Para cambiar de marcha:
Arranca el motor.
Presiona el pedal del freno.
Move the lever toward you or away from you to select the desired gear.
To shift into Park:
- Press the P button next to the gear selector lever to engage the parking lock.
Las marchas disponibles incluyen:
P - Estacionamiento: los engranajes de transmisión están bloqueados. Solo selecciona esta opción cuando el vehículo esté detenido.
R - Reversa: solo selecciona esta opción cuando el vehículo esté detenido.
N - Neutral: no se transmite potencia a las ruedas y no es posible frenar el motor.
D - Conducir: marchas de conducción hacia adelante.
S - Sport: las marchas hacia adelante cambian para aprovechar al máximo las reservas de energía del motor.
To shift between D and S, tap the gear selector lever toward you.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Conducción de tu vehículo
Sistema de encendido/apagado
El sistema Start-Stop de arranque y detenimiento enciende y apaga automáticamente el motor al detenerse o cuando está estacionado, y cuando las condiciones del vehículo lo permiten. El motor se reinicia automáticamente cuando se suelta el freno o cuando el vehículo lo requiere.
Watch the Start-Stop System video .
La función start-stop se activa automáticamente cada vez que se enciende el contacto.
Para desactivar temporalmente el sistema start-stop:
- Pull down from the top of the infotainment screen to open the Control Center.
- Tap the
button. - To reactivate start-stop, press the
button again. It will also automatically reactivate the next time the engine is manually stopped and restarted, or if the Eco driving mode is selected.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Conducción de tu vehículo
Modo de conducción
Con los modos de conducción, puedes adaptar diversas propiedades de los sistemas del vehículo, como la suspensión, la dirección y los controles de climatización, a la situación de conducción actual, al confort de conducción deseado y a un estilo de conducción más económico. La disponibilidad de modos de conducción depende del equipamiento del vehículo.
Los modos de conducción disponibles pueden incluir:
Eco - Switches the vehicle to more fuel efficient operation compared to other driving modes.
Comfort - Offers a balanced calibration for everyday use.
Sport - Gives the driver a sporty feel; switches driving gear to S mode on GTI vehicles.
Race - Gives the driver a very sporty feel; sets chassis suspension to hard and switches driving gear to S mode.
Special - The vehicle systems will be tuned to the road characteristics of the north loop of Nürburgring.
Drift* - Vehicles with R-Performance rear axle differential with dynamic torque splitter distribute high torque to the rear axle to enable vehicle handling with oversteering. Electronic Stability Control (ESC) will be in ESC Sport mode, which makes wheelspin easier, and the traction control system (ASR) is switched off. Oversteering causes the rear of the vehicle to slide out. If the vehicle slides out too far, the electronic stabilization program will automatically cut back in.
Custom - You can adapt the individual vehicle systems to your preferences.
*Drift mode is only to be used on racetracks or closed courses by drivers who are trained, skilled, and experienced in drifting. Drifting can result in accidents and serious injuries or death. See Owner’s Manual for further details, and important limitations.
Selección del modo de conducción
For vehicles with a driving mode
button in the upper center console, below the infotainment screen:
- Press the driving mode button
. - Continue pressing the driving mode button until your desired mode is selected.
OR - Toca el modo de conducción deseado en la pantalla del sistema de infoentretenimiento.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Controles del volante
Controles del lado izquierdo

Botones para operar los sistemas de control de crucero y para el control de volumen.
Volume Buttons: Adjust the volume for audio, navigation, and notifications.
Cancel Button: Activates and deactivates the cruise control system.
Distance Control Button: Sets the distance for ACC and Travel Assist to one of five levels from very short to very long.
Speed Adjustment Buttons: Adjusts the set cruising speed.
Mode Button: Switches between ACC and Travel Assist.
Set and Resume Buttons: Set and resume the cruising speed for cruise control systems.
Controles del lado derecho

Botones para controlar la selección de audio, el control por voz y Digital Cockpit.
Talk Button: Activates the voice control system. A short press activates the native Volkswagen voice control system. A long press activates the voice assistant of a phone connected via App-Connect.
View Button: Changes the Digital Cockpit view.
Media Buttons: Control media with track forward and backward.
Up/Down Arrow Buttons: Navigate menus within the Digital Cockpit.
Heated Steering Wheel Button: Activates, adjusts, and deactivates the heated steering wheel function, if equipped.
OK Button: Make selections and dismiss alerts in the instrument cluster.
Menu Buttons: Navigate menus within the Digital Cockpit.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Seats & Mirrors
Asientos
Adjusting the Front Seats
Power Adjustments
Seat comfort can be precisely tailored to meet the needs of the driver, with power adjustable seats with memory, depending on trim level.
The driver and front passenger seats will have a set of controls located on the sideboard of the seat.
Adjusts the 4-way lumbar.
Desliza el asiento hacia adelante o atrás.
Sube o baja el cojín del asiento.
Ajusta el ángulo del respaldo.
Power seat features available on select trim lines. Seat controls may vary depending on vehicle equipment.
Manual Adjustments with Power Recline

For vehicles with manually adjustable seats with power recline:
Ajusta el ángulo del respaldo.
Move the lever upward or downward multiple times as needed to adjust the height of the seat.
(Not shown.) Pull the lever under the seat to slide the seat forward or backward.
Always ensure the seat is locked into place after making a manual adjustment.
Memory Function

The driver seat and outside mirror settings can be saved and recalled using the memory buttons:
- Ajuste las posiciones del asiento del conductor y de los espejos retrovisores exteriores a sus posiciones preferidas.
- Pulsa y suelta el botón SET .
- Press and hold the desired Memory button (1, 2, or 3) until the chime sounds.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Seats & Mirrors
Espejos
Ajuste de los espejos laterales
- Encienda el arranque.
- Gira la perilla de la puerta del conductor hasta el símbolo preferido:
L - Adjusts the left outside mirror
R - Adjusts the right outside mirror
0 - Neutral position; outside mirrors can't be adjusted and all functions are switched OFF
- Para ajustar el espejo exterior seleccionado, mueve la perilla hacia adelante, hacia atrás, a la derecha o a la izquierda.
Desempañador de espejos laterales
Para encender la calefacción del espejo exterior, gira la perilla a
. Esta función solo funciona cuando la temperatura del aire exterior está por debajo de aproximadamente 68 °F.
Folding in the Side Mirrors
If the vehicle is locked or unlocked from the outside, the outside mirrors will automatically fold in or out. For this to happen, the knob must be in the L, R, 0, or
position.
If the knob is in the
position, the outside mirrors will remain folded in.
Espejo retrovisor con atenuación automática
El espejo retrovisor interior contiene dos sensores para detectar la luz. Cuando el encendido está activado, los sensores miden la cantidad de luz que entra desde la parte delantera y trasera del vehículo. Dependiendo de los valores medidos, el espejo retrovisor interior se atenúa automáticamente.
La atenuación automática se desactivará en algunas situaciones, por ejemplo, cuando se enciende la iluminación interior o cuando se activa la marcha atrás.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Doors & Windows
Locking & Unlocking Doors
Uso del acceso sin llave
Keyless Access makes it possible to unlock and lock your vehicle without actively using the key. A valid vehicle key must be present within the vicinity of the vehicle to use this function.
Desbloqueo con acceso sin llave
Asegúrese de tener su llavero con usted.
Slide your hand behind the door handle and wait for the door to unlock. Remember to avoid touching the indent on the front of the handle, or the door will remain locked.
Touch the unlocking sensor twice in a row to unlock the entire vehicle.
Tire de la manija para abrir la puerta.
Approach Unlock
You can also set the vehicle to automatically unlock when you approach it with a valid key fob on you:
- Navigate to the Vehicle menu in the infotainment system
- Select Exterior
- Swipe through the pages to find and select Opening and closing
- Toggle Unlock vehicle when approaching on or off as desired
Bloqueo con acceso sin llave
- Asegúrese de tener su llavero con usted.
- Toque su pulgar hasta la depresión de la cerradura en la manija.
Keyless Access Settings
To enable or disable Keyless Access functionality entirely:
- Navigate to the Vehicle menu in the infotainment system
- Select Exterior
- Swipe through the pages to find and select Opening and closing
- Toggle Active on or off as desired
To choose which doors to unlock when using keyless access:
- Navigate to the Vehicle menu in the infotainment system
- Select Exterior
- Swipe through the pages to find and select Opening and closing
- Next to Unlock doors, select which doors to lock or unlock with Keyless Access:
- All doors: Unlocks all vehicle doors
- Single door: Unlocks the door closest to where the key fob is detected
- Lado del vehículo: desbloquea todas las puertas del lado donde se detecta el mando
Uso de botones de cierre centralizado
Los botones de cierre centralizado situados en el interior de las puertas delanteras funcionan tanto con el motor encendido como apagado, pero solo cuando todas las puertas están cerradas.
Desbloquea el vehículo.
Bloquea el vehículo.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Doors & Windows
Funcionamiento de las ventanas

Apertura y cierre de las ventanas
To open or close any window from the driver's door, press or pull the switch
that corresponds to the window you wish to operate.
To open or close the window on a specific door other than the driver's door, press or pull the single switch
located on the door.
On the driver's door, there is also a button
that deactivates the power window buttons on the rear doors.
Apertura y cierre con un solo toque
La función de apertura y cierre con un solo toque permite abrir o cerrar completamente las ventanas con un breve toque.
- To start the one-touch opening function, press the window switch downward briefly.
- Para activar la función de cierre con un solo toque, tira brevemente del interruptor de la ventana hacia arriba.
- Para detener la función de apertura o cierre con un solo toque, tira o presiona brevemente el interruptor de nuevo.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Doors & Windows
Sunroof & Sunshade Controls

The power tilting and sliding panoramic sunroof, if equipped, is controlled using the sunroof controls on the overhead console. To stop an operation at any time, press the same button used to begin the operation.
Sunroof Controls
- Manual Operation: Swipe and hold your finger on the sunroof slider
in the desired direction until the sunroof reaches your preferred position. - Automatic Operation: Swipe your finger on the sunroof slider
in the desired direction until the sunroof reaches your preferred position.
Tilt Function
- Manual Operation: Tap and hold the sunroof control
until it reaches your preferred position. - Automatic Operation: Tap the sunroof control
to tilt or close the sunroof.
Apertura y cierre del parasol
To open or close the manual sunshade, simply use the handle to push or pull it to the desired position.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Wipers & Lights
Limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas, controlados por la palanca del lado derecho de la columna de dirección, solo funcionan cuando el encendido está activado y el capó está cerrado.
Para utilizar los limpiaparabrisas, mueve la palanca del limpiaparabrisas a la posición deseada:
OFF - Wipers are switched off.
INT - Rain sensor function OR interval wiping for vehicles with rain sensor function disabled.
LOW - Slow wiping speed.
HIGH - Fast wiping speed.
1x - One-tap wiping – push lever down for brief wiping.
Use the switch on top of the wiper stalk to adjust the sensitivity of the rain sensor, or for interval wiping speed when the rain sensor function is turned off.
To clean the front windshield with windshield washer fluid:
- Pull the lever toward you to use windshield washer fluid to clean the front windshield. Fluid will continue to flow and the wipers will continue operating until the lever is released.
To operate the rear window wiper/washer system:
- Push the lever away from you to the first level to activate interval wiping for the rear window. Pull it toward you to turn off rear interval wiping.
- Push the lever to the second level to use windshield washer fluid to clean the rear window. Fluid will continue to flow and the wipers will continue operating until the lever is released.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Wipers & Lights
Exterior Lighting

Panel de luz y visión
The Light and Sight touch panel is located to the left of the steering wheel and is used to control light and visibility functions. The exact functions available may vary depending on trim.
Ve el video sobre Luz y Visión.
Encender las luces
- Encienda el encendido.
- Tap the
button repeatedly until the desired light setting is highlighted in the Digital Cockpit Display and illuminated on the touch panel.
: When this icon shows in green, the low beams are on.
: Automatic headlights are enabled. The low beam headlights are switched on or off depending on the ambient brightness.
: When this icon shows in green, the parking and daytime running lights are on.
: The Climatronic defrost function clears fog and ice from the windshield. The air is dehumidified and the blower is set to a higher speed.
: Switch the rear window defroster on and off while the engine is running. The rear window defroster switches off automatically after a maximum of 10 minutes.
: Poor weather lights can help illuminate the road ahead more effectively when visibility is poor. To switch on, the vehicle’s ignition must be on.
Características de iluminación adicionales
Luces autoajustables (Light Assist)
Light Assist, if equipped, automatically controls the high beam headlights, activating them when darkness is detected and dimming them when oncoming vehicles, vehicles ahead, or well-lit areas such as towns are detected.
Para activar la asistencia de iluminación:
- Enciende el arranque.
- Turn the headlight switch to the AUTO position.
- Empuja la palanca de luces altas hacia adelante, fuera de la posición básica.
- When Light Assist is activated, an indicator light
will appear in the instrument cluster:
• Blue light: The high beam headlights are turned on.
• White light: Light Assist has dimmed the high beam headlights.
Para ajustar la sensibilidad de la asistencia de iluminación:
- Increase sensitivity: Push the lever forward and hold it in place for about 15 seconds. The indicator light in the instrument cluster will blink three times in confirmation.
- Reset sensitivity to standard setting: Push the lever forward and hold it in place for about 15 seconds. The indicator light in the instrument cluster will rapidly blink three times in confirmation.
IMPORTANT: Within Vehicle > Exterior > Headlights is a section titled “Light Assist.” These settings refer to other assistive lighting features, not the Light Assist function.
Iluminación de salida y entrada
When you are entering and exiting the vehicle in the dark, the Exit and Entry lighting function illuminates the immediate area around the vehicle.
Entry Lighting
Entry lighting switches on when darkness is detected, the headlight switch is set to AUTO, and the vehicle is unlocked with the key fob. Entry lighting turns off when one of these conditions is met.
- La duración de la iluminación establecida en el sistema de infoentretenimiento expiró.
- El vehículo está cerrado.
- La luz se apaga manualmente.
- El arranque está encendido.
Exit Lighting
Exit lighting switches on when darkness is detected, the headlight switch is set to AUTO, and the ignition is turned off. When the last vehicle door or trunk lid has been closed, exit lighting will remain on until the lighting duration set in the Infotainment system has elapsed.
Adjust Entry/Exit Lighting Duration
Para ajustar la duración que permanece encendida la iluminación en el sistema de infoentretenimiento:
- Cerciorarse de que el vehículo está estacionado.
- Select Vehicle from the app overview of the Infotainment touchscreen.
- Seleccione Exterior.
- Select Exterior lights.
- Adjust Duration of exit lighting and Duration of entry lighting as desired.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Wipers & Lights
Iluminación ambiental
La iluminación ambiental puede ser indirecta en diversas áreas del interior del vehículo.
The brightness and the color of the ambient lighting can be adjusted in the Infotainment system:
- Cerciorarse de que el vehículo está estacionado.
- Select Vehicle from the app overview on the Infotainment touchscreen.
- Select Interior.
- Selecciona la iluminación ambiental.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Control de clima
Control de Climatronic®

Para controlar el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC), utilice la conveniente barra de control de clima en la parte inferior de la pantalla táctil del sistema de infoentretenimiento. Ajuste rápidamente la distribución del aire y la velocidad del ventilador tocando este ícono
junto al botón CLIMA.
También puedes presionar el botón CLIMA debajo de la pantalla de infoentretenimiento, el botón CLIMA en la barra de control de clima en la pantalla o toca el botón Climate ctrl. Ícono de la app en el menú de la app para obtener controles más avanzados.
Mira el video de descripción general de los controles climáticos.
- Ventilador: pulsa los botones + y - para ajustar manualmente la velocidad del ventilador.
- Ajustes de temperatura:
- Via Touchscreen: To change the temperature, press the temperature number for the driver or passenger side. A pop-up will show a vertical slider – tap or slide your finger up for warmer or down for cooler.
- A través de la barra deslizante: también puedes emplear la barra deslizante
para ajustar la temperatura, empleando el mismo concepto. Toca o desliza tu dedo hacia la izquierda para una temperatura más fría y hacia la derecha para una más cálida. - Sync: This function sets the climate system to a consistent temperature for all seats, based on the driver zone settings. Press the SYNC button located on the lower left side of the CLIMA screen, below the vent controls.
- Modo AUTO: la temperatura del aire establecida se mantiene para ti mediante el control automático de la velocidad del ventilador y la distribución del aire.
- Calefacción y ventilación de los asientos: toca los íconos dentro de la barra de control de climatización para activar o ajustar la intensidad. También está disponible una función de encendido automático, ubicada en el menú de configuración.
- Calefacción del volante: toca el ícono del volante en el lado derecho de la pantalla CLIMA o utiliza el botón en el lado derecho del volante. También está disponible una función de encendido automático, ubicada en el menú de configuración.
- Rear Climate Controls: Press the REAR button located on the right side of the CLIMA screen to open the settings for the rear passenger compartment. From this screen, tap
to lock or unlock the climate control bars in the rear vehicle interior.
Clima inteligente

El menú desplegable Smart ofrece controles climáticos inteligentes, que activan automáticamente el sistema HVAC para ejecutar las acciones seleccionadas.
Vista clara
: despejar la niebla y el hielo del parabrisas.Pies frescos
y pies calientes
: dirige aire caliente o frío hacia el espacio para los pies.Aire fresco
: dirige aire fresco del exterior hacia el interior.Manos cálidas
: dirige aire caliente hacia el volante.Calentamiento rápido
y enfriamiento rápido
: aumenta temporalmente la potencia de calefacción o refrigeración.
Climatronic trasero
Disponible únicamente en los modelos tope de gama GTI Autobahn y Golf R.
Los pasajeros traseros pueden controlar su propia temperatura y los asientos calefaccionados.
Los controles de climatización traseros también se pueden acceder a través del sistema de infoentretenimiento al seleccionar
y luego elegir la opción REAR (trasero). El conductor puede ajustar los controles en el menú trasero:
: AUTO ajustará el flujo de aire y la velocidad del ventilador para llevar la temperatura al ajuste deseado.
: dirige el aire a la parte superior del cuerpo.
: dirige el aire hacia el espacio para los pies.
: apaga el control de climatización trasero.
: si se activa, los controles de climatización traseros no se pueden ajustar y el conductor mantiene el control únicamente desde el sistema de infoentretenimiento.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Navegación
From the menu screen, press the Navigation icon to open the navigation Home View. The Home View shows your current position in the middle of the screen as a cursor that is situated in relation to the actual position of the vehicle and five suggested destinations, which are based on your last destinations, predicted destinations, favorites, or imported destinations from your myVW app.* The Home View map is oriented with north at the top of the screen, and the actual positions of the proposed (0–5) destinations are relative to the actual position of the vehicle.
Para introducir un destino:
En la pantalla táctil, presione el ícono Navegación.
Seleccione la pestaña Buscar.
Comience ingresando la información de la dirección con el número de casa, calle y ciudad o punto de interés (POI).
When your search address or POI appears in the drop-down suggestion bar, select the correct address on the screen.
Seleccione Iniciar para comenzar la ruta.
*myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
Se aplica a vehículos equipados con Navegación. Al introducir una dirección de otro estado, usa únicamente la abreviatura de dos caracteres para el estado. Solo se puede ingresar un destino en la pantalla táctil o cambiar cualquier configuración cuando el vehículo está detenido.
Configuración adicional
Route criteria can be modified within the Navigation menu:
- Before starting your route, select Settings
> select Route guidance > Route options.
OR - Tap
when a route is active.
To cancel active route guidance, tap
to the right of the route plan.
Navegación alternativa
Turn-by-turn directions are also available by mirroring your favorite smartphone app to your Infotainment screen, even if your vehicle isn't equipped with factory navigation.
Using your preferred maps app on your device, you can connect to Volkswagen App-Connect wirelessly or by using a manufacturer-approved USB-C cable.
View the App-Connect section of this guide for more information.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Digital Cockpit Pro
The Digital Cockpit Pro allows you to customize how vehicle information is presented in the instrument cluster display. Certain display settings can also be personalized in the Infotainment system by navigating to Vehicle > Interior > Cockpit.
Mira el video de Digital Cockpit Pro.
Digital Cockpit Information Displays
The Digital Cockpit Pro features a high-resolution color screen capable of displaying different views.
- Classic: shows your speedometer, tachometer, and fuel gauge and allows you to select a focused view:
- Driving Data: Display of the current travel time, the current driving distance, average speed, and average and current fuel consumption
- Driver Assistance Systems: Display of the active driver assistance systems.
- Navigation: Navigation map and route guidance information.
- Special: shows a central tachometer
- Minimal: shows active driver assistance systems and the vehicle speed
Press the VIEW button on the steering wheel to switch between Classic and Special views, or press and hold VIEW to switch to Minimal.
Driver Assistance features are not substitutes for attentive driving. See Owner's Manual for further details and important limitations.
Restablecer el odómetro de viaje
On the steering wheel’s right-side controls, press either horizontal menu button
until you see "driving data" in the instrument cluster. Use the up/down arrows
to select Trip, press OK, then press and hold OK to reset.
Abrir un menú o una pantalla de información
- Use the horizontal menu buttons
to display and scroll through menus and information displays. - To open the selected menu or information display, press the OK button or wait until the selection opens automatically after a few seconds.
Aplicación de configuraciones en los menús
- Presiona el botón de flecha hacia arriba o abajo
hasta que la selección de menú deseada quede marcada con un marco alrededor. - Press the OK button to apply the desired changes. A check mark indicates that the respective function is switched on.
- To return to the menu selection, press either horizontal menu button
.

See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Personalización
Personalizing the Infotainment System
You can personalize the Infotainment system to access your favorite and frequently used functions quickly.
Vea el video de descripción general de infoentretenimiento.
Configurando el resumen de la aplicación
To customize the order of icons in the app overview:
- Toque y mantenga presionado un ícono.
- Arrastre y suelte el icono a la ubicación deseada.
Creating and Editing Widget Pages
You can also create customized “widget pages” for easier access to frequently used functions.
Para crear una nueva pantalla de widgets con un diseño de su elección:
- Desliza el dedo hacia la izquierda hasta que estés en la última página disponible.
- Press and hold an existing widget and tap the Edit button
. - Tap the + key and choose a page layout of your choice. You can have up to four individual layout screens.
- Tap the Edit button
to choose the widgets you want to use in each section. Some features are not available in all widget sizes. - Cambia un widget existente al mantenerlo presionado. Luego, selecciona uno de los widgets disponibles que aparecen a continuación.
- Cuando termines, pulsa el botón X.
Para editar estos widgets más tarde, mantenga presionado un widget durante 2 segundos para ingresar nuevamente a la pantalla de modificación.
Adjusting the Control Center
The Control Center allows quick access to frequently used functions. To open the Control Center, swipe down from the top of the screen.
To customize the displayed functions:
- Press and hold the function you wish to change until an additional window appears.
- Swipe left or right in the additional window to see all available functions.
- Press and hold the desired function in the additional window until it’s highlighted.
- Drag and drop the function into your preferred location in the Control Center.
Adding and Removing App Favorites
App favorites can be added to the favorites bar at the top of the infotainment screen for easy access to frequently used apps.
To add an app to the favorites bar:
- Tap
.
OR: Press and hold an existing app to replace it. - In the additional window, tap the app you want to add.
- Grifo Hecho .
To remove an app from the favorites bar:
- Tap
.
OR: Press and hold an existing app. - In the additional window, tap the app you want to remove.
- Tap
, then Delete favorite. - Grifo Hecho .
Adding and Removing Vehicle Favorites
Certain vehicle functions can be added to the Vehicle shortcut on the favorites bar at the top of the infotainment screen for easy access.
To add a function to vehicle favorites:
- Tap the vehicle favorites icon
at the top of the screen. - Tap
.
OR: Press and hold an existing favorite to replace it. - In the additional window, tap the function you want to add.
- Grifo Hecho .
To remove a function from vehicle favorites:
- Tap
.
OR: Press and hold an existing function. - In the additional window, tap the app you want to remove.
- Tap
, then Delete favorite. - Grifo Hecho .
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Personalización
Driver Personalization

Personalization settings such as seat position, mirror angles, and radio presets are associated with the key fob. The vehicle will remember the settings most recently used with each key fob and will recall those when that key is used to unlock the vehicle.
The driver seat and outside mirror settings can also be saved and recalled using the memory buttons, if equipped, located near the driver’s seat:
- Ajuste las posiciones del asiento del conductor y de los espejos retrovisores exteriores a sus posiciones preferidas.
- Press and release the SET button.
- Press and hold the desired Memory button (1, 2, or 3) until the chime sounds.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Connecting Your Phone
Bluetooth
Emparejamiento de un teléfono compatible
Con el encendido activado y el vehículo en estacionamiento, encienda el sistema de infoentretenimiento. El sistema Bluetooth de su vehículo estará en modo de “descubrimiento”.
Desde el menú Bluetooth de tu dispositivo compatible, busca nuevos dispositivos y selecciona MY VW XXXX (últimos cuatro dígitos del VIN).
Aparecerá una solicitud de conexión en la pantalla de infoentretenimiento.
Pulsa Conectar en la pantalla del sistema de infoentretenimiento.
Luego, la pantalla táctil mostrará un PIN.
Asegúrese de que se muestre el mismo PIN en su teléfono y presione Sí en la pantalla de infoentretenimiento, luego presione Emparejar en su teléfono.
Permita que los contactos se sincronicen cuando se le solicite.
Nota: Si su teléfono muestra un mensaje pidiéndole que se conecte a su vehículo, cerciorar de habilitar futuras conexiones automáticas. Esto ayudará a reconectar automáticamente el dispositivo emparejado compatible al sistema. Una vez que se muestra el PIN, el emparejamiento debe completar dentro de los 30 segundos; de lo contrario, será necesario repetir el proceso.
Funcionalidad telefónica primaria y secundaria
Se pueden conectar dos teléfonos activos simultáneamente. Sigue los pasos 1 a 7 anteriores. Solo se mostrarán los contactos del teléfono principal dentro del sistema de infoentretenimiento. Para pasar de un teléfono a otro, es necesario pulsar el ícono de intercambio
.
Nota: Esta función no está disponible cuando el teléfono está conectado a Apple CarPlay® o Android Auto™.
Responda una llamada entrante
El sistema Bluetooth interrumpirá el estéreo de tu automóvil con un tono de llamada. Pulsa el botón OK en el volante multifunción o el ícono verde del teléfono en la pantalla táctil de infoentretenimiento para responder a la llamada.
Ajustes de volumen en una llamada
Para ajustar el volumen del sistema Bluetooth durante una llamada, presiona el botón Subir volumen
o Bajar volumen
situado en el lado izquierdo del volante multifunción, o utiliza el mando de control de volumen del sistema de infoentretenimiento.
Finalizar una llamada
Si estás en la función Menú del teléfono, presiona el ícono rojo Teléfono en la pantalla táctil.
O:
Utiliza los botones del menú horizontal del lado derecho del volante multifunción para acceder al menú del teléfono en la pantalla del panel de instrumentos.
Utiliza los botones de flecha vertical en el lado derecho del volante multifunción para desplazarte hasta Fin, si aún no está seleccionado.
Pulsa el botón OK para finalizar la llamada.
Cambie al modo privado
Para evitar que los pasajeros escuchen una conversación, cambie una llamada por Bluetooth a su teléfono móvil:
Una vez que hayas respondido una llamada, utiliza los botones del Menú horizontal del lado derecho del volante multifunción para acceder al menú del teléfono en la pantalla del panel de instrumentos.
Utiliza los botones de flecha vertical
en el volante multifunción del lado derecho para desplazarte hasta el menú del teléfono.Utiliza los botones del menú horizontal
para abrir el menú del teléfono.Usa los botones de flecha verticales
para desplazarte hasta Privado y selecciónalo con el botón OK en el volante.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Connecting Your Phone
App-Connect
Volkswagen App-Connect takes your experience to the next level by bringing your favorite smartphone features directly to your vehicle's touchscreen display. Simply pair your smartphone to your VW's Bluetooth® to start using compatible apps. Need to charge your phone while staying connected? Plug it into a USB port or place it on the wireless charger, if equipped, to enjoy both convenience and power on the go.
Siempre preste atención a la carretera y no maneje si está distraído. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte los términos y la privacidad de los proveedores de dispositivos móviles y aplicaciones.
Apple CarPlay®
Apple CarPlay es una forma inteligente de usar tu iPhone mientras manejas tu Volkswagen. Con una interfaz de usuario actualizada que te ayuda a controlar canciones, giros y sugerencias de Siri®, una aplicación de calendario que te permite ver y administrar tu día, y mapas que revelan más de lo que te rodea, llegar a destino ahora es mucho más fácil y divertido.
Vea el video sobre la conexión de Apple CarPlay.
Nota: Para usar Apple CarPlay, necesita haber tenido un iPhone desbloqueado en la última hora. Cuando está conectado mediante Apple CarPlay, su iPhone ya no se puede usar como fuente de MEDIOS o como dispositivo Bluetooth.
Apple CarPlay es compatible con iPhone 5 o una versión superior que tenga iOS 7.1 o posterior. Se puede encontrar más información en support.apple.com y siriuserguide.com. Siempre preste atención a la carretera y no maneje si está distraído. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Apple CarPlay es una marca registrada de Apple Inc.
App-Connect inalámbrico - Apple CarPlay
Para conectar:
- Asegúrese de estar ejecutando la última versión de iOS en su iPhone®.
- Vincula su teléfono con el sistema de infoentretenimiento de Volkswagen con Bluetooth.
- Aparecerá un mensaje en la pantalla táctil del vehículo preguntándole si desea usar Bluetooth o Apple CarPlay.
- Seleccione Apple CarPlay. Si es la primera vez, acepte la confirmación en su iPhone.
O
- Simplemente desbloquea tu iPhone y conéctalo al puerto USB con un cable Lightning certificado. Después de elegir usar Apple CarPlay, tu iPhone te preguntará si te gustaría usar Apple CarPlay de forma inalámbrica para futuras conexiones.
Nota: confirme todas las indicaciones de App-Connect en el dispositivo móvil para lograr una conexión exitosa con Apple CarPlay.
- Disconnect from Apple CarPlay by pressing the Menu icon followed by the Volkswagen Logo icon, then selecting Disconnect on the touchscreen.
App-Connect con cable - Apple CarPlay
Para conectar:
- Asegúrese de estar ejecutando la última versión de iOS en su iPhone®.
- Desbloquee su iPhone y conéctelo al puerto USB utilizando un cable certificado.
- Aparecerá una pantalla en el sistema de infoentretenimiento que indica que se detectó un dispositivo nuevo y preguntará: "¿Quieres conectarte con Apple CarPlay?".
- Selecciona Conectar.
- Desconéctese de Apple CarPlay presionando el icono Menú , seguido del icono del logotipo de Volkswagen, y luego seleccionando Desconectar en la pantalla táctil. Esto permitirá que el Bluetooth esté activo mientras se carga el teléfono.
Android Auto™
Utilice algunas de sus aplicaciones favoritas de Android en la carretera en la pantalla de infoentretenimiento de su Volkswagen. Puede hablar con Google en Android Auto para obtener indicaciones de manejo, enviar un mensaje de texto o hacer una llamada telefónica, con manos libres. Android Auto está hecho para ayudarlo a concentrarse en la carretera mientras se divierte en el camino.
Vea el video de Android Auto Connection.
Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Para utilizar Android Auto en la pantalla de tu automóvil, necesitarás un teléfono Android con Android 9.0 o superior, un plan de datos activo y la aplicación Android Auto. Google, Android, Google Play y Android Auto son marcas comerciales de Google LLC. Más información en android.com/auto.
App-Connect inalámbrico – Android Auto
Para conectar:
- Asegúrate de que esté ejecutando la última versión del sistema operativo Android™ en su dispositivo.
- Vincula su teléfono con el sistema de infoentretenimiento de Volkswagen con Bluetooth.
- Aparecerá un mensaje en la pantalla táctil del vehículo preguntándole si quiere usar Bluetooth o Android Auto.
- Seleccione Android Auto. Si es la primera vez, acepte la confirmación en su dispositivo.
Nota: confirme todas las indicaciones de App-Connect en el dispositivo móvil para una conexión exitosa de Android Auto.
- Desconéctese de Android Auto pulsando el icono Menú seguido del icono del logotipo de Volkswagen y, a continuación, seleccionando Desconectar en la pantalla táctil.
App-Connect con cable – Android Auto
Para conectar:
- Asegúrese de que esté ejecutando la última versión del sistema operativo Android™ en su dispositivo.
- Desbloquea tu dispositivo y conéctalo al puerto USB con un cable certificado.
- Aparecerá una pantalla en el sistema de infoentretenimiento que indica que se detectó un dispositivo nuevo y preguntará: "¿Quieres
conectarte con Apple CarPlay?". - Seleccione Conectar.
- Desconéctate de Android Auto al pulsar el ícono Menú seguido del ícono del logotipo de Volkswagen, y selecciona Desconectar en la pantalla táctil. Esto permitirá que el Bluetooth esté activo mientras se carga tu teléfono.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Connecting Your Phone
Charging Your Phone

inalámbrico
Puedes cargar tu teléfono móvil compatible con Qi sin necesidad de conectar un cable. Simplemente colócalo de manera segura en el centro de la base de carga inalámbrica de la consola central, con la pantalla hacia arriba. Una alerta en el sistema de infoentretenimiento indica cuándo comienza la carga.
Asegúrate de no colocar ningún objeto además de tu teléfono en la base de carga inalámbrica.
Con cable
Your vehicle features several USB Type-C charging ports. USB-C ports allow you to connect your mobile phone to your vehicle using the latest generation of USB. To utilize USB-C, you must have a compatible cable. Many devices today feature USB-C charging ports. However, if your phone's charging port is different, you can find a cable that adapts your phone's charging port to a USB-C connector by clicking here .
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Control por voz
Descripción general del control por voz
Many functions of your vehicle can be controlled via voice control1 using IDA, your built-in voice assistant.
Some functions that the in-vehicle voice control system can perform are:
- Ingresar una dirección de navegación*.
- Buscar puntos de interés en las categorías enumeradas*.
- Control in-vehicle climate functions1.
- Realizar llamadas telefónicas desde un dispositivo emparejado.
- Leer o dictar mensajes de texto desde un dispositivo emparejado.
- Cambiar la fuente de medios del vehículo, la emisora de radio o la frecuencia.
*Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica.
A variety of voice commands are available, depending on which language has been set in the Infotainment system and whether there is an active Premium Speech2plan, which unlocks more voice control capabilities. For full details and a list of compatible languages, please refer to your Owner's Manual and our In-Vehicle Premium page.
A list of example voice commands can be found in your vehicle's IDA app under Tips
.
1 Only available in select models and trims. See owner's literature for limitations and details.
2 Premium Speech requires a myVW account, included or paid Premium Speech subscription, vehicle to be equipped with compatible infotainment system, acceptance of myVW+ Terms of Service, and availability of 4G LTE vehicle cellular and GPS connectivity. Availability of voice control functions and generative artificial intelligence features vary based on vehicle model, model year, and trim. MY23 and older vehicles do not have AI features. Al features integrated with Premium Speech are provided by a third-party, and use of the Al features are subject to the third-party provider's terms of use and privacy policy. Volkswagen is not responsible for the completeness, reliability, or accuracy of any information provided as a result of using the Al features. Any actions taken or reliance on such Al features are at your own risk. Always consult the Owner's Manual for specific information about your vehicle. Responses provided by the AI features are limited to information and events before November 2023.
Control por voz
Activation Methods

IDA1 can be launched using the Talk button on the multi-function steering wheel or by using the wake word, "Hello Volkswagen," similar to how you would activate a virtual assistant at home.
Activación manual
- A short press of the Talk button
on the multi-function steering wheel activates IDA. - A long press of the Talk button
on the multi-function steering wheel activates the digital assistant of a connected compatible mobile device.
Activación de la palabra de activación
Para habilitar la activación de IDA por voz:
- Open the App Menu.
- Select the IDA app.
- Pulse Activación.
Here, you can toggle the ability to activate IDA by voice using the "Hello Volkswagen" wake word. You can also enable or disable the additional wake words "Hello IDA" and "Hello ID." and even create your own wake word by pressing the microphone or keyboard icons.
1 Only available in select models and trims. See owner's literature for limitations and details.
IQ.DRIVE
IQ.DRIVE Overview
IQ.DRIVE® is a driver assistance feature set designed to help make everyday driving more convenient and give added peace of mind. With a range of driver assistance features that work within system limitations, Volkswagen’s IQ.DRIVE® technology is meant to support you on the road and, in certain situations, may help mitigate the severity of a crash or even avoid one. IQ.DRIVE ® features and functionality may vary based on vehicle model, model year, and trim.
IQ.DRIVE® does not replace the driver and cannot overcome the laws of physics. Drivers should always remain attentive and in control of the vehicle.
Vea el video de descripción general de IQ.DRIVE.
System Limitations
In certain situations, driver assistance features may not engage or could trigger unwanted braking. While common examples are listed below, the full details about driver assistance functions and their limitations are available in the Owner’s Manual.
- Poor weather conditions, such as heavy rain, snow, ice, or fog.
- Unclear or missing lane markings, such as in construction zones or narrow curves.
- Blocked, damaged, or misaligned sensors due to things such as dirt, ice, leaves, or other external debris.
- A heavy trailer or cargo can change sensor angles and disable features.
- Sharp curves or steep slopes can cause lane centering or alerts to fail.
- Reduced visibility from environmental factors, such as glare
- Traffic detection limitations, meaning certain systems may only react to traffic traveling in the same direction.
- External interference from nearby ultrasonic sources or non-VW accessories.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
IQ.DRIVE
Driver Assistance Systems Settings
You can access the driver assistance systems settings menu in the Infotainment system, allowing you to modify the operation of driver assistance features.
- Press the Menu button.
- Press the Assist Systems icon
. - Touch the image that represents the feature you'd like to modify.
OR: - Tap List or Settings (depending on your vehicle) to access a list of driver assistance system settings.
Depending on your vehicle, there may also be a button
on the steering wheel, at the end of the turn signal stalk, or below the Infotainment screen.
Las funciones de asistencia al conductor no sustituyen la atención al conducir. Consulte el Manual del propietario para ver otros detalles y limitaciones importantes.
IQ.DRIVE
Control de crucero adaptativo

This feature is not a substitute for attentive driving. ACC cannot bring vehicles with a manual transmission to a complete stop. See owner's manual for complete information and system limitations.
Adaptive Cruise Control (ACC) helps maintain an individually stored constant speed and a previously set distance between your vehicle and those in front of you. When you approach a slower-moving vehicle in front of you, the vehicle may brake if the situation requires. When the vehicle is no longer present, ACC will accelerate back to the stored speed.
Mira el video del control de crucero adaptativo.
Activate Adaptive Cruise Control
Localiza los botones del control de crucero en el lado izquierdo del volante multifunción.
- Press the
button repeatedly to cycle between Adaptive Cruise Control, Cruise Control, and Travel Assist. - A speedometer icon for cruise control
, Adaptive Cruise Control
, or Travel Assist
will appear in the instrument cluster display. ACC is the default cruise control system.
Establecer la velocidad de crucero
- Cuando llegues a tu velocidad de crucero, presiona el botón SET en el volante multifunción.
- A green cruise control indicator light
or
or
will illuminate in the instrument cluster display. - To increase/decrease the speed by 1 mph increments, press the + or − button.
- To increase/decrease the speed by 5 mph increments, press and hold the + or − button.
Cancelar y reanudar
- To cancel the cruise speed, press the brake pedal or press the
button once on the multi-function steering wheel. - The green cruise indicator light
or
or
will turn off. Your last selected speed stays in memory until you turn off the ignition or turn Cruise Control off. - Para reanudar la velocidad establecida, presione el botón RES en el volante multifunción.
Establece el nivel de distancia
Puede establecer la distancia dependiente de la velocidad desde el vehículo que circula por delante en uno de los cinco niveles.
To change the ACC distance interval, press the
button on the steering wheel to cycle through the distance intervals until you reach your desired distance level. When the shortest interval is reached, the distance returns to the greatest interval when the button is pressed again.
Desactivar el control de crucero adaptativo
To deactivate Adaptive Cruise Control and instead use Conventional Cruise Control:
- Navigate to the Assist Systems menu
in the Infotainment system. - Using the arrow buttons
on the steering wheel, scroll to Speed. - Select Cruise Control in the instrument cluster display, then press the OK button.
El control de crucero adaptativo ahora está desactivado y tu vehículo mantendrá la velocidad establecida con el control de crucero convencional hasta el próximo ciclo de encendido.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
IQ.DRIVE
Asistencia en viaje

Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
Within system limits, the Travel Assist system combines Adaptive Cruise Control and Lane Assist to help keep you centered in your lane and maintain a preset distance from the vehicle in front of you.
Ve el video de Asistencia en viaje.
Activate Travel Assist
- Press the
button on the multi-function steering wheel to cycle between ACC, cruise control, and Travel Assist. - Presione el botón SET en el volante a la velocidad deseada.
Cancel Travel Assist
- Press the brake pedal or press the
button on the steering wheel.
Resume Travel Assist
- Press the RES button on the steering wheel.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
IQ.DRIVE
Side Assist (Blind Spot Monitor)
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
The Side Assist (Blind Spot Monitor) system helps the driver by detecting traffic behavior beyond the vehicle.
- La luz indicadora amarilla en el espejo lateral correspondiente se encenderá cuando se detecte un vehículo en el punto ciego de ese lado.
- El indicador amarillo parpadeará si se ha detectado un vehículo en el punto ciego y la señal de giro se ha activado en la dirección del vehículo detectado.
- La luz indicadora amarilla permanecerá encendida en lugar de parpadear si tu vehículo está siendo adelantado o si estás adelantando a un vehículo con una diferencia de velocidad de hasta aproximadamente 6 mph. No hay ningún indicador que indique si la velocidad de paso es claramente más rápida.
If both Side Assist (Blind Spot Monitor) and Lane Assist are enabled in the driver assistance systems settings, the yellow indicator light will blink if a lane change is attempted with a vehicle in the blind spot, even if the turn signal is used. Corrective steering may occur.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
IQ.DRIVE
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
Lane Assist helps keep your vehicle centered in your lane when driving above 35 mph. If the system detects that the vehicle is coming too close to a lane marker, Lane Assist warns the driver with gentle steering interventions (or nudges). The driver can override the corrective steering at any time.
This function is not suitable for, and not designed for, autonomously keeping your vehicle in a lane.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
IQ.DRIVE
Asistencia de emergencia
Se aplica a los vehículos equipados con Asistencia de emergencia. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El asistente de emergencia puede reconocer la inactividad del conductor y mantener automáticamente el vehículo en su carril y, si es necesario, reducir la velocidad hasta detenerlo. Mientras el encendido está activado, la asistencia de emergencia está activa cuando:
- La asistencia de carril, el control de crucero adaptativo (ACC) o la asistencia de viaje están activos y el vehículo se encuentra en movimiento hacia adelante.
- The system can detect lane markers on the left and right sides of the vehicle.
If Lane Assist is disabled, Emergency Assist will not function unless Travel Assist is active.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
IQ.DRIVE
Alerta de tráfico trasero
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
La alerta de tráfico trasero monitorea el tráfico cruzado detrás del vehículo al retroceder de un espacio o al maniobrar. Los sensores de radar situados detrás la cubierta del parachoques trasero monitorizan las zonas traseras y laterales del vehículo.
In the event of approaching moving objects, the driver is warned of the obstacle. If the driver does not respond, automatic braking support may kick in.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
IQ.DRIVE
Front Assist (Automatic Emergency Braking)
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El sistema de asistencia delantera puede reconocer colisiones inminentes por delante y advertir al conductor. Además, el sistema puede proporcionar soporte al frenar e iniciar una maniobra de frenado automático. El sistema de asistencia delantera puede ayudar a evitar accidentes, pero no puede sustituir la atención del conductor.
Front Assist can recognize the following objects, depending on vehicle equipment and system limitations:
- Vehículos.
- Peatones.
- Bicycles.
La forma en que la asistencia delantera reacciona ante estos objetos depende de:
- El tipo de objeto.
- La dirección en la que se mueve el objeto.
- La velocidad del objeto.
- La velocidad de tu vehículo.
Driver assistance features are not a substitute for attentive driving. See Owner’s Manual for further details and important limitations. System performance may be limited by weather, road conditions, and visibility. IQ.DRIVE® technologies cannot overcome the laws of physics or prevent all collisions.
Aplicación myVW
Enrolling in myVW
The myVW mobile app1 takes ownership to the next level, putting essential tools and information at your fingertips. Gain access to model-specific resources like video tutorials and owner's literature and stay informed of active factory coverages.
El siguiente proceso se aplica si la inscripción no la realizó un concesionario.
To enroll in myVW:
- Download the myVW app1
- Toca Inscribirse
- Ingresa tu email y una contraseña
- Recibirás un correo electrónico; selecciona Verificar tu dirección de correo electrónico
- Sigue los pasos en la aplicación para configurar tu cuenta
- Si tu vehículo no aparece automáticamente en la app, se te pedirá que:
- Ingresa tu número de identificación del vehículo (VIN). Lo encontrarás debajo del parabrisas, del lado del conductor.
- Use the app to scan a QR code in your infotainment screen. (Find this under Setup myVW.)
myVW+2 enables access to Volkswagen connected vehicle services. Visit our Connected Services page to learn more.
1 myVW requires acceptance of myVW Terms of Service. Message and data rates may apply. Always pay careful attention to the road, and do not drive while distracted.
2 Connected vehicle services enabled through myVW+ are available on most MY20 and newer vehicles and require an included or paid subscription, some of which may have their own terms and conditions. All connected vehicle services require the myVW app and myVW account, cellular connectivity, network compatible hardware, availability of vehicle GPS signal, and acceptance of Terms of Service. Not all services and features are available on all vehicles and some features may require the most recent software update. Services depend on connection to and continued availability of 4G LTE cellular service, which is outside of Volkswagen’s control. Services are not guaranteed or warranted in the event of 4G LTE network shutdowns, obsolescence, or other unavailability of connectivity due to existing vehicle hardware or other factors. All services are subject to change, discontinuation, or cancellation without notice. Certain connected vehicle services may require additional payment for emergency or other third-party services rendered such as towing or ambulance transport services. Message and data rates may apply for app and web features. Connected vehicle services are not available on most MY20 Passat vehicles or rental fleet vehicles. See Terms of Service, Privacy Statement, and other important information at vw.com/connected. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
Aplicación myVW
Agregar usuarios adicionales
- Log in to the myVW app1
- Open the Account tab (person icon) from the bottom navigation menu
- Selecciona Administración de vehículos
- Select Additional Users, then Add user
- Complete los campos obligatorios
- Selecciona el rol que deseas que tenga el usuario adicional (usuario principal o usuario adicional)
- Selecciona el tipo de acceso a la información y/o controles que quieres que tenga el usuario adicional
- Select the Send invitation button to text the additional user a link
1 myVW requires acceptance of myVW Terms of Service. Message and data rates may apply. Always pay careful attention to the road, and do not drive while distracted.
Aplicación myVW
Servicios de vehículos conectados
With the myVW app1, you can enroll in and access a range of connected services and plans enabled by myVW+2.
To see which plans are available for your vehicle, visit the Shop tab of the myVW app. For full details, visit our Connected Services page.
Safe & Secure
Use your Safe & Secure plan3 to get help when you're out on the road. You can drive with confidence, knowing we’re here for you when things don’t go quite like you planned.
Watch the Safe & Secure Video.
Acceso remoto
With Remote Access4, you can gain control of various vehicle features from your mobile device and receive real-time info, helpful alerts, and assistance to help enhance your driving experience.
View the Remote Functions section of this guide for more information on the remote vehicle functions available with a Remote Access plan.
Watch the Remote Access video.
Vehicle Insights
With VW Vehicle Insights5, you can feel confident about your next commute with access to features like maintenance alerts, vehicle health status, and more.
Watch the VW Vehicle Insights Video.
In-Vehicle Premium
Looking for even more? Whether you’re embarking on a road trip or tackling your daily commute, In-Vehicle Premium6 can elevate any journey. In-Vehicle Premium helps add convenience to your drive and keep passengers entertained with access to features like:
- Wi-Fi hotspot7
- Premium Radio8
- Premium Speech9
- Premium Navigation10
In-Vehicle Premium features vary. Feature availability is dependent on subscription status, model, model year, and trim level. Visit the Shop tab in the myVW app to see which features are available for your vehicle.
1 myVW requires acceptance of myVW Terms of Service. Message and data rates may apply. Always pay careful attention to the road, and do not drive while distracted.
2 Connected vehicle services enabled through myVW+ are available on most MY20 and newer vehicles and require an included or paid subscription, some of which may have their own terms and conditions. All connected vehicle services require the myVW app and myVW account, cellular connectivity, network compatible hardware, availability of vehicle GPS signal, and acceptance of Terms of Service. Not all services and features are available on all vehicles and some features may require the most recent software update. Services depend on connection to and continued availability of 4G LTE cellular service, which is outside of Volkswagen’s control. Services are not guaranteed or warranted in the event of 4G LTE network shutdowns, obsolescence, or other unavailability of connectivity due to existing vehicle hardware or other factors. All services are subject to change, discontinuation, or cancellation without notice. Certain connected vehicle services may require additional payment for emergency or other third-party services rendered such as towing or ambulance transport services. Message and data rates may apply for app and web features. Connected vehicle services are not available on most MY20 Passat vehicles or rental fleet vehicles. See Terms of Service, Privacy Statement, and other important information at vw.com/connected. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
3 3-year Safe & Secure connected vehicle services available on most MY26 and newer vehicles. For customers who do not have an existing Safe & Secure plan, the Safe & Secure included plan will begin on original (new, unused) vehicle in-service (purchase) date or June 1, 2023, whichever is later. Connected vehicle services are not available on most MY20 Passat vehicles. Valid in the U.S. only. Rental fleet vehicles and vehicles that are or have been classified as totaled, salvaged, or rebuilt are not eligible. Paid subscription is required to continue services after included plan expires. Visit the shop tab in the myVW mobile app to see how much time is remaining on your Safe & Secure plan. All services and features may not be available on all vehicles. For example, ID.4 and ID. Buzz vehicles do not include Stolen Vehicle Location services or Anti-Theft Alerts, and MY21 ID.4 vehicles do not have the Information Assistance service.
4 3-year Remote Access connected vehicle services available on most MY26 and newer vehicles and included plan begins on the original (new, unused) vehicle in-service (purchase) date. Paid subscription is required to continue services after included plan expires. Visit the shop tab in the myVW mobile app to see how much time is remaining on your Remote Access plan.
5 7-year VW Vehicle Insights connected vehicle services available on MY25 and newer Volkswagen vehicles. Valid in the U.S. only. The 7 years of coverage begins on the original (new, unused) vehicle in-service (purchase) date. Visit the shop tab in the myVW mobile app to see how much time is remaining on your VW Vehicle Insights plan. Paid subscription is required to continue services after included plan expires. Some electric vehicles do not include Vehicle Health Reports and Health Status services.
6 In-Vehicle Premium connected vehicle services enabled through myVW+ are available on most MY20 and newer vehicles and require an included or paid In-Vehicle Premium subscription. Included plan begins on the original (new, unused) vehicle in-service (purchase) date. Paid subscription is required to continue services after included plan expires. All connected vehicle services require the myVW app and myVW account, cellular connectivity, network compatible hardware, availability of vehicle GPS signal, and acceptance of Terms of Service. Not all services and features are available on all vehicles. Some services and features may have their own terms and conditions and may require the most recent software update. Services depend on connection to and continued availability of 4G LTE cellular service, which is outside of Volkswagen’s control. Services are not guaranteed or warranted in the event of 4G LTE network shutdowns, obsolescence, or other unavailability of connectivity due to existing vehicle hardware or other factors. All services are subject to change, discontinuation, or cancellation without notice. Certain connected vehicle services may require additional payment for emergency or other third-party services rendered such as towing or ambulance transport services. Message and data rates may apply for app and web features. Connected vehicle services are not available on most MY20 Passat vehicles or rental fleet vehicles. Information Assistance is not available on MY21 ID.4. See Terms of Service, Privacy Statement, and other important information at vw.com/connected . Visit the shop tab in the myVW mobile app to see how much time is remaining on your In-Vehicle Premium plan. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
7 Wi-Fi Hotspot requires myVW account and mobile app, acceptance of myVW+ Terms of Service, and availability of vehicle 4G LTE cellular connectivity and vehicle GPS signal. Certain services may collect location information. The Wi-Fi Hotspot feature is intended for passenger use only. Up to 4 devices can be supported using in-vehicle connectivity. 4G LTE coverage is not available in all areas. Use of Wi-Fi Hotspot requires trial or paid Wi-Fi plan from third party wireless data provider and is subject to the data provider’s customer agreement. If applicable, 30-day/1GB (whichever occurs first) hotspot trial begins on activation date. Limit one trial per vehicle. Paid subscription is required to continue Wi-Fi services after trial expires. Wi-Fi speeds may be reduced for customers who exceed a certain amount of data usage per month. See materials provided by the data provider for terms, privacy, and data security details. Services are not guaranteed or warranted in the event of 4G LTE network shutdowns, obsolescence, or other unavailability of connectivity due to existing vehicle hardware or other factors.
8 Premium Radio requires myVW account, paid Premium Radio subscription, vehicle to be equipped with compatible infotainment system, active Wi-Fi hotspot subscription, and availability of vehicle 4G LTE cellular and GPS connectivity.
9 Premium Speech requires a myVW account, included or paid Premium Speech subscription, vehicle to be equipped with compatible infotainment system, acceptance of myVW+ Terms of Service, and availability of 4G LTE vehicle cellular and GPS connectivity. Availability of voice control functions and generative artificial intelligence features vary based on vehicle model, model year, and trim. MY23 and older vehicles do not have AI features. Al features integrated with Premium Speech are provided by a third-party, and use of the Al features are subject to the third-party provider's terms of use and privacy policy. Volkswagen is not responsible for the completeness, reliability, or accuracy of any information provided as a result of using the Al features. Any actions taken or reliance on such Al features are at your own risk. Always consult the Owner's Manual for specific information about your vehicle. Responses provided by the AI features are limited to information and events before November 2023.
10 Premium Navigation requires myVW account, included or paid Premium Navigation subscription, vehicle to be equipped with compatible infotainment system with navigation, acceptance of myVW+ Terms of Service and availability of vehicle 4G LTE cellular and GPS connectivity.
Aplicación myVW
Remote Functions
With the Remote Access1 and VW Vehicle Insights2 plans, you can access remote features from the Home tab of the myVW app3. Here, you'll be able to:
- View your vehicle's door and window status, estimated fuel level, and odometer4.
- Lock or unlock your doors5, if you need some help finding your parked vehicle, you can honk the horn and/or flash your lights6, and find your vehicle's last parked location7.
- Set vehicle alerts to keep track of features like your vehicle's speed and location8.
- Check your driving data and potentially save more by signing up for available insurance discounts with DriveView9.
Bloquear/desbloquear con myvw app
Lock or unlock your vehicle doors5 from your myVW app3. Here's how:
- Log in to the myVW app.
- From the home screen, select Doors.
- Tap either Lock or Unlock.
- A "success" message appears on the home screen to indicate the doors have either locked or unlocked.
• If the lock or unlock request is unsuccessful, a notification will appear and ask that you try again.
Toca la bocina y enciende las balizas con myVW app.
Use the Honk & flash6 feature to help you find your vehicle in a crowded parking lot, or in situations where you need to get attention. Here's how:
- Log in to the myVW app3.
- From the home screen, select Honk & flash.
- Tap either:
• Flash lights to only flash the vehicle headlights.
• Honk & flash to flash the headlights and honk the horn. - A "success" message appears on the home screen to indicate that the "Flash lights" or the "Honk & flash" request was successful.
• If the "Flash lights" or "Honk & flash" request is unsuccessful, a notification will appear and ask that you try again.
Configuración de alertas de vehículos
Vehicle alerts8 in the myVW app3 allow you to easily set boundaries to help you keep track of things like your vehicle's speed and location.
Establece una alerta de límites
Boundary Alerts8 lets you know when your vehicle enters or exits a designated area. Up to four boundary alerts can be set. Here's how:
- Log in to the myVW app3.
- From the home screen, select the ellipsis (three dots) in the upper right corner next to your vehicle's image.
- Choose Set up vehicle alerts from the dropdown menu.
- Choose Boundary.
- Select Create Boundary Alert and set your location either by clicking on the map or searching for a place in the search bar.
- Set the radius either by using the + button or by moving the slider to the right to increase the radius from 0-25 miles.
- Después de que la ubicación se haya establecido, en la pantalla "Crear alerta de límite", podrás hacer l siguiente:
- Personalizar el nombre del perímetro en el campo "Nombre de la alerta".
- Ajusta la fecha, la hora y el evento, si así lo deseas.
- Modifica la configuración de notificaciones para enviar alertas cuando el vehículo entre y/o salga del radio indicado.
- Establece la frecuencia de la alerta.
- Gestiona a quién notificará esta alerta de límites.
- Tip: New contacts can be added by selecting Manage alert contacts in the "Email alert" and "Text (SMS) alert" submenus.
Establece una alerta de toque de queda
Curfew Alerts8 can help you keep track of when your vehicle is in use during a specific timeframe that you set. Up to two curfew alerts can be set at a time. Here's how:
- Log in to the myVW app3.
- From the home screen, select the ellipsis (three dots) in the upper right corner next to your vehicle's image.
- Choose Set up vehicle alerts from the dropdown menu.
- Choose Curfew.
- Select Create Curfew Alert and in the next menu, customize the following settings:
- Personaliza el nombre de la alerta de toque de queda en el campo "Nombre de la alerta".
- Ajusta la hora, el día y el evento, si lo deseas.
- Configurar frecuencia de la alerta.
- Gestiona a quién notificará la alerta de toque de queda.
- Tip: New contacts can be added by selecting Manage alert contacts in the "Email alert" and "Text (SMS) alert" submenus.
Establece una alerta de velocidad
Get a heads-up when your vehicle is driven faster than you'd like by setting a Speed Alert8. Up to two speed alerts can be set at a time. Here's how:
- Log in to the myVW app3.
- From the home screen, select the ellipsis (three dots) in the upper right corner next to your vehicle's image.
- Choose Set up vehicle alerts from the dropdown menu.
- Choose Speed.
- Select Create Speed Alert and in the next menu, customize the following settings:
- Personaliza el nombre de la alerta de velocidad en el campo "Nombre de la alerta".
- Establece la velocidad máxima con los botones + y - o al mover el control deslizante a la velocidad deseada (hasta 80 mph).
- Consejo: al utilizar los botones + y -, el valor en mph se ajusta en incrementos de 5, mientras que el control deslizante de velocidad se puede utilizar para ajustar el valor en mph en incrementos de 1.
- Ajusta la hora, el día y el evento, si lo deseas.
- Configurar frecuencia de la alerta.
- Gestionar a quién notificará la alerta de velocidad.
- Tip: New contacts can be added by selecting Manage alert contacts in the "Email alert" and "Text (SMS) alert" submenus.
Establece una alerta de estacionamiento
When you set the Valet Alert8, myVW creates a 0.25-mile radius from where your vehicle is located. You’ll be notified if your vehicle leaves that radius, so you can valet or park your car with peace of mind. Here's how:
- Log in to the myVW app3.
- From the home screen, select the ellipsis (three dots) in the upper right corner next to your vehicle's image.
- Choose Set up vehicle alerts from the dropdown menu.
- Choose Valet.
- Select Create Valet Alert and in the next menu, you can:
- Establece la frecuencia de la alerta.
- Gestiona a quién se notificará la alerta de valet.
- Tip: New contacts can be added by selecting Manage alert contacts in the "Email alert" and "Text (SMS) alert" submenus.
1 3-year Remote Access connected vehicle services available on most MY26 and newer vehicles and included plan begins on the original (new, unused) vehicle in-service (purchase) date. Paid subscription is required to continue services after included plan expires. Visit the shop tab in the myVW mobile app to see how much time is remaining on your Remote Access plan.
2 7-year VW Vehicle Insights connected vehicle services available on MY25 and newer Volkswagen vehicles. Valid in the U.S. only. The 7 years of coverage begins on the original (new, unused) vehicle in-service (purchase) date. Visit the shop tab in the myVW mobile app to see how much time is remaining on your VW Vehicle Insights plan. Paid subscription is required to continue services after included plan expires. Some electric vehicles do not include Vehicle Health Reports and Health Status services.
3 Connected vehicle services enabled through myVW+ are available on most MY20 and newer vehicles and require an included or paid subscription, some of which may have their own terms and conditions. All connected vehicle services require the myVW app and myVW account, cellular connectivity, network compatible hardware, availability of vehicle GPS signal, and acceptance of Terms of Service. Not all services and features are available on all vehicles and some features may require the most recent software update. Services depend on connection to and continued availability of 4G LTE cellular service, which is outside of Volkswagen’s control. Services are not guaranteed or warranted in the event of 4G LTE network shutdowns, obsolescence, or other unavailability of connectivity due to existing vehicle hardware or other factors. All services are subject to change, discontinuation, or cancellation without notice. Certain connected vehicle services may require additional payment for emergency or other third-party services rendered such as towing or ambulance transport services. Message and data rates may apply for app and web features. Connected vehicle services are not available on most MY20 Passat vehicles or rental fleet vehicles. See Terms of Service, Privacy Statement, and other important information at vw.com/connected. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.
4 Refer to your vehicle's warning and indicator lights for the most current diagnostic information. Always consult owner's literature for maintenance guidelines and warnings. Vehicle Health Reports and Health Status may not be available on all EV models.
5 Message and data rates may apply. See Owner’s Manual for further details and important warnings about locking and unlocking your vehicle remotely.
6 Remote Honk & Flash requires myVW mobile app and acceptance of myVW+ Terms of Service. Message and data rates may apply.
7 Last Parked Location requires acceptance of myVW+ Terms of Service. Message and data rates may apply. Do not use feature to locate stolen vehicle.
8 Vehicle Alerts require myVW mobile app and acceptance of myVW+ Terms of Service. Message and data rates may apply.
9 DriveView requires myVW account and acceptance of myVW+ Terms of Service. Use of your vehicle by multiple drivers may impact your driving score. Always obey all speed and traffic laws.
Personalización
Driver Personalization

Personalization settings such as seat position, mirror angles, and radio presets are associated with the key fob. The vehicle will remember the settings most recently used with each key fob and will recall those when that key is used to unlock the vehicle.
The driver seat and outside mirror settings can also be saved and recalled using the memory buttons, if equipped, located near the driver’s seat:
- Ajuste las posiciones del asiento del conductor y de los espejos retrovisores exteriores a sus posiciones preferidas.
- Press and release the SET button.
- Press and hold the desired Memory button (1, 2, or 3) until the chime sounds.
See Owner’s Manual for further details and important warnings. Always pay careful attention to the road and do not drive while distracted.

