
Asientos y espejos
Espejos
Ajuste de los espejos laterales
Encienda el arranque.
Gira la perilla de la puerta del conductor al símbolo preferido:
L - Ajusta el espejo retrovisor exterior izquierdo.
R - Ajusta el espejo retrovisor exterior derecho.
0 - Posición neutral: los espejos retrovisores exteriores no pueden ajustarse y todas las funciones están apagadas.Para ajustar el espejo exterior seleccionado, mueve la perilla hacia adelante, hacia atrás, a la derecha o a la izquierda.
Desempañador de espejos laterales
Para encender la calefacción del espejo exterior, gira el botón a
. Esta función solo funciona cuando la temperatura del aire exterior está por debajo de aproximadamente 68 °F.
Espejo retrovisor con atenuación automática
El espejo retrovisor interior contiene dos sensores para detectar la luz. Cuando el encendido está activado, los sensores miden la cantidad de luz que entra desde la parte delantera y trasera del vehículo. Dependiendo de los valores medidos, el espejo retrovisor interior se atenúa automáticamente.
La atenuación automática se desactivará en algunas situaciones, por ejemplo, cuando la iluminación interior se enciende o cuando se activa la marcha atrás.
Ajuste del asiento
Ajuste manual del asiento
Ajuste su asiento hacia adelante o hacia atrás
Jale hacia arriba de la manija que se encuentra debajo de la parte delantera del asiento.
Muévase hacia adelante o hacia atrás hasta una posición cómoda.
Suelte la manija para trabar el asiento en su lugar.
Ajuste la altura de su asiento
Utiliza la palanca más adelantada en el costado del asiento.
Jala hacia arriba para levantar el asiento y empuja hacia abajo para bajarlo. Es posible que se requiera una acción repetida de tracción o empuje.
necesario para lograr la altura del asiento deseada.
Recline su asiento
Levanta y sostén la palanca que se encuentra más atrás en el costado del asiento.
Ajuste el ángulo del respaldo.
Suelte la palanca para trabar el respaldo en su lugar.
Plegado del asiento trasero
- Presione el botón en la base del reposacabezas central y presione el reposacabezas central completamente hacia abajo.
- Abra la tapa del maletero.
- Jala la palanca de liberación ubicada en el maletero para el respaldo del asiento trasero que quieres plegar hacia adelante.
- Cierre la tapa del maletero.
- Pliegue el respaldo del asiento trasero hacia adelante.
Ajuste eléctrico del asiento

Para los vehículos equipados con asientos delanteros eléctricos, hay tres interruptores para ajustar los asientos.
Mueve la curvatura del soporte lumbar hacia adelante y hacia atrás.
Desliza el asiento hacia adelante y hacia atrás y ajusta la altura del asiento.
Ajusta el ángulo del respaldo.
Asientos y espejos con memoria

Para guardar la configuración del asiento del conductor y del espejo lateral para conducir hacia adelante:
Enciende la ignición y mantén el vehículo en estacionamiento.
Ajusta el asiento del conductor y el espejo exterior a tu
posición preferida.
Mantén presionado el botón SET durante más de un segundo.
Presiona el botón de memoria deseado 1, 2 o 3; un timbre sonará.
Confirma que se guardaron los ajustes.
Para recuperar la configuración guardada:
- Cuando el arranque está encendido o la puerta está cerrada, mantén pulsado el botón de memoria para mover el asiento a la posición guardada.
O:
- Con la puerta del conductor abierta y el contacto apagado, pulsa brevemente el botón de memoria correspondiente.
Puertas y ventanas
Bloqueo y desbloqueo de puertas
Uso del acceso sin llave
El acceso sin llave, si está equipado, permite desbloquear y bloquear tu vehículo sin usar activamente la llave. Una llave válida del vehículo debe estar presente en las proximidades del vehículo para utilizar esta función.
Desbloquea con acceso sin llave.
Asegúrese de tener su llavero con usted.
Para desbloquear la puerta del conductor o del pasajero delantero, presiona una vez el botón de la manija de la puerta deseada.
Para destrabar todas las puertas, presione el botón en la manija de la puerta dos veces.
Tire de la manija para abrir la puerta.
Bloqueo con acceso sin llave
- Asegúrese de tener su llavero con usted.
- Presiona el botón en la manija de la puerta para cerrar todas las puertas.
Uso de botones de cierre centralizado
Los botones de cierre centralizado situados en el interior de las puertas delanteras funcionan tanto con el motor encendido como apagado, pero solo cuando todas las puertas están cerradas.
Desbloquea el vehículo.
Bloquea el vehículo.
Configuración de bloqueo y desbloqueo
Personaliza qué puertas desbloquear con acceso sin llave
El acceso sin llave se puede configurar para que al pulsar el botón del pomo de la puerta una vez haga una de las siguientes funciones: desbloquear solo esa puerta específica, desbloquear todas las puertas del vehículo o desbloquear todas las puertas del lado donde está la llave.
Asegúrese de que el vehículo esté estacionado. El vehículo no le permitirá personalizar el acceso sin llave mientras conduce.
Seleccione CAR de la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Seleccione Configuración.
Seleccione Abrir y cerrar la configuración.
Selecciona Desbloquear puertas y selecciona qué puertas bloquear o desbloquear con Acceso sin Llave:
" Todas las puertas " abren todas las puertas.
"Puerta única" desbloquea únicamente la puerta cuyo botón fue presionado.
"Lado del vehículo" desbloquea solo la puerta del lado donde está la llave en este momento.
Confirmación acústica de cierre central
Cuando está activado, el tono de confirmación acústica de cierre centralizado sonará como una confirmación audible al bloquear tu vehículo con el llavero. Puedes habilitar o deshabilitar esto dentro del sistema de infoentretenimiento siguiendo estos pasos:
Seleccione CAR de la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Seleccione Configuración.
Seleccione Abrir y cerrar la configuración.
Selecciona o deselecciona “Confirmación acústica de cierre centralizado” según desees.
Operación de las ventanas
Apertura y cierre de las ventanas
Para abrir o cerrar cualquier ventana desde la puerta del conductor, presiona o tira del interruptor que corresponde a la ventana que desees operar.
Para abrir o cerrar la ventana de una puerta específica que no sea la del conductor, pulsa o tira del único interruptor situado en la puerta.
En la puerta del conductor, también hay un botón que desactiva los botones de las ventanas eléctricas en las puertas traseras.
Apertura y cierre de un solo toque
La función de apertura y cierre con un solo toque permite abrir o cerrar completamente las ventanas con un breve toque.
- Para iniciar la función de apertura con un toque, presiona brevemente el interruptor de la ventana hacia abajo.
- Para activar la función de cierre con un solo toque, tira brevemente hacia arriba del interruptor de la ventana.
- Para detener la función de apertura o cierre con un solo toque, tira o presiona brevemente el interruptor de nuevo.
Operación del techo corredizo
El techo solar panorámico inclinable y deslizante eléctrico, si está equipado, se controla mediante el botón del techo corredizo
de la consola superior. El botón del techo solar tiene dos "niveles". Para detener una operación en cualquier momento, presiona el mismo botón usado para comenzar la operación.
Apertura y cierre del parasol
Para abrir o cerrar el parasol manual, simplemente empuja o tira de él usando el mango hasta la posición deseada.
Inclinación del techo corredizo
- Inclinación manual: Mantén pulsado el botón delantero o trasero del techo
solar hasta el primer nivel hasta que el techo solar alcance la posición que prefieras. - Inclinación automática: Presiona brevemente hacia arriba en la parte delantera o trasera del botón
del quemacocos hasta el segundo nivel para inclinar completamente o cerrar el quemacocos.
Apertura y cierre del techo solar
- Operación manual: Empuja hacia adelante o hacia atrás hasta el primer nivel en el
botón del techo corredizo y mantén presionado hasta que el techo solar alcance tu posición preferida. - Funcionamiento automático: Empuja brevemente hacia atrás o hacia adelante el botón del techo solar
hasta el segundo nivel para abrir o cerrar completamente el techo solar.
Limpiaparabrisas y luces
Funcionamiento del limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas, controlados por la palanca en el lado derecho de la columna de dirección, solo funcionan cuando el encendido está activado y el capó está cerrado.
Para utilizar los limpiaparabrisas, mueve la palanca del limpiaparabrisas a la posición deseada:
OFF - Los limpiaparabrisas están apagados.
INT - Limpieza a intervalos para vehículos sin sensor de lluvia/luz o función de sensor de lluvia/luz, si está habilitada.
BAJA - velocidad de barrido lenta.
ALTA: velocidad de limpieza rápida.
1x - Limpieza con un toque: empuja la palanca hacia abajo para una limpieza breve.
Tira de la palanca hacia ti para activar el sistema automático de limpiaparabrisas/lavaparabrisas que utiliza líquido limpiaparabrisas para limpiar el parabrisas. El líquido continuará fluyendo y los limpiaparabrisas continuarán funcionando hasta que se suelte la palanca.
Usa el interruptor en la parte superior de la palanca del limpiaparabrisas para ajustar la sensibilidad del sensor de lluvia/luz, si está equipado, o la velocidad de limpieza por intervalos para vehículos sin sensor de lluvia/luz.
Operación de iluminación exterior
Encender y apagar los faros
Gira el interruptor de los faros, ubicado a la izquierda del volante, a la posición deseada:
- 0 - Las luces están apagadas.
- Los faros se encenderán o apagarán dependiendo del brillo y las condiciones climáticas.
- Las luces de estacionamiento y las luces de circulación diurna están encendidas.
- Los faros de luz baja están encendidos.
Características de iluminación adicionales
Luces autoajustables (Light Assist)
Asistencia de luz controla automáticamente las luces altas, activándolas cuando se detecta oscuridad y atenuándolas cuando se detectan vehículos que se aproximan, vehículos que circulan delante o áreas bien iluminadas, como ciudades.
Para activar la Asistencia de Luz:
Enciende el arranque.
Gira el interruptor de los faros a la posición AUTO.
Empuja la palanca de luces altas hacia adelante, fuera de la posición básica.
Cuando se activa Light Asistencia,
aparecerá una luz indicadora en el cuadro de instrumentos:
• Luz azul: Los faros de luz alta están encendidos.
• Luz blanca: Light Asistencia ha atenuado los faros de luz alta.
Para ajustar la sensibilidad de Light Asistencia:
- Aumente la sensibilidad: Empuje la palanca hacia adelante y manténgala en su lugar durante unos 15 segundos. La luz indicadora del panel de instrumentos parpadeará tres veces para confirmar.
- Restablecer la sensibilidad a la configuración estándar: empuja la palanca hacia adelante y mantenla en su lugar durante aproximadamente 15 segundos. La luz indicadora en el grupo de instrumentos parpadeará rápidamente tres veces en señal de confirmación.
IMPORTANTE: Dentro de CAR > Configuración del vehículo > Luces hay una sección titulada “Luces autoajustables (Light Assist).” Estos ajustes se refieren a otras características de iluminación de asistencia, no a la función Light Assist.
Iluminación de salida y entrada
Cuando estás entrando y saliendo del vehículo en la oscuridad, la función de iluminación de salida y entrada, también llamada función Entrar/Salir de casa, ilumina el área inmediata alrededor del vehículo.
La iluminación de entrada se enciende cuando se detecta oscuridad, el interruptor de los faros está configurado en AUTO y el vehículo se desbloquea con el llavero. La iluminación de entrada se apaga cuando se cumple una de estas condiciones.
- La duración de la iluminación establecida en el sistema de infoentretenimiento ha expirado.
- El vehículo está cerrado.
- La luz se apaga manualmente.
- El arranque está encendido.
Los interruptores de iluminación de salida se encienden cuando se detecta oscuridad, el interruptor de luces se encuentra en la posición AUTO y la ignición está apagada. Cuando se haya cerrado la última puerta del vehículo o la tapa del maletero, la iluminación de salida permanecerá encendida hasta que haya transcurrido la duración de iluminación establecida en el sistema de infoentretenimiento.
Para ajustar la duración que permanece encendida la iluminación en el sistema de infoentretenimiento:
Cerciorarse de que el vehículo está estacionado.
Seleccione CAR en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Selecciona Configuración.
Selecciona Luces.
Desplázate hacia abajo a la función "Coming/Leaving home".
Ajusta la función "Llegar a casa" y la función "Salir de casa" a tu duración preferida.
Iluminación ambiental
La iluminación ambiental puede proporcionar iluminación indirecta en diversas áreas del interior del vehículo.
El brillo y, dependiendo del equipamiento del vehículo, el color de la iluminación ambiental se pueden ajustar en el sistema de infoentretenimiento:
Cerciorarse de que el vehículo está estacionado.
Seleccione CAR en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Selecciona Configuración.
Selecciona iluminación ambiental.
Selecciona el menú desplegable para elegir una opción:
• APAGADO - La iluminación ambiental está apagada.
• Manual - Se puede elegir el color de la iluminación ambiental.
• Automático - El color de la iluminación ambiental cambia según el modo de conducción seleccionado.Selecciona el ícono en la esquina inferior derecha para ajustar el brillo de la iluminación ambiental.
Navegación por la pantalla táctil
Navegación táctil básica
- Desliza tu dedo y toca la pantalla para navegar entre los menús, seleccionar ajustes y mucho más.
- Desliza el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha para navegar cuando haya varias páginas disponibles, como en el menú de la aplicación.
- Se accede a todas las características y funciones a través del menú de la aplicación. Para abrirlo, presiona MENÚ en el lateral de la pantalla de infoentretenimiento.
- Toca los botones táctiles en los lados del sistema de infoentretenimiento para acceder rápidamente a los menús y funciones de uso común.
- El centro de control, o menú de acceso rápido, se puede encontrar deslizando el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla táctil. Aquí, puedes ajustar el brillo de la pantalla, personalizar atajos y encontrar notificaciones.
Controles gestuales
Siempre preste atención a la carretera y no maneje si está distraído.
Los controles por gestos, si están equipados, son una forma de navegar por el sistema de infoentretenimiento sin tocar la pantalla. Con los controles por gestos activados, la pantalla detectará cuando tu mano esté cerca y verás un ícono de mano en la pantalla.
Para activar o desactivar los controles por gestos:
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Selecciona Configuración.
Toca pantalla.
Marca la casilla junto a Gestos con las manos para activar; desmarca para desactivar.
Desde aquí, puedes personalizar aún más la configuración, como si el indicador de gestos con las manos se muestra en la pantalla cuando se detecta tu mano o si suena un tono durante los gestos con las manos.
Con los controles de gestos habilitados, puedes mover tu mano para navegar entre páginas y desplazarte hacia arriba y hacia abajo en las pantallas.
Personalizando tu sistema de infoentretenimiento
Configurando el resumen de la app
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Toca y mantén pulsado el mosaico de la aplicación deseada hasta que se resalte; no lo sueltes.
Mueve el mosaico de la aplicación a tu posición preferida y suéltalo.
Repite para otros mosaicos de aplicaciones según se desee.
Configuración del Centro de control
Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla de infoentretenimiento para abrir el centro de control.
Mantén pulsada cualquier tecla de función hasta que aparezca una ventana adicional.
Mantén pulsada la tecla de función que deseas agregar hasta que se resalte; no la sueltes.
Mueve la tecla de función a tu posición preferida y suéltala.
Repite para otras teclas de función según se desee.
Cambiar el brillo de la pantalla
Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla táctil para abrir el centro de control.
Ajusta el control deslizante de brillo a la configuración que prefieras.
Guardar estaciones de radio favoritas
Presiona el botón RADIO en el sistema de infoentretenimiento.
Toca Source.
Selecciona el modo de recepción deseado, como FM.
Toca
y sintoniza tu estación deseada.
O: Selecciona una estación de la lista de estaciones.Para guardar una estación que se está reproduciendo actualmente, toca
y selecciona una ranura de favoritos vacía.
O: En la lista de emisoras, pulsa y mantén pulsada la estación deseada y selecciona una ranura vacía de favoritos.
Ajustes de sonido
Ajustar el volumen
Volumen del sistema
Ajusta el volumen del sistema girando el mando giratorio del lado izquierdo de la pantalla de infoentretenimiento:
- Gira a la izquierda para bajar el volumen.
- Gira a la derecha para subir el volumen.
También puedes ajustar el volumen usando los controles en el lado izquierdo del volante multifunción:
- Aumenta el volumen.
- Disminuye el volumen.
Volumen del anuncio de navegación
Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica.
Para ajustar el volumen de los anuncios de navegación durante la guía de ruta activa:
- Ajusta el volumen usando el botón giratorio o los controles de volumen del volante durante un anuncio de navegación; todos los anuncios de navegación ahora se darán a ese volumen.
O: - Tap the hamburger
menu icon. - Ajusta el control deslizante al volumen deseado o pulsa
para silenciar los anuncios de navegación.
Para ajustar el volumen de los anuncios de navegación fuera de la guía de ruta activa:
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Pulsa Sonido.
Selecciona volumen desde la fila inferior.
Toca Guía de voz.
Toca Volumen.
Ajusta el deslizador al volumen deseado.
Dentro del menú de guía por voz, puedes encontrar otras configuraciones de anuncios de navegación, como si los anuncios de navegación se reproducirán durante las llamadas telefónicas, si se bajará otro audio durante los anuncios de navegación y más.
Ajuste del volumen de fuentes de audio externas
Cuando conectas una fuente de audio externa, como un teléfono, primero baja el volumen del sistema de infoentretenimiento y luego ajusta el volumen usando la fuente de audio externa.
Si la fuente de audio conectada reproduce el sonido a un volumen demasiado bajo, aumenta el volumen de la fuente de audio externa. Si el audio sigue siendo demasiado bajo:
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Pulsa Sonido.
Establece el volumen de entrada en Medio o Máximo.
Si la fuente de audio conectada suena demasiado fuerte o el sonido está distorsionado, baja el volumen de la fuente externa. Si el audio sigue siendo alto o está distorsionado:
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Pulsa Sonido.
Ajusta el volumen de entrada a Medio o Silencioso.
Volumen máximo de arranque.
El sistema de infoentretenimiento siempre comienza en el último volumen establecido, siempre que no supere el volumen máximo de arranque establecido. Para configurar el volumen máximo de arranque:
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Pulsa Sonido.
Selecciona volumen desde la fila inferior.
Toca Volumen máximo de arranque.
Ajusta el control deslizante a la configuración deseada.
Ajustes del ecualizador
El sistema de infoentretenimiento puede ofrecer un ecualizador que se puede usar para ajustar la calidad del audio aumentando o disminuyendo el volumen de diferentes bandas de frecuencia.
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Pulsa Sonido.
Toca Ecualizador.
Selecciona la configuración deseada, luego ajusta el control deslizante:
• Agudos: Ajusta las frecuencias más altas.
• Medio: Ajusta los sonidos de rango medio.
• Graves: Ajusta los sonidos de tono más bajo.
• Subw.: Ajusta las frecuencias de graves más bajas emitidas por el subwoofer, si está equipado.
SiriusXM con 360L
SiriusXM con 360L1 ofrece opciones tanto por satélite como por streaming para una gran variedad de canales de música, noticias, sports, tertulias y entretenimiento con contenido en directo y bajo demanda. También ofrece una experiencia auditiva personalizada con recomendaciones basadas en tus hábitos de escucha.
La radio satelital SiriusXM requiere una suscripción.
Para acceder a la información sobre la suscripción:
Presiona el botón RADIO en el sistema de infoentretenimiento.
Toca Source.
Selecciona SiriusXM.
Toca
y sintoniza el canal número “0”.
La identificación de SiriusXM y el sitio web y número de teléfono de la línea directa de activación de SiriusXM aparecerán en la pantalla.
Para acceder al contenido de SiriusXM con una suscripción activa:
Presiona el botón RADIO en el sistema de infoentretenimiento.
Toca Source.
Selecciona SiriusXM.
Selecciona tu canal deseado de la lista de canales, navega por categorías y géneros para encontrar un canal o toca
para ingresar directamente un número de canal.
Los canales en directo de SiriusXM y el contenido bajo demanda pueden guardarse como preajustes; se pueden guardar hasta 36 preajustes.
Para guardar un canal o contenido que se está reproduciendo actualmente como favorito:
Presiona y mantén presionado un espacio preestablecido de favoritos.
O:
En la lista de canales o en la lista de contenido bajo demanda, presiona y mantén presionado el contenido deseado y selecciona una ranura de preajuste vacía.
Configuración del reloj
El reloj se puede configurar usando la pantalla de infoentretenimiento. Para fijar la hora:
Enciende el encendido, con el vehículo estacionado.
Pulsa el botón CAR.
Selecciona configuración.
Desplázate hasta el elemento del menú Hora y fecha y selecciónalo.
Marque la casilla para el horario de verano, si corresponde.
Selecciona tu zona horaria para mostrar la hora correcta.
Cargando tu teléfono
inalámbrico
Puedes cargar tu teléfono móvil compatible con Qi sin necesidad de conectar un cable. Simplemente colócalo de manera segura en el centro de la base de carga inalámbrica de la consola central, con la pantalla hacia arriba. Una alerta en el sistema de infoentretenimiento indica cuándo comienza la carga.
Asegúrate de no colocar ningún objeto además de tu teléfono en la base de carga inalámbrica.
Con cable
Tu Jetta cuenta con varios puertos de carga USB tipo C. Los puertos USB-C te permiten conectar tu teléfono móvil a tu Jetta empleando la última generación de USB. Para emplear USB tipo C, debes tener un cable compatible. Hoy en día, muchos dispositivos cuentan con puertos de carga USB-C. Sin embargo, si el puerto de carga de tu teléfono es diferente, puedes encontrar un cable que adapte el puerto de carga de tu teléfono a un conector USB-C haciendo clic aquí .
1El período de prueba comienza en la fecha de puesta en servicio del vehículo. La duración de la prueba y la disponibilidad del servicio pueden variar según el modelo, el año o la versión. El servicio se detendrá automáticamente al final de tu período de suscripción de prueba a menos que decidas continuar con el servicio. La prueba no es transferible. Si no deseas disfrutar de tu prueba, puedes cancelarla llamando al número que aparece a continuación. Todos los servicios SiriusXM requieren una suscripción, que se vende por separado después del periodo de prueba. El servicio está sujeto al Acuerdo del cliente y a la Política de privacidad de SiriusXM. Visita siriusxm.com para ver los términos completos y cómo cancelar, lo cual puedes hacer en línea o llamando al 1-866-635-2349. Algunos servicios y funciones están sujetos a las capacidades de los dispositivos y a la disponibilidad de la ubicación. El servicio satelital no está disponible en HI y AK. Ciertas funciones y/o contenidos pueden no estar disponibles en vehículos con SiriusXM con 360L a menos que se habilite una conexión de datos activa en el vehículo. El contenido varía según el paquete de suscripción de SiriusXM. Todas las comisiones, el contenido y las funciones están sujetos a cambios. SiriusXM y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de SiriusXM Radio, Inc. y sus respectivas subsidiarias.
SiriusXM con 360L requiere que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible, y la aceptación de los Términos de servicio de VW Car-Net y la aceptación del Acuerdo del cliente y la Política de privacidad de Sirius XM.
Bluetooth®
Emparejamiento de un teléfono compatible
Con el encendido activado y el vehículo en estacionamiento, encienda el sistema de infoentretenimiento. El sistema Bluetooth de su vehículo estará en modo de “descubrimiento”.
Desde el menú Bluetooth de tu dispositivo compatible, busca nuevos dispositivos y selecciona MY VW XXXX (últimos cuatro dígitos del VIN).
Aparecerá una solicitud de conexión en la pantalla de infoentretenimiento.
Pulsa Conectar en la pantalla del sistema de infoentretenimiento.
Luego, la pantalla táctil mostrará un PIN.
Asegúrese de que se muestre el mismo PIN en su teléfono y presione Sí en la pantalla de infoentretenimiento, luego presione Emparejar en su teléfono.
Permita que los contactos se sincronicen cuando se le solicite.
Nota: Si su teléfono muestra un mensaje pidiéndole que se conecte a su vehículo, cerciorar de habilitar futuras conexiones automáticas. Esto ayudará a reconectar automáticamente el dispositivo emparejado compatible al sistema. Una vez que se muestra el PIN, el emparejamiento debe completar dentro de los 30 segundos; de lo contrario, será necesario repetir el proceso.
Funcionalidad telefónica primaria y secundaria
Se pueden conectar dos teléfonos activos simultáneamente. Sigue los pasos 1 a 7 anteriores. Solo se mostrarán los contactos del teléfono principal dentro del sistema de infoentretenimiento. Cambiar entre teléfonos requiere pulsar la opción de intercambio
.
Nota: Esta función no está disponible cuando el teléfono está conectado a Apple CarPlay® o Android Auto™.
Responda una llamada entrante
El sistema Bluetooth interrumpirá el estéreo de tu automóvil con un tono de llamada. Pulsa el botón OK en el volante multifunción o el icono verde del teléfono en la pantalla táctil de infoentretenimiento para responder a la llamada.
Ajustes de volumen en una llamada
Para ajustar el volumen del sistema Bluetooth durante una llamada, presiona el botón Subir volumen
o Bajar volumen
situado en el lado izquierdo del volante multifunción, o utiliza el mando de control de volumen del sistema de infoentretenimiento.
Finalizar una llamada
Si estás en la función Menú Teléfono, presiona el ícono rojo Teléfono en la pantalla táctil.
O:
Utiliza los botones del menú horizontal en el lado derecho del volante multifunción para acceder al menú Teléfono en la pantalla del cuadro de instrumentos.
Emplea los botones de flecha vertical en el lado derecho del volante multifunción para desplazarte hasta Fin, si aún no está seleccionado.
Pulsa el botón OK para finalizar la llamada.
Cambie al modo privado
Para evitar que los pasajeros escuchen una conversación, cambie una llamada por Bluetooth a su teléfono móvil:
Una vez que se haya respondido una llamada, utiliza los botones del Menú Horizontal en el lado derecho del volante multifunción para acceder al menú de Teléfono en la pantalla del cuadro de instrumentos.
Emplea los botones de flecha vertical
en el volante multifunción del lado derecho para desplazarte hasta el menú Teléfono.Utiliza los botones del menú horizontal
para abrir el menú de TeléfonoUsa los botones de flecha verticales
para desplazarte hasta Privado y selecciona con el botón OK en el volante.
App-Connect
Volkswagen App-Connect te ayuda a mostrar y controlar el contenido de tu celular en la pantalla del sistema de infoentretenimiento. Para iniciar App-Connect, empareja tu smartphone con el Bluetooth de tu VW y observa cómo tus aplicaciones seleccionadas aparecen en la pantalla táctil. ¿Necesitas un par de barras adicionales en la batería de tu teléfono? Conecta tu teléfono compatible al puerto USB de tu VW o usa la alfombrilla de carga inalámbrica en la consola central, y disfruta de los mismos beneficios mientras se carga.
Siempre preste atención a la carretera y no maneje si está distraído. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte los términos y la privacidad de los proveedores de dispositivos móviles y aplicaciones.
Apple CarPlay®
Apple CarPlay es una forma inteligente de usar tu iPhone mientras manejas tu Volkswagen. Apple CarPlay te ayuda a controlar canciones, giros y sugerencias de Siri, una aplicación de calendario que te permite ver y administrar tu día, y mapas que revelan más de lo que te rodea. Llegar ahora es mucho más fácil y mucho más divertido.
Nota: Para usar Apple CarPlay, debes haber tenido tu iPhone en la mano en la última hora. Cuando estás conectado mediante Apple CarPlay, tu iPhone ya no se puede usar como fuente en MEDIA o como dispositivo Bluetooth. Apple CarPlay es compatible con iPhone 5 o una versión superior que tenga iOS 7.1 o posterior. Se puede encontrar más información en support.apple.com y siriuserguide.com. Apple CarPlay es una marca registrada de Apple Inc.
Apple CarPlay con cable
Cerciorar de estar ejecutando la última versión de iOS en su iPhone.
Desbloquea tu iPhone y conéctalo al puerto USB-C usando un cable Lightning certificado.
Aparecerá una pantalla en el sistema de infoentretenimiento indicando que se detectó un nuevo dispositivo. Preguntará: “¿Quieres conectarte con Apple CarPlay?”. Selecciona Conectar.
O:
Vincula tu iPhone a la conexión Bluetooth de tu sistema de infoentretenimiento. Cuando aparezca la ventana emergente “Seleccionar una tecnología de conexión”, selecciona Apple CarPlay.
Selecciona Permitir en tu iPhone para habilitar que Apple CarPlay acceda a tu teléfono mientras está bloqueado.
Apple CarPlay inalámbrico
Se aplica a vehículos equipados con Wireless App-Connect.
Conectarse a Apple CarPlay de forma inalámbrica puede ayudar a reducir la necesidad de enchufar tu teléfono cada vez que te subes al automóvil, y también significa menos cables de teléfono para ordenar en la consola central.
Para conectar:
Simplemente desbloquea tu iPhone y conéctalo al puerto USB-C usando un cable Lightning certificado. Después de elegir usar Apple CarPlay, tu iPhone te preguntará si deseas usar Apple CarPlay de forma inalámbrica para futuras conexiones.
Confirme todas las indicaciones de App-Connect en el dispositivo móvil para una conexión Apple CarPlay exitosa.
Android Auto™
Utiliza algunas de tus aplicaciones favoritas de Android mientras conduces a través de la pantalla de infoentretenimiento de tu Volkswagen. Puedes hablar con Google en Android Auto para obtener indicaciones de manejo, enviar mensajes de texto o hacer llamadas telefónicas, todo con manos libres. Android Auto está diseñado para ayudarte a concentrarte en la carretera mientras tú disfrutas del viaje.
Nota: Para usar Android Auto en la pantalla de tu automóvil, necesitarás un teléfono Android con Android 6.0 o superior, un plan de datos activo y la aplicación Android Auto. Google, Android, Android Auto y Google Maps son marcas comerciales de Google LLC. Para usar Android Auto de forma inalámbrica en la pantalla de tu automóvil, necesitas un teléfono inteligente Android compatible con un plan de datos activo. Puedes comprobar qué smartphones son compatibles en g.co/androidauto/requirements
Android Auto con cable
Verifica que estés usando el sistema operativo Android™ más reciente en tu dispositivo y descarga Android Auto desde Google Play Store. Se requiere una cuenta de Google activa y conexión a Internet. Si estás utilizando Android 10 o superior, la aplicación ya está en tu teléfono.
Conecta tu teléfono Android al puerto USB utilizando un cable USB-C certificado.
Presione la tecla App en la pantalla táctil.s
Seleccione Android Auto en su pantalla táctil. Asegúrese de que el teléfono esté desbloqueado O vincule su teléfono Android a la conexión Bluetooth de su sistema de infoentretenimiento, luego seleccione “Usar Android Auto” en la ventana emergente.
Seleccione OK en la pantalla táctil para el aviso de transferencia de datos.
Siga las instrucciones en su dispositivo para continuar con la configuración.
Android Auto aparecerá en la pantalla táctil de infoentretenimiento una vez que se aceptaron todas las indicaciones en el dispositivo.
Android Auto inalámbrico
Se aplica a vehículos equipados con Wireless App-Connect.
Conectarse a Android Auto de forma inalámbrica puede ayudar a reducir la necesidad de enchufar tu teléfono cada vez que te subes al automóvil, y también significa menos cables de teléfono para ordenar en la consola central.
Para conectar:
Cerciorar de estar ejecutando el último sistema operativo Android en su dispositivo.
Empareje su teléfono con el sistema de infoentretenimiento mediante Bluetooth.
Seleccione Usar Android Auto o seleccione Cancelar la conexión Bluetooth.
Confirme todas las indicaciones de Android Auto en el dispositivo móvil para que la conexión de Android Auto se realizó correctamente.
Manejando tu vehículo
Botón de inicio

Estas instrucciones se aplican solo a vehículos con transmisión automática.
El botón de arranque está ubicado en la consola central, junto a la palanca de cambios.
Arrancando el motor
Con una llave de vehículo válida en el vehículo, mantén presionado el pedal del freno.
Presiona el botón de arranque.
Apagar el motor
Con el vehículo en Park, pulsa el botón de arranque.
Modo accesorio
El "modo accesorios" permite utilizar funciones limitadas del vehículo sin arrancar el motor, utilizando en su lugar la batería de 12 V del vehículo para obtener energía.
Para activar el "modo accesorio":
Con una llave de vehículo válida en el vehículo, presiona el botón de arranque sin presionar el pedal del freno.
Para desactivar el "modo accesorio":
Presiona el botón de arranque sin presionar el pedal del freno.
Consulte el Manual del propietario para obtener más detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No deje el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulte las leyes locales para conocer las limitaciones de uso.
Selección de marcha
Estas instrucciones se aplican únicamente a vehículos con transmisión automática.
La palanca selectora de marchas está ubicada en la consola central. Cuando se enciende el encendido, la marcha engranada se muestra en la pantalla del cuadro de instrumentos.

Para cambiar de marcha:
Arranca el motor.
Presiona el pedal del freno.
Si cambias de P o N, presiona el botón de bloqueo de la palanca selectora.
Empuja la palanca selectora a la posición deseada.
Las marchas disponibles incluyen:
P - Estacionamiento; los engranajes de transmisión están bloqueados. Solo selecciona cuando el vehículo esté detenido.
R - Reversa; Solo selecciona cuando el vehículo está parado.
N: Neutral; no se transmite potencia a las ruedas y no es posible el frenado del motor.
D - Conducir; marchas de conducción hacia adelante.
S - Sport; las marchas hacia adelante cambian para aprovechar al máximo las reservas de energía del Motor.
Para cambiar entre D y S, presiona el selector de marchas hacia ti, en la dirección de la flecha.
Start-Stop
El sistema de arranque-parada enciende y apaga automáticamente el motor al detenerse o cuando está estacionado, y cuando las condiciones del vehículo lo permiten. El motor se reinicia automáticamente cuando se suelta el freno o cuando el vehículo lo requiere.
La función start-stop se activa automáticamente cada vez que se conecta el encendido.
Para desactivar temporalmente el sistema start-stop:
Presiona el
botón en la consola central junto a la palanca de cambios.Para reactivar el start-stop, pulsa el botón
de nuevo. También se reactivará automáticamente la próxima vez que se detenga y reinicies manualmente el motor, o si se selecciona el modo de conducción Eco.
Modo de conducción
Con los modos de conducción, puedes adaptar diversas propiedades de los sistemas del vehículo, como la suspensión, la dirección y los controles de climatización, a la situación de conducción actual, al confort de conducción deseado y a un estilo de conducción más económico. La disponibilidad de modos de conducción depende del equipamiento del vehículo.
Los modos de conducción disponibles pueden incluir:
Eco - Cambia el vehículo a una operación más eficiente en el consumo de combustible en comparación con otros modos de conducción.
Confort - Proporciona una configuración orientada al confort del vehículo.
Normal : ofrece una calibración equilibrada.
Sport: proporciona al conductor una sensación deportiva.
Personalizado - Puedes adaptar los sistemas individuales del vehículo a tus preferencias.
Selección del modo de conducción
Para vehículos con un
botón de modo de conducción junto a la palanca de cambios:
Pulsa el botón de modo conducción
.Continúa presionando el botón de selección de modo de conducción hasta que se seleccione el modo deseado.
OToca el modo de conducción deseado en la pantalla del sistema de infoentretenimiento.
Para vehículos con un botón ECO junto a la palanca de cambios:
Presiona el botón ECO para cambiar al modo de conducción Eco y nuevamente para volver al modo Normal.
Si apagas el motor, la próxima vez que lo enciendas se activará el modo de conducción Normal.
Digital Cockpit

La imagen se muestra solo con fines ilustrativos; la característica real puede variar.
La cabina digital te permite personalizar la presentación de la información del vehículo en la pantalla del cuadro de instrumentos. La pantalla también se puede personalizar usando el sistema de infoentretenimiento. Selecciona CAR > Configuración > Pantalla de información activa.
Restablecer el odómetro de viaje
En los controles del lado derecho del volante, presiona
o
hasta que veas "datos de conducción" en el cuadro de instrumentos. Usa las flechas arriba/abajo
para seleccionar Viaje, presiona OK, luego mantén presionado OK para restablecer.
Abrir un menú o una pantalla de información
Encienda el arranque.
Si aparece un mensaje o icono de vehículo, presiona el botón OK para descartarlo varias veces si es necesario.
Para mostrar un menú y desplazarte por el menú, presiona el
o
botón.Para abrir el menú mostrado o la pantalla de información, presiona el botón OK o espera unos segundos hasta que el menú o la pantalla de información se abran automáticamente.
Aplicación de ajustes en los menús
Presiona el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo
hasta que la selección de menú deseada esté marcada con un marco alrededor.Pulsa el botón OK para aplicar los cambios deseados. Una marca de verificación indica que la función correspondiente está activada.
Para volver a la selección del menú, pulsa el botón
o
.
Pantallas digitales del tablero
Puedes usar el botón VIEW para cambiar entre la pantalla clásica de diales, la plataforma grande sin perfiles de información y la vista mejorada con perfiles de información resaltados.
Presiona y mantén presionado el botón VER para seleccionar uno de los perfiles de información preestablecidos en la lista:
Classic - Vista sin perfiles de información.
Automático: los perfiles de información se ajustan al modo de conducción seleccionado para vehículos con selección de modo de conducción.
Preset 1 - Selección personalizada de perfiles de información.
Preset 2 - Selección personalizada de perfiles de información.
Preset 3 - Solo en vehículos con navegación instalada de fábrica.
Controles del volante
Controles del lado izquierdo

Botones para operar los sistemas de control de crucero y para el control de volumen.
Botones de volumen: Ajusta el volumen para audio, navegación y notificaciones.
Botón de encendido/apagado del control de crucero: Activa y desactiva el sistema de control de crucero.
Botón de control de distancia: establece la distancia para el ACC y el Travel Asistencia en uno de los cinco niveles disponibles, desde muy corta hasta muy larga.
Botones de ajuste de velocidad: Ajustan la velocidad de crucero establecida.
Botón de asistencia de viaje: cambia entre ACC y asistencia de viaje.
Botones de Establecer y Reanudar: Establece y reanuda la velocidad de crucero para los sistemas de control de crucero.
Controles del lado derecho

Botones para controlar la selección de audio, el control por voz y la cabina digital.
Botón de hablar: Activa el sistema de control por voz. Una pulsación rápida activa el sistema nativo de control por voz de Volkswagen. Una pulsación larga activa el asistente de voz de un teléfono conectado a través de App-Connect.
Botón Ver: cambia la vista del Digital Cockpit.
Botones de medios: Controla los medios con avance y retroceso de pista.
Botones de flecha arriba/abajo: Navega por los menús dentro del Digital Cockpit.
Botón de Calefacción del Volante: Activa, ajusta y desactiva la función de calefacción del volante, si está equipado.
Botón OK: realiza selecciones y descarta alertas en el grupo de instrumentos.
Botones de menú: Navega por los menús dentro del Digital Cockpit.
IQ.DRIVE - Funciones de Asistencia al Conductor

Control de crucero adaptativo (ACC)
Activar el control de crucero o el control de crucero adaptativo*
*Depende del equipamiento del vehículo. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
Localiza los botones del control de crucero en el lado izquierdo del volante multifunción.
- Presiona el
botón para activar el Control de crucero o el Control de crucero adaptativo según el equipo del vehículo. - Aparecerá un ícono de velocímetro
o
en la pantalla del panel de instrumentos.
Establecer la velocidad de crucero
Cuando alcances la velocidad de crucero, presiona el botón SET del volante multifunción.
Una luz indicadora verde de control de crucero
o
se encenderá en la pantalla del panel de instrumentos.Para aumentar/disminuir la velocidad en incrementos de 1 mph, presiona el botón + o −.
Para aumentar o disminuir la velocidad en incrementos de 5 mph, mantén pulsado el botón + o -.
Cancelar y reanudar
Para cancelar la velocidad de crucero, presiona el pedal de freno
o presiona el botón en el volante multifunción.La luz indicadora verde CRUISE
o
se apagará. La última velocidad seleccionada permanece en la memoria hasta que apagues el encendido o el control de crucero.Para reanudar la velocidad establecida, presiona el botón RES en el volante multifunción.
Apaga el sistema de control de crucero
Pulsa
dos veces.
Establece el nivel de distancia
Se aplica a vehículos con control de crucero adaptativo. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El control de crucero adaptativo (ACC) ayuda a mantener una velocidad constante y una distancia previamente establecida entre tu vehículo y los que van delante de ti. Cuando te acerques a un vehículo que circula más despacio delante de ti, podrás frenar si la situación lo requiere. Cuando el vehículo ya no esté presente, el ACC acelerará hasta volver a alcanzar la velocidad establecida. Puedes establecer la distancia en función de la velocidad
con respecto al vehículo que va adelante en uno de cinco niveles.
- Para cambiar el intervalo de distancia ACC, pulsa el botón
para alternar entre los intervalos de distancia hasta alcanzar tu nivel de distancia deseado. Cuando se alcanza el intervalo más corto, la distancia vuelve al intervalo más alto cuando se vuelve a presionar el botón.
Desactivar el control de crucero adaptativo
Se aplica a vehículos con Control de crucero adaptativo.
Para desactivar el control de crucero adaptativo y emplear el control de crucero convencional:
Presiona el
botón. Dependiendo del equipamiento del vehículo, puede estar en el volante o en el extremo de la palanca de la señal de giro.Usa los botones de flecha hacia arriba/abajo
en el volante para desplazarte hasta Velocidad.Selecciona Control de crucero en la pantalla del grupo de instrumentos y luego presiona el botón OK.
El control de crucero adaptativo ahora está desactivado, y tu vehículo mantendrá la velocidad establecida usando el control de crucero convencional hasta el siguiente ciclo de encendido.
Asistencia en viaje
Se aplica a los vehículos equipados con Travel Assist. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
Dentro de tus límites, el sistema de Asistencia en viaje permite que tu vehículo gire el volante, acelere y frene automáticamente mientras se mantiene centrado en el carril. El sistema de Asistencia en viaje también puede mantener una distancia constante, seleccionada por el conductor, con respecto a los vehículos que circulan por delante. El conductor debe supervisar la situación, ya que el sistema de Asistencia en viaje no es una función autónoma.
Para habilitar la Asistencia en viaje:
Presiona el botón
en el volante multifunción para activar el control de crucero adaptativo.Pulsa el botón
para cambiar del control de crucero adaptativo a la asistencia de viaje.Presiona el botón SET en el volante a la velocidad deseada.
Para cancelar la Asistencia en viaje, presione el pedal de freno o el botón
en el volante.Para reanudar Travel Asistencia, presiona el botón RES en el volante.
Monitor de punto ciego
Se aplica a vehículos equipados con monitor de punto ciego. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El monitor de punto ciego ayuda al conductor al detectar el comportamiento del tráfico más allá del vehículo.
- La luz indicadora amarilla en el espejo lateral correspondiente se encenderá cuando se detecte un vehículo en el ángulo ciego de ese lado.
- El indicador amarillo parpadeará si se ha detectado un vehículo en el punto ciego y la señal de giro se ha activado en la dirección del vehículo detectado.
- La luz indicadora amarilla permanecerá encendida en lugar de parpadear si tu vehículo está siendo adelantado o si estás adelantando a un vehículo con una diferencia de velocidad de hasta aproximadamente 6 mph. No hay ningún indicador que indique si la velocidad de paso es claramente más rápida.
Con Lane Assist activo, la luz indicadora amarilla parpadeará si se intenta cambiar de carril con un vehículo en el punto ciego, incluso con la señal de giro activa. La dirección correctiva puede ocurrir.
Asistencia para carril
Se aplica a los vehículos equipados con Asistencia de mantenimiento de carril. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
Lane Assist ayuda al Conductor a permanecer en el carril, dentro de las limitaciones del sistema. Esta función no es adecuada ni está diseñada para mantener de forma autónoma tu vehículo en un carril.
Si el sistema detecta que el vehículo se acerca demasiado a un marcador de carril, la Asistencia de carril avisa al conductor con dirección correctiva. El conductor puede anular la dirección correctiva en cualquier momento.
Asistencia de emergencia
Se aplica a los vehículos equipados con Asistencia de emergencia. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El asistente de emergencia* puede reconocer la inactividad del conductor y mantener automáticamente el vehículo en su carril y, si es necesario, reducir la velocidad hasta detenerlo. Mientras el encendido está activado, la asistencia de emergencia está activa cuando:
- La asistencia de carril, el control de crucero adaptativo (ACC) o la asistencia de viaje están activos y el vehículo se encuentra en movimiento hacia adelante.
- El sistema puede detectar los marcadores de carril en el lado izquierdo y derecho del vehículo.
IMPORTANTE: Si Lane Asistencia está desactivado, Emergency Asistencia no funcionará a menos que Travel Asistencia esté activo.
La asistencia de emergencia no reemplaza la atención del conductor y solo funciona dentro de las limitaciones del sistema. La asistencia de emergencia no puede detectar todas las situaciones de manejo y puede no reaccionar, puede reaccionar con retraso o puede reaccionar de una manera no deseada. La asistencia de emergencia tampoco siempre puede evitar accidentes y lesiones graves por sí sola. Si no tienes cuidado, corres el riesgo de sufrir accidentes, lesiones graves y la muerte.
Alerta de tráfico trasero
Se aplica a vehículos equipados con alerta de tráfico trasero. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
La Alerta de tráfico trasero supervisa el tráfico cruzado detrás del vehículo al retroceder de un espacio o al maniobrar. Sensores de radar situados en la cubierta del parachoques trasero monitorizan las zonas traseras y laterales del vehículo.
En caso de que se acerquen objetos en movimiento, se advierte al conductor de la presencia del obstáculo. Si el conductor no responde, puede activarse el soporte de frenado automático.
Frenado de emergencia automático (asistencia frontal)
Se aplica a los vehículos equipados con Front Assist. Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El sistema Front Assist puede reconocer colisiones inminentes por delante y advertir al conductor. Además, el sistema puede proporcionar soporte al frenar e iniciar una maniobra de frenado automático. El sistema Front Assist puede ayudar a evitar accidentes, pero no puede sustituir la atención del conductor.
Front Assist puede reconocer los siguientes objetos, dependiendo del equipamiento del vehículo:
- Vehículos.
- Peatones.
La forma en que Front Assist reacciona ante estos objetos depende de:
- Tipo de objeto.
- Dirección en la que se mueve el objeto.
- Velocidad del objeto.
- Velocidad de tu vehículo.
Configuración del sistema de asistencia
Si tu vehículo está equipado con Características de Asistencia al Conductor, puedes acceder al menú de configuración del sistema de Asistencia en el sistema de infoentretenimiento, lo que te permite modificar el funcionamiento de estas Características.
Presione el botón Menú .
Presione el sistema de asistencia. en la pantalla.
Toca la imagen que representa la función.
O:
Pulsa Configuración para acceder a una lista de configuraciones del sistema de asistencia.
Navegación
Buscando un destino
Presiona el NAV ícono en la pantalla táctil para abrir la Navegación1 Vista de Inicio. La Vista de Inicio muestra tu posición actual en el centro de la pantalla como un cursor situado en relación con la posición real del vehículo. También muestra hasta cinco destinos sugeridos basados en tus destinos anteriores, destinos previstos, favoritos o destinos importados de tu appmyVW 2. El mapa de la vista de inicio está orientado con el norte en la parte superior de la pantalla y las posiciones reales de los destinos propuestos (0–5) son relativas a la posición real del vehículo.
Para buscar un destino específico:
Selecciona el ícono de Búsqueda
.Comience a ingresar un punto de interés (POI) o información de dirección con número de casa, calle y ciudad.
Cuando su dirección de búsqueda o punto de interés aparezca en la barra de sugerencias desplegable, seleccione la dirección correcta en la pantalla.
Seleccione Iniciar para comenzar la ruta.
Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica. Al introducir una dirección de otro estado, usa únicamente la abreviatura de dos caracteres para el estado. Solo se puede ingresar un destino en la pantalla táctil o cambiar cualquier configuración cuando el vehículo está detenido.
Configuración adicional
Con las opciones de ruta1 puedes:
- Elija entre 3 rutas alternativas, si están disponibles, haciendo clic en el panel de información de ruta donde la ruta más recomendada está resaltada en azul.
- Utiliza la guía de ruta dinámica³ si la información de tráfico en línea está disponible.
Antes de comenzar su ruta:
- Las opciones de ruta pueden modificarse tocando
.
Después de comenzar su ruta:
- Las modificaciones a la ruta actual, como evitar peajes o carreteras con restricciones estacionales, son posibles tocando
. - Los criterios de ruta también puedes modificar tocando
y seleccionando
.
Buscando un POI
Para encontrar un punto de interés específico1:
Presiona la función NAV, luego presiona
en la pantalla táctil para abrir la función de teclado y buscar POI.Busca tu POI deseado, es decir, aeropuerto.
Seleccione Iniciar para comenzar la guía de ruta.
O:
Presiona la función NAV y, a continuación, selecciona un PDI que se muestre actualmente en el mapa (esto es muy útil para encontrar gasolineras cercanas).
Selecciona Iniciar para comenzar la guía de ruta.
Cancelar la guía de ruta activa
Presiona Detener guía de ruta
directamente1.
O:
Selecciona el ícono del menú
en la pantalla de navegación.Seleccione la opción Stop Route Guidance en la pantalla táctil.
Navegación alternativa (App-Connect)
Las indicaciones paso a paso también están disponibles si copias tu aplicación de teléfono inteligente favorita en la pantalla de infoentretenimiento. Usando la aplicación de mapas en tu dispositivo, puedes conectarte a Volkswagen App-Connect4 de forma inalámbrica, si está disponible, o puedes conectarte mediante un cable USB-C aprobado por el fabricante.
1 Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica.
2 Requiere la aplicación móvil myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Se aplican las tarifas estándar de texto y datos.
3 Requiere una cuenta myVW, una suscripción de pago a Car-Net, un vehículo equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de los Términos de servicio de VW Car-Net y conectividad celular y GPS en el vehículo.
4 Siempre presta mucha atención a la carretera y no conduzcas distraído. No todas las características están disponibles en todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las características de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles.
Consulta a los proveedores del dispositivo móvil y la aplicación para conocer los términos y la política de privacidad.
Control de clima

Ajuste de la temperatura 
Ajusta la temperatura del conductor y del pasajero delantero según tus preferencias tocando o deslizando el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha por los controles deslizantes de temperatura.
La temperatura también se puede ajustar dentro del menú de control de clima del sistema de infoentretenimiento. Presiona MENU en el panel de control del climatizador para abrir el menú de control de clima.
AUTOMÓVIL 
Para enfriar o calentar automáticamente el interior, usa el modo AUTO, que ajusta la velocidad del ventilador y la distribución del aire para alcanzar eficientemente tu temperatura deseada. Cuando AUTO está activado, funcionará como un termostato para mantener la temperatura establecida.
Para usar el modo AUTO:
Ajusta la temperatura del lado del conductor a la temperatura deseada.
Presiona el botón AUTO si aún no está iluminado.
Nota: Si la velocidad del ventilador o la configuración de distribución del aire se actualizan manualmente, el modo AUTO se desactivará.
Desescarche máximo/Desescarche trasero 
Presiona
para encender y apagar Max Defrost, que deshumidifica el aire y ajusta el ventilador a una velocidad alta para ayudar a despejar rápidamente la niebla y la escarcha del parabrisas.
Presiona
para encender y apagar el descongelamiento trasero, que utiliza conductores de calor para ayudar a despejar la niebla y la escarcha de la ventana trasera. El descongelador trasero se apaga automáticamente después de unos 10 minutos.
Para encender la calefacción del espejo exterior, gira la perilla de ajuste del espejo a
. Esta función solo funciona cuando la temperatura del aire exterior está por debajo de aproximadamente 68 °F.
SYNC*
*No aparecen en la imagen
Con la función SYNC, los ajustes del conductor también se aplican al lado del pasajero.
Para habilitar SYNC:
Selecciona tu temperatura preferida con el control deslizante del lado del conductor.
Ajusta la velocidad del ventilador y las rejillas de ventilación si lo deseas.
Presiona el botón MENÚ en el panel de control de climatización para abrir el menú de climatización en la pantalla de infoentretenimiento.
Presiona el botón SYNC, que se resaltará para mostrar que la característica SYNC está activa.
Distribución de aire 
El botón de Distribución de aire
dirige el aire al piso, al panel, a las rejillas de ventilación de descongelación o a una combinación de rejillas. Toca el botón repetidamente para recorrer las opciones, o selecciona la opción de distribución de aire deseada en la ventana emergente que aparece en la pantalla de infoentretenimiento.
Velocidad del ventilador 
Ajusta la velocidad del ventilador a la configuración deseada tocando o deslizando tu dedo hacia la izquierda y hacia la derecha en el control deslizante de velocidad del ventilador.
La velocidad del ventilador también se puede ajustar en el menú de climatización del sistema de infoentretenimiento. Presiona MENU en el panel de control del climatizador para abrir el menú Control de clima.
Calefacción y ventilación de los asientos
Se aplica a los vehículos equipados con asientos calefaccionados y ventilados.
- Presiona para activar la calefacción del asiento.
- Presiona para encender la ventilación de los asientos.
La configuración predeterminada tanto para la calefacción como para la ventilación de los asientos es alta. Después de presionar el botón una vez para encender la función deseada, presiona el botón nuevamente para medio, una tercera vez para bajo y una vez más para apagarlo.
Control por voz
Descripción general del control por voz
El control por voz1 es una tecnología disponible en nuestros vehículos que permite a los conductores y pasajeros delanteros realizar diversas funciones mediante comandos de voz.
Las funciones que puedes realizar el sistema de control por voz en el vehículo son:
- Ingresa una dirección de navegación*.
- Busca puntos de interés en las categorías listadas*.
- Realiza llamadas telefónicas desde un dispositivo emparejado.
- Lee o dicta mensajes de texto desde un dispositivo emparejado.
- Cambia la fuente de medios del vehículo, la emisora de radio o la frecuencia.
Hay disponibles diversos comandos de voz, dependiendo del idioma que se haya configurado en el sistema de infoentretenimiento y de si hay una suscripción activa a VW Car-Net® Plus Speech conAI2, que desbloquea más funciones de control por voz. Para obtener todos los detalles y una lista de idiomas compatibles, consulta el manual del propietario.
Puedes encontrar una lista de comandos de voz de ejemplo en tu configuración de Control por voz, así como accediendo al menú " Help " en el sistema de infoentretenimiento y seleccionando Operación de voz.
Se puede iniciar un comando de voz presionando manualmente el botón de hablar en el volante multifunción o usando una palabra de activación, como “Hola Volkswagen”.
*Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica.
Activación manual
- Con una breve pulsación del botón
Talk en el volante multifunción se activa el control por voz1 del vehículo. - Una pulsación prolongada del botón
Talk en el volante multifunción activa la Asistencia digital de un dispositivo celular compatible conectado.
Activación de la palabra de activación
Para activar el control por voz1 mediante una palabra de activación, como "Hello Volkswagen", primero deberás habilitarlo:
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Selecciona Configuración.
Selecciona operación de voz.
Desplázate hacia abajo hasta la sección "palabra de activación".
Marca la casilla junto a "Activar el control por voz mediante la palabra de activación".
Elige la palabra de activación predeterminada "Hello Volkswagen" o crea una palabra de activación personalizada.
- Nota: Para desactivar la funcionalidad de palabra de activación, desmarca la casilla “Activo”.
Personalización de la palabra de activación
Para cambiar la palabra de activación¹:
Presiona el botón MENU en el sistema de infoentretenimiento.
Selecciona Configuración.
Selecciona operación de voz.
Desplázate hacia abajo hasta la sección "palabra de activación".
Marca la casilla junto a "Activar el control por voz mediante la palabra de activación."
Marca la casilla junto a "Palabra de activación personalizada."
Di o escribe tu nueva palabra de activación presionando "Ingresar palabra de activación por voz" o "Escribir palabra de activación."
- Consejo: Intenta elegir una palabra o frase de activación que tenga una calificación de detección más alta para ayudar a prevenir la activación no intencional del sistema de control por voz. Esto significa seleccionar una palabra o frase que no sea parte de tu típica conversación “cotidiana”. La calificación de detección se mostrará una vez que se configure una palabra de activación personalizada.
Consejos de control de voz
- Al solicitar llamar o enviar un mensaje de texto a otra persona1, el contacto debe decirse exactamente como está almacenado en la lista de contactos de tu teléfono.
- Si se almacenan varios números por contacto, puedes usar el atajo: "Llamar a John Smith, trabajo" si el número está almacenado de esa manera. El sistema puede pedirte que elijas "trabajo, celular, casa", etc.
- Al usar una palabra de activación, la activación no intencional es más probable cuando se usa una palabra o frase de activación que tiene una calificación de detección baja o deficiente1. Para una calificación de detección más alta, elige una palabra o frase que no sea parte de tu típica conversación “cotidiana”. La calificación de detección se mostrará una vez que se configure una palabra de activación personalizada.
- Si estás suscrito a Plus Speech con IA2, la IA generativa puede ayudar a responder una amplia variedad de preguntas, pero esta parte de las Características no controla las funciones del vehículo y no puede responder información en tiempo real.
1 Funcionalidad mencionada solo disponible en algunos modelos. Consulta la documentación del propietario para conocer las restricciones y los detalles.
2 Requiere un ID de VW, una cuenta myVW, una suscripción a Car-Net, la aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net y conectividad celular y GPS del vehículo. La disponibilidad de las funciones de control por voz y las características de inteligencia artificial varían según el modelo del vehículo, el año del modelo y la versión. Las características de IA integradas con Plus Speech son proporcionadas por un tercero, y el uso de las características de IA está sujeto a los términos de uso y la política de privacidad del proveedor externo. Volkswagen no se hace responsable de la integridad, fiabilidad o exactitud de ninguna información proporcionada como resultado del uso de las características de IA. Cualquier acción tomada o la dependencia de tales características de IA es bajo tu propio riesgo. Siempre consulta el Manual del propietario para obtener información específica sobre tu vehículo. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
myVW
Resumen de myVW
Todo lo relacionado con VW. En un solo lugar.
Ten al alcance de la mano herramientas e información esenciales. Disfruta de estas funciones:
- recordatorios1, programación e historial2.
- Solicitudes de asistencia en carretera3.
- Manual del propietario y tutoriales.
Además, cuando activas VW Car-Net®, puedes acceder a características conectadas tales como:
- Arranque remoto (si está equipado) 4, bloqueo/desbloqueo5, bocina & flash6.
- Último lugar de estacionamiento7.
- Estado de salud del vehículo8 y alertas de mantenimiento22.
Descubre más sobre las ventajas de myVW viendo este video .
Inscríbete en myVW
Este proceso se aplica si el registro no lo realiza un concesionario.
Descarga la myVW app9.
Haz clic en “Registrar” e ingresa tu email y una contraseña.
Recibirás un correo electrónico; haz clic en el enlace.
Sigue los pasos para configurar tu cuenta.
Si no ves tu auto en la app:
• Introduce el VIN que se encuentra en el lado del conductor del salpicadero.
• Escanea un código QR o ingresa un número de registro desde tu pantalla de infoentretenimiento. Para encontrar estas opciones, ve a Menú > Configuración > Servicios en línea de VW Car-Net > Registro.Crea un PIN de 4 dígitos10.
Activa VW Car-Net para disfrutar de las características remotas.
Agregar usuarios adicionales
Se pueden añadir usuarios adicionales a tu cuenta myVW.
Inicia sesión en la aplicación myVW9.
Selecciona el ícono "persona" para Administración de cuentas en el menú de navegación inferior.
En el submenú "Administración de vehículos", selecciona Usuarios adicionales para agregar un usuario.
Completa los campos obligatorios.
Selecciona el rol que deseas que tenga el usuario adicional (usuario principal o usuario adicional).
Selecciona el tipo de acceso a la información y controles que desees que tenga el usuario adicional.
Selecciona el botón Enviar invitación para enviar un enlace al usuario adicional.
Luego, el usuario adicional debe tocar el enlace que aparece en el mensaje que recibió y seguir las instrucciones para descargar la aplicación myVW9, configurar su cuenta, aceptar los términos de servicio y agregar el vehículo a su garaje.
Ver características de acceso remoto
Después de iniciar sesión en la myVW app9, puedes acceder a las Características remotas11 desde la pestaña Inicio del menú de navegación inferior. Aquí podrás:
- Ve el estado de las puertas y ventanas de tu vehículo, el nivel estimado de combustible y el odómetro8.
- Arranca tu vehículo4 de forma remota, cierra o abre tus puertas 5, y si necesitas ayuda para encontrar tu vehículoestacionado, puedes hacer sonar labocina y/o encender las luces 10, y encontrar la última ubicación estacionada de tuvehículo 12.
- Configura las alertas del vehículo para hacer un seguimiento de las características como la velocidad y la ubicación de tu vehículo6.
- Verifica tus datos de conducción y potencialmente ahorra más al registrarte para obtener descuentos de seguro disponibles13.
Arranque remoto con la aplicación móvil myVW
Arranca tu vehículo de forma remota4, si cuenta con arranque remoto, usando la aplicación móvil myVW9. Así es como:
Inicia sesión en la myVW app.
Desde la pantalla de inicio, selecciona Inicio remoto.
Pulsa Iniciar.
Cuando se te pida, confirma la ubicación del vehículo introduciendo tu PIN10 de cuatro dígitos.
• Si está habilitado, los dispositivos iOS pueden usar Face ID para la autenticación en lugar de ingresar el PIN.En la pantalla de inicio debe aparecer un mensaje de "éxito" y un temporizador de cuenta atrás para indicar que el vehículo ha sido arrancado.
• Si la solicitud de arranque remoto no tiene éxito, aparecerá una notificación que te pedirá que intentes nuevamente.
Bloquear/desbloquear usando la app myVW
Cierra o desbloquea las puertas de tu vehículo5 desde tu aplicación móvilmyVW 9. Así es como:
Inicia sesión en la myVW app.
Desde la pantalla de inicio, selecciona Puertas.
Toca Bloquear o Desbloquear.
Aparece un mensaje de “éxito” en la pantalla de inicio para indicar que las puertas se han bloqueado o desbloqueado.
• En caso de que la solicitud de bloqueo o desbloqueo no sea exitosa, aparecerá una notificación y se te pedirá que vuelvas a intentarlo.
Toca la bocina y enciende las luces con la aplicación myVW.
Utiliza la característica Honk & flash6 para ayudarte a encontrar tu vehículo en un estacionamiento lleno o en situaciones donde necesites llamar la atención. Así es como:
Inicia sesión en la aplicación móvil myVW9.
En la pantalla de inicio, selecciona Bocina y luces.
Toca cualquiera de las siguientes opciones:
• Luces intermitentes para que solo parpadeen los faros del vehículo.
• Claxon y luces para hacer parpadear los faros y tocar el claxon.- Un mensaje de "éxito" aparece en la pantalla de inicio para indicar que la solicitud de "Destello de luces" o "Claxon y destello" fue exitosa.
• Si la solicitud de "Encender luces" o "Claxon y encender luces" no tiene éxito, aparecerá una notificación y se te pedirá que vuelvas a intentarlo.
Configuración de alertas de vehículos
Las alertas de vehículo6 en la app myVW9 te permiten establecer límites fácilmente para ayudarte a controlar aspectos como la velocidad y la ubicación de tu vehículo.
Establece una alerta de linderos
Las alertas de límites6 te permiten saber cuándo tu vehículo entra o sale de un área designada. Se pueden configurar hasta cuatro alertas de perímetro. Así es como:
Inicia sesión en la aplicación myVW9.
En la pantalla de inicio, selecciona los puntos suspensivos en la esquina superior derecha junto a la imagen de tu vehículo.
Elige "Configurar alertas de vehículo" en el menú desplegable.
Elige límite.
Selecciona Crear alerta de límite y establece tu ubicación haciendo clic en el mapa o buscando un lugar en la barra de búsqueda.
Establece el radio empleando el botón + o moviendo el control deslizante hacia la derecha para aumentar el radio de 0 a 25 millas.
Después de que la ubicación se haya establecido, en la pantalla "Crear Alerta de Límite", puedes entonces:
Personaliza el nombre del límite en el campo "Nombre de la alerta".
Ajusta la fecha, la hora y la ocurrencia, si así lo deseas.
Modifica la configuración de notificación para enviar alertas cuando el vehículo entre y/o salga del radio indicado.
Establece la frecuencia de alerta.
Gestiona quién será notificado de esta alerta de límite.
Consejo: Puedes agregar nuevos contactos seleccionando administrar contactos de alerta en los submenús "alerta de correo electrónico" y "alerta de SMS".
Establece una alerta de toque de queda
Las alertas de toque de queda6 pueden ayudarte a llevar un control de cuándo se usa tu vehículo durante un período de tiempo específico que configures. Se pueden configurar hasta dos alertas de toque de queda a la vez. Así es como:
Inicia sesión en la aplicación myVW9.
En la pantalla de inicio, selecciona los puntos suspensivos en la esquina superior derecha junto a la imagen de tu vehículo.
Elige "Configurar alertas de vehículo" en el menú desplegable.
Elige Toque de queda.
Selecciona Crear alerta de toque de queda y en el siguiente menú, personaliza las siguientes configuraciones:
- Personaliza el nombre de la alerta de toque de queda en el campo "Nombre de la alerta".
- Ajusta la hora, el día y la ocurrencia, si lo deseas.
- Configurar frecuencia de alerta.
- Gestiona quién será notificado de la alerta de toque de queda.
- Consejo: Puedes agregar nuevos contactos seleccionando administrar contactos de alerta en los submenús "alerta de correo electrónico" y "alerta de SMS".
Establece una alerta de velocidad
Recibe un aviso cuando tu vehículo circule a una velocidad superior a la deseada configurando una alerta de velocidad⁶. Se pueden configurar hasta dos alertas de velocidad a la vez. Así es como:
Inicia sesión en la aplicación myVW9.
En la pantalla de inicio, selecciona los puntos suspensivos en la esquina superior derecha junto a la imagen de tu vehículo.
Elige "Configurar alertas de vehículo" en el menú desplegable.
Elige Velocidad.
Selecciona Crear alerta de velocidad y en el siguiente menú, personaliza las siguientes configuraciones:
- Personaliza el nombre de la alerta de velocidad en el campo "Nombre de la alerta".
- Establece la velocidad máxima usando los botones + y - o moviendo el control deslizante a la velocidad deseada (hasta 80 mph).
- Consejo: Al utilizar los botones + y -, el valor en mph se ajusta en incrementos de 5, mientras que el control deslizante de velocidad se puede utilizar para ajustar el valor en mph en incrementos de 1.
- Ajusta la hora, el día y la ocurrencia, si lo deseas.
- Configurar frecuencia de alerta.
- Gestionar quién será notificado de la alerta de velocidad.
- Consejo: Puedes agregar nuevos contactos seleccionando administrar contactos de alerta en los submenús "alerta de correo electrónico" y "alerta de SMS".
Establece una alerta de valet
Cuando configuras el Valet Alert6, recibirás una notificación si tu vehículo sale de un radio de 0.25 millas desde donde se encuentra tu teléfono móvil. Para configurar la alerta de valet:
Inicia sesión en la aplicación myVW9.
En la pantalla de inicio, selecciona los puntos suspensivos en la esquina superior derecha junto a la imagen de tu vehículo.
Elige "Configurar alertas de vehículo" en el menú desplegable.
Elige Valet.
Selecciona Crear Alerta de Valet y en el siguiente menú puedes:
Establece la frecuencia de alerta.
Gestiona quién será notificado de la alerta de valet.
Consejo: Puedes agregar nuevos contactos seleccionando administrar contactos de alerta en los submenús "alerta de correo electrónico" y "alerta de SMS".
Pruebas y suscripciones
Safe & Secure
Maneja con confianza, sabiendo que estamos aquí para ti cuando las cosas no salen como las planeaste.
Una vez que aceptaste los Términos de Servicio de Car-Net durante la subscripción a myVW, inscríbete en Safe & Secure14 desde la sección Tienda de la myVW app9. Recibirás entonces los siguientes beneficios por cinco años sin costo adicional:
- Asistencia de emergencia15.
- Notificaciones automáticas de colisión15.
- Alertas antirrobo16.
- Asistencia de información17.
- Localizador de vehículos robados18.
- Vehículo H.E.L.P.®19.
- Alertas de concientización vial19.
Asistencia de emergencia
Llama para pedir ayuda simplemente presionando el botón SOS para conectarte a los servicios de emergencia. La ubicación de tu vehículo se transmite para que la ayuda se pueda enviar de inmediato, todo mientras el operador permanece en línea contigo para mayor comodidad.
Notificaciones automáticas de bloqueo
Nadie planea tener un accidente. Cuando tus airbags se apegan, el Centro de Respuesta de Car-Net te contactará automáticamente para ver si necesitas ayuda.
Alertas antirrobo
Recibes alertas en tu smartphone a través de la myVW app cuando se activa una alerta de detección de intrusiones mientras estás lejos de tu vehículo.
Asistencia de información
Al presionar un botón en tu vehículo, puedes conectarte con un operador del centro de llamadas para solicitar información específica de destino. La información de destino se envía directamente al sistema de navegación* de tu vehículo, donde puedes guardarla en tu libreta de direcciones u obtener indicaciones paso a paso.
*Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica.
Localizador de vehículos robados
Si alguna vez te roban tu vehículo, con tu autorización, un especialista en emergencias de Safe & Secure puede trabajar con las autoridades para acceder a la ubicación de tu vehículo de forma remota.
Vehículo H.E.L.P.®
Cuando el modo H.E.L.P.® está activado, los vehículos que se aproximan pueden recibir notificaciones de que tu vehículo está desactivado en la carretera debido a un accidente o un problema de mantenimiento (por ejemplo, una llanta pinchada) para evitar colisiones.
Alertas de concientización vial
Las alertas de conciencia vial son notificaciones dentro del vehículo que aparecen en tu pantalla de infoentretenimiento. Estas advertencias pueden aparecer si te encuentras en la trayectoria de un vehículo de emergencia o si hay un vehículo averiado cerca.
Vehicle Insights
Confianza al alcance de tu mano. Con Vehicle Insights20, puedes ayudar a mantener un control sobre la salud y el estado de tu vehículo, y recibir recordatorios de Mantenimiento.
Las características esenciales incluyen:
- Alertas demantenimiento 22.
- Informe del estado del vehículo21.
- Estado del vehículo: odómetro, combustible restante 20.
Wi-Fi Hotspot
Mantén a los pasajeros entretenidos durante los largos viajes en coche con unasuscripción a Wi-FiHotspot23 : conecta hasta cuatro dispositivos con Wi-Fi.
Para aprender a configurar y conectar tu punto de acceso Wi-Fi al vehículo, consulta este video .
Además de radio en línea
Actualiza tu suscripción de Wi-Fi Hotspot con Plus Online Radio24. Obtén acceso a más de 30.000 emisoras únicas de radio por Internet directamente desde tu sistema de infoentretenimiento cuando compres una suscripción a Plus Online Radio.
Plus Nav
Mejora tu desplazamiento con navegación en línea*. Cuando compras una suscripción a Plus Nav25, obtienes acceso a información de tráfico, actualizaciones de mapas y más, directamente desde tu sistema de infoentretenimiento.
*Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica.
Plus Speech con IA
Plus Speech con IA26 lleva el asistente de voz de tu vehículo a otro nivel. Con la ayuda de la IA generativa, puedes obtener respuestas a una gama más amplia de preguntas y solicitudes. ¿Buscas ideas para recetas de camino al supermercado? ¿Te preguntas qué atracciones ver en una nueva ciudad? Simplemente empieza diciendo “Hola Volkswagen…”
Además, con el control de voz avanzado en línea que te ofrece la habilitación de Plus Speech con IA, el sistema de control por voz de tu vehículo puede reconocer y responder al lenguaje conversacional. También puedes controlar ciertas funciones del vehículo, consultar la previsión meteorológica local, obtener indicaciones* y más.
*Se aplica a vehículos equipados con navegación instalada de fábrica.
Para obtener más información sobre myVW, haz clic aquí .
1 Volkswagen recomienda ampliamente que se realice un servicio de mantenimiento cada 10,000 millas o 12 meses, lo que ocurra primero. Los intervalos de servicio recomendados reales y los servicios de mantenimiento programado varían según el modelo del vehículo, el año del modelo y el millaje. Consulta con tu concesionario Volkswagen, la garantía y el folleto de mantenimiento, y/o los Términos y Condiciones de VW Care para más detalles.
2 El historial de mantenimiento está disponible siempre y cuando el servicio se haya hecho a partir de enero de 2014 en un concesionario Volkswagen participante.
3 Asistencia en carretera proporcionada por un tercero. Puede requerir un pago adicional por los servicios prestados. Consulta los detalles de las restricciones en la documentación del propietario.
4 Requiere la aplicación móvil myVW, la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net y la función de arranque remoto compatible instalada por el fabricante o el concesionario. Consulta el Manual del propietario para ver otros detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No dejes el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulta las leyes locales para conocer las limitaciones de uso. Se pueden aplicar tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos.
5 Requiere la aplicación móvil myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Es posible que se apliquen tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos. Consulta el Manual del propietario para obtener más detalles y advertencias importantes sobre la función de apertura y cierre de puertas de tu vehículo a distancia.
6 Requiere la aplicación móvil myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Se pueden aplicar tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos.
7 Se pueden aplicar tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos, y se requiere la aceptación de los Términos de servicio Car-Net. No utilices la función para localizar un vehículo robado.
8 Requiere la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Consulta las luces de advertencia e indicadoras de tu vehículo para obtener la información de diagnóstico más actual. Siempre consulta el manual del propietario para conocer las pautas de mantenimiento.
9 Requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
10 Compartir tu PIN o la información de tu cuenta permitirá a otros acceder y/o modificar las funciones y configuraciones de VW Car-Net de tu vehículo a través del portal web Car-Net, el portal MyVW o la aplicación móvil MyVW.
11 Servicios de acceso remoto por 5 años disponibles en la mayoría de los vehículos MY20 y más nuevos. No disponible en vehículos MY19 y anteriores. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas. Ciertos servicios requieren suscripciones de prueba o de pago, que pueden tener sus propios términos y condiciones. El acceso remoto VW Car-Net requiere una ID de VW, la aplicación myVW y una cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y aceptación de los Términos de Servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todos los vehículos, y algunas funciones pueden requerir la última actualización del software. Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad celular que dependa del hardware interno existente del vehículo KMI 12/6/2023. Todos los Car-Net Services están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Algunos servicios de Car-Net, como el de Asistencia telefónica en carretera, se conectan con terceros proveedores que pueden requerir un pago adicional. Es posible que se apliquen tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos para las funciones de la aplicación y la web. Consulta las Condiciones de servicio, la Declaración de privacidad y otra información importante en vw.com/carnet.
12 Se pueden aplicar tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos, y se requiere la aceptación de los Términos de servicio CarNet. No utilices la función para localizar un vehículo robado.
13 Requiere una cuenta myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Es posible que las tarifas de seguro con descuento no estén disponibles en todos los estados. Los descuentos los ofrecen compañías de seguros de auto terceros y no están garantizados. El uso de tu vehículo por múltiples conductores puede afectar tu puntaje de conducción y tu capacidad para obtener un seguro con descuento. Siempre cumple con todas las leyes de velocidad y tráfico.
14 El plan de cinco (5) años se aplica a los vehículos Volkswagen MY23-24 nuevos, no usados, equipados con hardware Car-Net. Válido únicamente en EE. UU. Los 5 años de cobertura comenzarán en la fecha de puesta en servicio del vehículo original (nuevo, sin usar). Es necesario inscribirse en el plan para que se activen los servicios. Cualquier remanente del plan Safe & Secure al momento de la reventa es transferible al propietario siguiente. Se requiere una suscripción paga para continuar con los servicios después de que caduque el plan. Los servicios requieren un ID de VW, la aplicación myVW y una cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y la aceptación de los Términos de Servicio de myVW y Car-Net (para el uso de la(s) aplicación(es) myVW y el servicio Car-Net). Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad celular que dependa del hardware existente del vehículo. Todos los Car-Net Services están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas. Es posible que todos los servicios y las características no estén disponibles en todos los vehículos. Por ejemplo, los vehículos ID.4 no incluyen servicios de localización de vehículos robados ni alertas antirrobo. Algunas características pueden requerir la actualización de software más reciente. Ciertos servicios pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia y otros servicios prestados por terceros, como servicios de remolque o transporte en ambulancia. Se pueden aplicar tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos.
15 Puede requerir un pago adicional por servicios de emergencia y otros servicios prestados por terceros, como servicios de remolque o transporte en ambulancia.
16 Requiere la aplicación móvil myVW. Es posible que se apliquen tarifas estándar de mensajes de texto y uso de datos. El plan ID.4 Safe & Secure (para todos los años modelo) no incluye alertas antirrobo.
17 MY21 ID.4 Safe & Secure no incluye Asistencia Informativa.
18 Solo para uso de las autoridades policiales. Consulta los Términos del servicio para obtener más detalles. El plan Safe & Secure del ID.4 (para todos los años modelo) no incluye servicios de localización de vehículos robados.
19 Requiere la cuenta myVW, la subscripción Car-Net Safe & Secure, conectividad móvil y GPS del vehículo, y la aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net. Los servicios de alerta son proporcionados por un tercero y la disponibilidad de los servicios de alerta varía según el equipo del vehículo y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Consulta los Términos del servicio para obtener más detalles. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
20 Requiere la aplicación móvil myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Debes estar inscrito en Vehicle Insights. Consulta las luces de advertencia e indicadoras de tu vehículo para obtener la información de diagnóstico más actual. Siempre consulta la literatura del propietario para obtener las pautas y las advertencias de mantenimiento.
21 Requiere aceptación de los Términos de Servicio de Car-Net. Debes estar inscrito en Vehicle Insights. Consulta las luces indicadoras y de advertencia de tu vehículo para obtener la información de diagnóstico más actual. Siempre consulta la literatura del propietario para las pautas y advertencias de mantenimiento. Es posible que los informes de salud del vehículo no estén disponibles en todos los modelos de EV.
22 Requiere la aplicación móvil myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Debes estar inscrito en Vehicle Insights. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos.
23 Requiere una cuenta myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. La función de hotspot Wi-Fi es para uso exclusivo de los pasajeros. La cobertura 4G LTE no está disponible en todas las áreas. Para mayor información sobre los términos, la privacidad y la seguridad de los datos, consulta los materiales proporcionados. Requiere un plan Wi-Fi de prueba o de pago de un tercero proveedor de servicios inalámbricos.
24 Requiere una cuenta de myVW, una suscripción pagada a Car-Net, un vehículo equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible, aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net, plan de datos activo y conectividad celular y GPS del vehículo.
25 Requiere una cuenta de myVW, una suscripción pagada a Car-Net, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net y conectividad celular y GPS del vehículo.
26 Requiere un ID de VW, una cuenta myVW, una suscripción a Car-Net, la aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net y conectividad celular y GPS del vehículo. La disponibilidad de las funciones de control por voz y las características de inteligencia artificial varían según el modelo del vehículo, el año del modelo y la versión. Las características de IA integradas con Plus Speech son proporcionadas por un tercero, y el uso de las características de IA está sujeto a los términos de uso y la política de privacidad del proveedor externo. Volkswagen no se hace responsable de la integridad, fiabilidad o exactitud de ninguna información proporcionada como resultado del uso de las características de IA. Cualquier acción tomada o la dependencia de tales características de IA es bajo tu propio riesgo. Siempre consulta el Manual del propietario para obtener información específica sobre tu vehículo. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.