myVW+ TERMS OF SERVICE

For Model Year 2020–2026 Vehicles
Effective as of August 1, 2025

Welcome to Volkswagen.  These myVW+ Terms of Service (“Terms of Service”) apply to your use of and access to Services provided by Volkswagen of America, Inc. (“VWoA,” “we,” or “us”), an operating division of Volkswagen Group of America, Inc. (“VWGoA”), through a Volkswagen vehicle (“Vehicle”) and any software, websites, features, functionality, applications, connected vehicle services, and other services, including those enabled collectively through myVW+ (collectively, the “Services,” as further described herein).  The available Services (and associated capabilities and features) may vary by Vehicle model and model year.  Certain services or offerings available through the Services that are provided directly by third parties may be governed by separate and additional terms and conditions promulgated by such third parties.  These Terms of Service shall apply to each Vehicle owner, lessee, or renter, or other person accessing or using the Services through such person’s Vehicle or myVW account (generally defined herein as “you” or “user”).  You are responsible for your own compliance with these Terms of Service and for compliance by occupants of your Vehicle and anyone using the Service or your account, whether or not authorized by you.

Your Vehicle contains hardware and software (“Equipment”) that enables you to receive Services as part of a designated service plan (“Service Plan,” as further described in Section 4 below).  Some Services require the installation of additional Equipment.  Some Services are included for an introductory period with your Vehicle and are available for paid subscription after the introductory trial period.  Not every Service or Service Plan includes an introductory period, and use of such Service or Service Plan may require a fee. Services also include those currently or in the past designated as “Car-Net®” (and now “myVW+™”) services, including those within the myVW App (as defined below), www.vw.com or our other websites, or in any Vehicle.   Information about the Service and each of the Service Plans is available at www.vw.com/connected.

ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO CONSTITUYEN UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED Y NOSOTROS.  Si no está de acuerdo con estos Términos de servicio, NO emplee los Servicios.

TENGA EN CUENTA QUE ESTE ACUERDO CONTIENE DISPOSICIONES QUE RIGEN LA FORMA EN QUE SE RESUELVEN LAS DISPUTAS ENTRE USTED Y NOSOTROS, LO QUE INCLUYE UN ACUERDO PARA SOMETER CUALQUIER DISPUTA RELACIONADA CON LOS SERVICIOS O ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO A ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE EN LUGAR DE PROCEDER EN LOS TRIBUNALES.  ESTOS TÉRMINOS TAMBIÉN INCLUYEN UNA RENUNCIA A UN JUICIO POR JURADO Y UNA RENUNCIA A UNA DEMANDA COLECTIVA, LO QUE SIGNIFICA QUE USTED ACEPTA NO TENER UN JUICIO POR JURADO Y NO PROCEDER CON NINGUNA DISPUTA COMO PARTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA.  CONSULTE LA SECCIÓN 15 DE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN.

You must be at least 18 years of age, or the age of majority in your state of residence, to accept these Terms of Service and enroll in the Services as the Primary Driver/User (defined in Section 2 below).  If you are under 18 years of age, or under the age of majority in your state of residence, your parent or guardian must accept these Terms of Service on your behalf and enroll as the Primary Driver/User.  You are responsible for informing others who use your Vehicle that the Services are active and that data may be collected from your Vehicle in accordance with the VWoA Privacy Statement, available hereOpens an external link, que puede actualizarse de vez en cuando.

NO USE NI INTERACTÚE CON LA APLICACIÓN MÓVIL O SU DISPOSITIVO MÓVIL MIENTRAS MANEJA.  LOS USUARIOS DE LA APLICACIÓN NUNCA DEBEN OPERAR LA APLICACIÓN DE UNA MANERA QUE DISTRAIGA AL CONDUCTOR/USUARIO.  Siempre preste atención a la carretera y no maneje si está distraído.

1. Comprensión de los Términos de Servicio

Los Servicios le son proporcionados por nosotros y ciertos proveedores de servicios externos (“Proveedor(es) de Servicios”), incluidos los proveedores de las redes inalámbricas en las que se basa el Servicio (“Proveedores de Servicios Inalámbricos”), proveedores de servicios de respuesta ante emergencias (“Proveedor(es) de Respuesta”) y Proveedores de Contenido Integrado (como se define a continuación).  Dichos Proveedores de Servicios, Proveedores de Respuesta y Proveedores de Contenido Integrado se denominarán conjuntamente “Socios de Servicio”.

These Terms of Service, including any other VWoA terms, policies, and guidelines identified or referenced herein, constitute the complete agreement between you and us with respect to the Services and are legally binding upon the earlier of your agreement to these Terms of Service or your access, use, subscription to, purchase of, upload or transmission to, or download of any information, content, or other materials to or from the Services.  When you accept these Terms of Service during our sign-up process by using the myVW mobile application (“myVW App”), or when you are accessing or using the Services, you are acknowledging and agreeing that you have read, understood, and have agreed to be bound by these Terms of Service.  You are responsible for your own compliance with these Terms of Service and for compliance by any other drivers or occupants of your Vehicle and anyone who uses your myVW account, whether or not authorized by you.

In addition, your use of the Services, the myVW web portal at www.vw.com/connected (the “myVW Website”), and the myVW App are governed by these Terms of Service and the VWoA Privacy Statement that is incorporated into these Terms of Service.  A copy of the VW Privacy Statement is available hereOpens an external link, as well as on the myVW Website and in the myVW App.  The parent, subsidiaries, and affiliates of VWGoA, including, but not limited to, Volkswagen AG (together with VWoA, the “VW Company(ies)”), are third-party beneficiaries under these Terms of Service, and the protections set forth in these Terms of Service, including, without limitation, the disclaimers of warranties and limitations of liability, shall extend to them.

We can change these Terms of Service; change, add, or delete Services and Service Plans; and change the prices we charge for each Service Plan, at any time.  We will notify you of such change by sending notice of or otherwise posting amended terms through the myVW mobile app and/or myVW Website, or as required by law.  Any change in prices for your Service Plan will not take effect until the current term of your Service Plan has expired.  It is your responsibility to review these Terms of Service periodically and when notified of a change.  You can cancel the Services if you do not agree to the change, but if you do not notify us within 30 days after we give you notice of the change, then the change will become part of these Terms of Service with you.  You agree that you are accepting such changes for yourself and any additional users of the Services using your Vehicle.

2.       Setting Up Your myVW Account

In order to use the Services, you must agree to these Terms of Service.  The terms of your specific Service Plan, including the applicable pricing if you continue the Service after any introductory period and other terms that are part of your Service Plan, are part of these Terms of Service.  You will be bound by these Terms of Service if any of the following events occur:  (i) your Vehicle purchase or lease agreement contains a provision that says you agree to these Terms of Service; (ii) you sign a contract that includes these Terms of Service; (iii) you purchase or lease a Vehicle that includes the Service in the purchase or lease price and you register for the Service; (iv) you speak with a Volkswagen Response Center customer service representative and register for the Services; (v) you authorize your independent VW-authorized dealership (“VW Dealer”) to register for the Services on your behalf; (vi) you or someone you authorize to use your Vehicle and the Services uses the Services or accepts any of its benefits.; or (vii) you agree to use the myVW app.

In order to receive all available functionality or features of the Services under a Service Plan you select (as further described in Section 4 below), you will be required to create an account through the myVW Website or the myVW App.  You will be asked to provide identification information as part of the registration process and may be required to provide a credit card.  Some functionality or features of the Services require your registration for an account with the myVW app.  When you create an account, you must provide accurate and complete information.  You are responsible for maintaining the confidentiality and security of any username, password, and personal identification number (PIN) you use to set up and access your account.  You will be solely responsible for all activity in your account, so you must notify us immediately if you become aware of any breach of security or unauthorized use of your account or the Services.

Los Servicios le permiten, a través de su cuenta de la Aplicación myVW, designar un "Conductor Principal" (o "Usuario Principal" según se haga referencia en la configuración de su Vehículo) y un "Usuario Secundario" del Vehículo.  El "Conductor/Usuario Principal" es generalmente el propietario o arrendatario del Vehículo; Los "Usuarios Secundarios" son cualquier otra persona que el Conductor/Usuario Principal designe y autorice por su nombre para acceder y emplear los Servicios.  Entre el Conductor/Usuario Principal y cualquier Usuario Secundario, el Conductor/Usuario Principal conserva la autoridad final para modificar, cancelar, cambiar, reactivar o transferir los Servicios.  Le recordamos que estos Términos de servicio se aplican a usted, incluido el conductor/usuario principal y cualquier usuario secundario.

Si bien los Servicios generalmente estarán disponibles en todos los Vehículos, habrá cierta variabilidad según el modelo o el año, y algunos Servicios no se habilitarán para su uso hasta que instaló el Equipo requerido o se registre para un servicio de prueba o subscripción pagada, ya sea en su Concesionario VW o por su cuenta.  

3. Cómo funcionan los servicios; restricciones y limitaciones

3.1 Equipo y área de cobertura

Los Servicios se proporcionan utilizando hardware y software en su Vehículo (“Equipo”) que permite que su Vehículo reciba telemática y otros servicios a través de las redes de comunicación inalámbrica de los proveedores de servicios inalámbricos y la red satelital del Sistema de Posicionamiento Global (“GPS”).  El Equipo recibe señales GPS y se comunica con nuestros centros de respuesta a través del uso de redes de comunicaciones inalámbricas y de línea fija.  La ubicación de su Vehículo, especialmente en zonas rurales o cerradas, puede afectar la disponibilidad y la calidad de los Servicios.  Es posible que algunos o todos los Servicios no estén disponibles en todas las zonas.  Los Servicios solo estarán disponibles si su Vehículo se encuentra en un área geográfica cubierta por la huella de la red de servicio (y dentro del rango operativo) de uno de nuestros proveedores inalámbricos y puede recibir señales GPS.  Actualmente, los servicios solo están disponibles en los Estados Unidos continentales (incluido el Distrito de Columbia), Alaska, Hawái y Puerto Rico.  Sin perjuicio de la restricción de la zona de servicio mencionada anteriormente, es posible que su Vehículo pueda enviar y recibir datos en áreas donde los servicios no están disponibles.

Not all Services are available everywhere, particularly in rural or enclosed areas, at all times.  You expressly release us and our myVW+ Service Providers (defined in Section 3.3 below) from all liabilities and losses (including, without limitation, physical injury and death) that you or others may suffer in a situation where some or all of the Services are not available.

Consulte los manuales disponibles del Vehículo para comprender los servicios y funciones conectados específicos, como la localización de un Vehículo perdido o robado, la asistencia de emergencia y el servicio de emergencia, y los proveedores de contenido.

3.2 Nuestras prácticas de privacidad con respecto a su vehículo y sus datos

Para obtener información sobre nuestras prácticas de recopilación, intercambio y uso de datos, consulte la Declaración de privacidad de VWoA disponible aquí.  

El Servicio puede emplear varios servicios de terceros conectados y Proveedores de contenido integrados para facilitar la búsqueda de numerosos puntos de interés (“POI”), por ejemplo, estaciones de carga, precios de combustible, información de estacionamiento, clima, información de viaje, información de trenes, información de vuelos, búsqueda de restaurantes, búsqueda de hoteles y otra información disponible a través de las capacidades de navegación de los sistemas o equipos del Vehículo.  En relación con esta función de búsqueda, los sistemas o Equipos de su Vehículo pueden enviarnos varios datos o categorías de datos a nosotros o a nuestros Socios de servicio.  También puede ver un “icono de oferta” junto a ciertos puntos de interés que busca, lo que indica que hay ofertas especiales y promociones disponibles.  Revise el manual de su Vehículo para obtener más información.  Consulte también a continuación para obtener más información sobre nuestras prácticas de privacidad.

3.3 Proveedores de servicios de terceros

We work with many different companies, individuals, and government entities to provide you with the Services.  These may include, for example, and without limitation, telecommunications providers, wireless providers, call center service providers, public safety operators, emergency personnel, towing companies, equipment and software manufacturers, licensors, and any parties that provide any service, equipment, features, or facilities necessary for the Services to work.  These parties are collectively referred to in these Terms of Service as our “myVW+ Service Providers.”  In some cases, a VWoA affiliate or subsidiary may be a myVW+ Service Provider.

The Services include offerings from various third parties with whom we contract to provide their products and services through VW vehicles (“Integrated Content Providers”) and whose services may be integral to the Services and without which, some of the Services may not work.  As a third-party provider, VWoA does not create or control the content or service offering made available by these Integrated Content Providers.  The Integrated Content Providers are exclusively responsible for the content and the availability of the service offering accessible through the Services.  Integrated Content Providers have the right to use your data for their own purposes; therefore, services from Integrated Content Providers will be subject to their terms and conditions and privacy statements. However, certain Integrated Content Providers’ or Optional Third Parties’ (defined below) services may require that you maintain certain settings or updates in your Vehicle in order for the accompanying services or features to function property. Links to the additional (and available) terms and conditions of Integrated Content Providers may be found on the myVW Website or in the myVW App.  Your agreement to these Terms of Service and use of the Services to which you subscribe constitutes your agreement to any such Integrated Content Provider terms.  VWoA collects and shares information with these Integrated Content Providers and receives information from these Integrated Content Providers for the purposes described above and in order for you to receive the services and/or content requested.  For a complete list of the myVW+ Integrated Content Providers and their respective contact information, please see the list of Integrated Content Providers in the VWoA Privacy Statement.

In addition to the Integrated Content Providers’ services available as part of the myVW+ Services, you can obtain or purchase additional services or offerings from other third parties that we introduce or with whom you independently engage that rely on the myVW+ platform (“Optional Third Parties”).  Services provided by Optional Third Parties are not integral to the basic operation of myVW+ Services but may be added by you in order to receive additional services and/or content from the myVW+ platform.  Examples of services provided by Optional Third Parties include remote package, fuel, or other in-vehicle delivery; car sharing; tolling pricing; usage-based insurance; or other third‑party services.  Services or offerings from such Optional Third Parties will be subject to their own separate terms and conditions and privacy statements.  Although not comprehensive, for your convenience, links to some of the additional terms and conditions of Optional Third Parties (including, but not limited to, Verizon and T-Mobile for Wi-Fi services), as well as their pricing rates, may be found on the myVW Website or in the myVW App.

Al facilitar su acceso a cualquier servicio proporcionado por Proveedores de Contenido Integrado o Terceros Opcionales, VWoA no hace ninguna declaración ni respaldo de dichos servicios.  Su relación en relación con estos servicios es únicamente entre usted y el proveedor.  Debe revisar cuidadosamente los términos y condiciones de cada proveedor que emplee.

3.4 Hotspot Wi-Fi

Vehicles enrolled in myVW+ may be provided with a free trial period of an in-vehicle Wi-Fi hotspot.  For Vehicles enrolled in myVW+ with Verizon service, you may be offered a free trial period (based on time or data) of an in-vehicle Wi-Fi hotspot.  We share information with Verizon in order to activate the Wi-Fi hotspot during the free trial period, including name, contact information, and equipment identification.  Verizon will handle this data in accordance with Verizon’s privacy statement and terms of service, which can be found hereOpens an external link, incluyendo con fines de suscripciones de marketing para servicios Wi-Fi.  Si quiere desactivar su punto de acceso Wi-Fi durante el período de prueba, puede hacerlo deshabilitando su punto de acceso desde la configuración de Wi-Fi en la unidad principal del vehículo o en la aplicación myVW (según el sistema de infoentretenimiento).  Al expirar el período de prueba, deberá celebrar un acuerdo de suscripción con Verizon para continuar con su servicio de punto de acceso Wi-Fi, y sus datos seguirán siendo regidos por la declaración de privacidad y los términos de servicio de Verizon.  Deberá ponerse en contacto directamente con Verizon al 800-922-0204 para cancelar su subscripción a Wi-Fi.  Presiona "#" y selecciona "1" para obtener asistencia en el plan prepagado de Verizon.

For Vehicles enrolled in myVW+ with T-Mobile service, you may be offered a free trial period (based on time or data).  The terms and conditions of T-Mobile service apply to this trial period and can be found hereOpens an external link.  T-Mobile will handle your data in accordance with T-Mobile’s privacy policy and terms of service, which can be found hereOpens an external linkSi quiere desactivar su punto de acceso Wi-Fi durante el período de prueba, puede hacerlo desactivándolo desde la configuración de Wi-Fi en la unidad principal del vehículo o en la myVW App (según el sistema de infoentretenimiento).  Al expirar el período de prueba, deberá firmar un contrato de suscripción con T-Mobile para continuar con su servicio de punto de acceso Wi-Fi.  Para cancelar su plan de datos, debe llamar directamente a T-Mobile al 800-866-2453.

VW puede notificar a Verizon o T-Mobile si usted transfiere la propiedad del Vehículo.  Una vez que se le notifique su transferencia de propiedad, Verizon o T-Mobile pueden cancelar el servicio.

3.5 Software

We use software in connection with the Services (the “Software”).  We, or our myVW+ Service Providers, own or have rights to all such software, and you do not acquire any rights in such software other than the right to use such software as reasonably necessary for you to use the Services as permitted in your Service Plan and these Terms of Service.  You may not, and you may not permit a third party to, access the Software except as stated in these Terms of Service.  Further, you may not modify, translate, decompile, create derivative work(s) of, copy, distribute, disassemble, broadcast, transmit, publish, remove, or alter any proprietary notices or labels, license, sublicense, transfer, sell, mirror, frame, exploit, lease, private label, grant a security interest in, or otherwise use in any manner not expressly permitted herein the Software.  Moreover, you may not (a) attempt to gain unauthorized access to any portion or feature of the Software, any other systems or networks connected to the Software, any VWoA server, or any of the services offered on or through the Software by any illegitimate or prohibited means; (b) probe, scan, or test the vulnerability of the Software or any network connected to the Software or breach the security or authentication measures on the Software or any network connected to the Software; (c) use any device, software, or routine to interfere with the proper working of the Software or any transaction conducted on the Software or with any other person’s use of the Software; or (d) use the Software in an unlawful manner.

We, or our myVW+ Service Providers, may update or modify the software contained in your Vehicle’s systems or the Equipment from time to time (“Software Updates”) but are not under any obligation to provide a Software Update.  Software Updates may be available through in-dealership service, over-the-air (or OTA), or via download and may occur automatically or require you to initiate the required download or installation.  We may provide notice of Software Updates to you in a variety of ways, including through your Vehicle’s infotainment system, an associated mobile or web application, email, or text messaging, or by other VWoA-approved means of communication.  We strongly suggest that you install or permit the installation of the Software Updates as soon as you receive notice of them.  You also agree that if you allow a person who is not the Primary Driver/User of the Vehicle to use the Software, you are responsible for ensuring that such person using the Vehicle installs or permits the timely installation of all Software Updates and authorize such person to install or permit the installation of such Software Updates.  You understand and agree that if you do not install the updates, the software for the Vehicle may not be updated or improved for your use.  If permitted, these Software Updates may affect or erase data that you have previously stored on the Equipment in your Vehicle (such as specific route or destination information).  We, and our myVW+ Service Providers, are not responsible for any lost or erased (or otherwise affected) data, and you are solely responsible for the data that you may have downloaded, uploaded, transmitted, or otherwise stored from, to, on, or through the Equipment or Services.

3.6 Reconocimiento de voz

El software de reconocimiento de voz, que puede ser capaz de reconocer diferentes voces, acentos, patrones de habla y palabras, puede emplear en relación con los Servicios.  No declaramos ni garantizamos que dicho software reconozca o funcione con su voz, acentos o patrones de habla o con otros, ni que reconozca algunas o todas las palabras parte o todo el tiempo.

Los sistemas de control por voz que están disponibles en el Vehículo pueden complementar con proveedores de contenido de terceros fuera de VWoA.  Para emplear dichas funciones de control por voz, debe aceptar los términos de uso del proveedor de contenido correspondiente.  

Además, el Software empleado con el servicio de reconocimiento de voz puede integrar productos o servicios que emplean herramientas de inteligencia artificial, incluidos, entre otros, ChatGPT o proveedores de servicios externos similares, para complementar las capacidades de reconocimiento de voz y comando de voz del Servicio ("Función(es) de IA").  Usted reconoce que el uso de dichas funciones también estará sujeto a los términos y condiciones de la(s) Función(es) de IA aplicable(s), y asume todos los riesgos asociados con el uso de cualquier Función(es) de IA que se incorpore al Servicio.  Usted reconoce que, como resultado del uso de las Funciones de IA por parte del Servicio, el resultado proporcionado a través de la capacidad de comando de voz del Servicio puede no ser completamente preciso, libre de errores o actualizado.  Por lo tanto, usted reconoce y acepta que el uso de la(s) Función(es) de IA y que cualquier acción tomada o confianza en dichas funciones es bajo su propio riesgo.  Además, reconoce que es posible que las Funciones de IA no recuperen información de forma dinámica (en "tiempo real") y que, en consecuencia, es posible que el resultado que se le proporcione no tenga en cuenta eventos, actualizaciones u otros hechos que ocurrieron o estén disponibles después de que se capacitaron las Funciones de IA.  Además, usted se compromete a no emplear la(s) Función(es) de IA de una manera que comprometa la seguridad de los demás, incluidos, entre otros, cualquier uso inseguro mientras opera su Vehículo o un uso que no cumpla con las leyes aplicables. 

3.7 Eventos más allá de nuestro control

Varias condiciones fuera de nuestro control pueden impedirnos o retrasarnos la capacidad de cualquiera o todos los Servicios y/o pueden afectar la calidad de los Servicios.  La disponibilidad de los Servicios no está garantizada.  No somos responsables de la falla o demora en la capacidad de los Servicios si es causada por actos de la naturaleza, fuerzas o condiciones fuera de nuestro control, incluidos, entre otros, congestión, interrupciones o fallas de servicios públicos, Internet, computadoras, telecomunicaciones o redes inalámbricas (como la interrupción del servicio celular); actos de guerra; casos fortuitos; acciones gubernamentales; terrorismo; disturbios civiles; escasez de mano de obra, huelgas o dificultades (independientemente de la causa); condiciones atmosféricas, geográficas o topográficas (como edificios altos, colinas o túneles); inclemencias del tiempo; desastre natural; daños o falta de mantenimiento de su Vehículo o Equipo en buen estado de funcionamiento; o leyes, normas o reglamentos gubernamentales.  En caso de que ocurra cualquiera de los anteriores o eventos similares fuera de nuestro control, podemos, a nuestra discreción, suspender o cancelar los Servicios (en su totalidad o en parte), o terminar su Plan de Servicio, sin previo aviso y sin ningún reembolso, compensación, crédito u otra responsabilidad hacia usted.  

Additionally, you acknowledge and agree that the availability and use of the Software is subject to your Vehicle’s equipment compatibility, software compatibility, telecommunication capabilities, or your Vehicle being within the range of the wireless network of the wireless carrier that supports your Vehicle’s telecommunication (with rural or enclosed areas having a negative impact) and is subject to transmission limitation or interruption, including, but not limited to, technical obsolescence or sunsetting of certain equipment, devices, networks, or software inside of or external to the Vehicle that is required for data transmission or receipt.  You are not entitled to a credit or refund as a result of any delay or failure described herein.

En el caso de cualquier cambio regulatorio, gubernamental u otro cambio legalmente obligatorio, o la interrupción o cambio de las telecomunicaciones, sistemas, servicios o tecnologías necesarios (por ejemplo, si su proveedor de servicios inalámbricos cancela, cancela o restringe los servicios inalámbricos o las tecnologías de comunicación del tipo empleado por el Equipo de su Vehículo), puede ser necesario reemplazar el Equipo para que pueda continuar recibiendo los Servicios.  Usted es el único responsable de reemplazar, así como del costo de reemplazar, cualquier Equipo que sea necesario para recibir los Servicios como resultado de dicho cambio o interrupción.

3.8 Conceder licencia

Sujeto a su cumplimiento continuo de estos Términos de servicio, VWoA le otorga una licencia limitada, revocable, no exclusiva, intransferible, no sublicenciable y personal para descargar, instalar y acceder y usar, para fines personales y no comerciales, los Servicios y el Software tal como fueron instalados, dirigidos, permitidos o actualizados por VWoA.  También reconoce y acepta que VWoA tiene el derecho de controlar y dirigir los medios, la manera y el método por los cuales se proporcionan los Servicios y el Software.

En caso de violación de esta concesión de licencia o de estos Términos de servicio, sus derechos terminarán de inmediato y podemos terminar su acceso a los Servicios sin previo aviso.

4. Planes de servicio

Current information about Services and Service Plans (or individually, “Service Plan”) available for Vehicles can be found at the myVW Website www.vw.com/connected  We may change, add, or delete Services and Service Plans at any time, with or without notice to you.

4.1 Plan de servicio incluido

Unless otherwise specified by VWoA, certain Service Plans may be included with model year 2020 and new vehicles at no additional cost (“Included Plans,” or individually, “Included Plan”).  Each Included Plan runs for a specific period from the date the Vehicle is first purchased or leased from a VW dealership based on the model year and trim level of the Vehicle.  

When you purchase your Vehicle, you should ask your VW dealership to specify the end date of each Included Plan associated with your Vehicle.  Specific features available with each Included Plan are available on the myVW Website or on the myVW App, or both.  Some Services include features that require other factory-installed features in your Vehicle and may require certain pre-installed software and, therefore, may not be offered or available in your Vehicle.  If you do not know the features available in your Vehicle with each Included Plan or the end date of an Included Plan associated with your Vehicle, please contact the Volkswagen Response Center at 1-833-648-2735 para recibir esa información.

To continue to receive the services and features of any Included Plan after the term of the Included Plan’s expiration, you will need to (1) purchase or subscribe to a paid Service Plan prior to the end of your Included Plan term, or (2) enroll in a paid plan at any time after your Included Plan Term as long as you can maintain proof of ownership of your Vehicle.  To purchase or subscribe to a paid Service Plan, please visit the myVW Website or the myVW App or call the Volkswagen Response Center at 1-833-648-2735.

4.2 Planes de servicio de pago; suscripciones

VWoA may make available certain paid Services and subscription-based Service Plans (collectively, “VW Paid Plans”) available from time to time, each with various services and features for model year 2020 and later Vehicles.  Information about specific features and pricing (“Service Rates”) for Service Plans, including information and pricing for VW Paid Plans, is available on the myVW Website or on the myVW App, or by calling the Volkswagen Response Center at 1-833-648-2735.  Es posible que los Planes de Pago de VW no incluyan servicios prestados por ciertos terceros que estén sujetos a términos y condiciones independientes.  Consulte la Sección 3.3 de estos Términos de Servicio para obtener más información sobre los Proveedores de Contenido Integrado y los Terceros Opcionales y sus servicios.    

5. Tarifas de servicio para los planes pagados de VW; condiciones de pago

5.1 Tarifas de servicio

Billing information for all VW Paid Plans, including, where applicable, the frequency and amount of any recurring charges are specified on the myVW+ Website or the myVW App, or are available by calling the Volkswagen Response Center at 1-833-648-2735.  Le notificaremos cualquier aumento de precio aplicable a su Tarifa de Servicio para cualquier Plan de Servicio de VW, en cuyo caso, tendrá la oportunidad de cancelar los Servicios si no está de acuerdo con la nueva Tarifa de Servicio.  El uso continuado del Servicio luego de dicha notificación de un aumento después de que expire el periodo de exclusión voluntaria indica su aceptación de dicha Tarifa de Servicio modificada.  Las actualizaciones, mejoras o actualizaciones del servicio que usted aplicar y que podamos proporcionar, a nuestra entera discreción, pueden estar sujetas a tarifas o cargos adicionales de los que usted será totalmente responsable.

5.2 Autorización           de pago

Es posible que se le pida que nos proporcione un número de tarjeta de crédito válido de un emisor de tarjeta que aceptemos para activar sus Servicios de pago.  Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en estos términos, no estamos obligados a aceptar ningún método de pago en individuo.  Por la presente, usted autoriza a VWoA a cargar y/o retener en su tarjeta de crédito todos los montos adeudados por usted de acuerdo con los términos de pago aplicables a su Plan de pago VW en individuo.  En caso de que su pago sea devuelto por fondos insuficientes o no cobrados, usted nos autoriza a volver a enviarlo, salvo que la ley o las normas aplicables dispongan lo contrario.  Los cargos asociados con su cuenta de pago, incluidos, entre otros, los cargos por fondos insuficientes, los cargos por reversión o los cargos por sobregiro, son su responsabilidad y no serán reembolsados por nosotros.

Usted reconoce que es responsable de pagar todos los montos adeudados y pagaderos a VWoA a tiempo y en su totalidad.  Si su información de pago cambió en el momento de la fecha de vencimiento del pago, debe organizar el pago o proporcionarnos información de pago actualizada o, de lo contrario, podemos interrumpir los Servicios.  Podemos cancelar o suspender los Servicios (en su totalidad o en parte) sin previo aviso si su proveedor de tarjeta de crédito, cargo o débito rechaza un cargo de nuestra parte o si dicha tarjeta caducó de otro modo.  Incluso si cancelamos o suspendemos los Servicios, usted seguirá siendo responsable de cualquier cargo adeudado en el momento de dicha suspensión o terminación.

Usted consiente y autoriza expresamente a: (1) verificar, ya sea nosotros mismos o a través de terceros,la información de su tarjeta de crédito , cargo o débito; (2) recibir información actualizada de la cuenta de la institución financiera emisora de su tarjeta de crédito , cargo o débito; (3) revisar su historial crediticio y obtener reportes crediticios para determinar su solvencia; (4) cargar todos los montos de los que sea responsable al número de cuenta de tarjeta de crédito, cargo o débito que proporcionó.  Emplearemos esta información en relación con la determinación de si le proporcionamos o le cobramos por el Servicio y como se describe en la Declaración de privacidad de VWoA.  Sin perjuicio de lo anterior, si su información de pago cambió en el momento de la fecha de vencimiento del pago, debe organizar el pago o proporcionarnos información de pago actualizada o, de lo contrario, podemos interrumpir los Servicios.  Podemos cancelar o suspender sus Servicios (en su totalidad o en parte) sin previo aviso si el proveedor de su tarjeta de crédito rechaza un cargo de nuestra parte o si dicha tarjeta caducó de otro modo.  Incluso si cancelamos o suspendemos sus Servicios, usted seguirá siendo responsable de cualquier cargo adeudado en el momento de dicha suspensión o terminación.  Si elegimos cancelar su Servicio (en su totalidad o en parte), no tendrá derecho a ningún reembolso o crédito, independientemente del motivo de dicha terminación.

We may utilize an affiliate or third-party processor to process payments for the products and services offered through myVW+.  Your payment details may be retained if such retention is required by them or otherwise required by law.  VW does not maintain any information regarding your payment methods.

5.3           Payment of Recurring Charges

After any included introductory period ends, the Services will be discontinued unless you renew your subscription with a valid credit card or through any other means of electronic payment acceptable to us and provide us with appropriate authorization to charge the credit card or use such other acceptable means of electronic payment.  In the event that you are enrolled in a VW Paid Plan with an automatic renewal feature, you authorize us to use your credit card to automatically charge recurring fees due for the renewal of or continued subscription to a VW Paid Plan until you cancel your VW Paid Plan in accordance with this Section.  All recurring payments will be due in the amounts and frequency specified for the particular VW Paid Plan and will be charged in advance of the term to which they apply.  Your payment method on file will be automatically charged within 24 hours of the end date and time of your current plan unless you cancel before then, where the end date and time are determined by the initial billing date and time of the plan purchase plus the length of the paid plan (such as 30 days for monthly plans or 365 days for annual plans).  If your billing cycle falls on a weekend or holiday, we may charge you on the next business day.  To cancel the Services and stop automatic renewal or recurring payments under a VW Paid Plan, follow the instructions in Section 6.1 of these Terms of Service.

5.4 Otros cargos por servicio

You may be responsible for paying directly to third parties, including myVW+ Service Providers (such as Wireless Service Providers), and in certain circumstances, Response Providers, all charges for services furnished by them directly to you that are not expressly covered by your Service Plan.

5.5 Impuestos, tasas y recargos; Otros cargos

Las Tarifas de Servicio de los Planes Pagos de VW no incluyen ciertos impuestos, tasas y recargos que pueden aplicarse a su Servicio.  En la medida en que sea aplicable, según lo determinemos a nuestro exclusivo criterio, además de las Tarifas de Servicio, podemos cobrar impuestos sobre las ventas estatales y locales, recargos por contribuciones federales y estatales al Fondo de Servicio Universal, y tarifas estatales y locales por el 911 u otras tarifas del servicio de emergencias.  Los cargos también pueden incluir un recargo por recuperación de costos.  Los recargos se suelen aplicar para ayudar a sufragar nuestros costos (o los costos de nuestros Proveedores de Servicios Inalámbricos) incurridos para cumplir con las regulaciones federales y estatales de telecomunicaciones.  Los recargos no son impuestos ni tarifas que el gobierno exige a los consumidores.

Usted es responsable de pagar directamente a terceros, tales como proveedores médicos, personal de emergencia y proveedores de asistencia en carretera, todos los cargos por productos o servicios proporcionados por ellos directamente a usted que no estén expresamente cubiertos por su Plan de Servicio.  Cualquier tarifa, multa u otros cargos impuestos por las agencias de aplicación de la ley o autoridades y/o servicios de acceso a la seguridad pública debido a una falsa alarma o evento similar y los costos relacionados serán su responsabilidad.  Es posible que le facturemos dichos cargos y costos directamente a usted, y usted acepta pagar dichos cargos y costos al recibirlos.

5.6 Cargos en disputa

Si considera que ha habido un error en algún cargo facturado por o a través de nosotros, debe notificarnos llamando al 1-833-648-2735 dentro de los 60 días, o un periodo más largo según lo exija la ley, después de que el cargo se publique en su cuenta para aplicar un ajuste.  Si no se comunica con nosotros sobre el cargo en disputa dentro de este periodo de tiempo, acepta que renunció a su derecho a disputar el cargo y debe pagar todos los montos adeudados en su totalidad.  Si desea disputar cualquier cargo facturado por un Proveedor de Contenido Integrado o un Tercero Opcional por sus servicios, debe comunicar directamente con esa parte.

6. Cancelaciones de servicio y reembolsos

6.1 Cómo cancelar planes de servicio

Puede cancelar o terminar su Plan Incluido o un Plan Pago VW en cualquier momento llamando al Centro de Respuesta de Volkswagen al 1-833-648-2735, visiting your account profile on the myVW Website, or using the myVW App and following the instructions to cancel a Service Plan. 

When you cancel an Included Plan or VW Paid Plan, your cancellation and your now cancelled right to utilize the Services will be effective as of the date that you request your Service Plan to be canceled—you will no longer have access to Services made available under the canceled Included Plan or VW Paid Plan.  For Services provided by Integrated Content Providers or Optional Third Parties that are made available pursuant to their separate terms and conditions, you must follow the cancellation terms and requirements specified in those terms and conditions.  Visit the myVW Website or the myVW App for links to the available terms and conditions of VW Integrated Content Providers or Optional Third Parties.

Tenga en cuenta que, a menos que y hasta que cancele todos los Planes de Servicio en los que se inscribió (incluido el Plan Incluido y cualquier Plan de pago de VW) y el Conductor/Usuario Principal ya no tenga ninguna conexión con el Vehículo (realizando un restablecimiento de fábrica en la pantalla de infoentretenimiento del Vehículo o eliminando el Vehículo de la cuenta myVW asociada), Es posible que se sigan recopilando datos de su Vehículo.  Incluso si cancelas un Plan Incluido o un Plan Pagado de VW, es posible que tu Vehículo siga teniendo un i-Button en funcionamiento (como se describe en la Sección 7.2 de estos Términos de Servicio) que puede permitirte comunicarte con un representante del Centro de Respuesta de Volkswagen .

Consulte la Sección 8 para conocer los requisitos de notificación y cancelación si transfiere o vende su Vehículo.

6.2 Política de reembolso

No tendrá derecho a un reembolso por: (i) cualquier pago que se haya incluido en el precio de compra o arrendamiento de su Vehículo; o (ii) por cualquier tarifa de activación única o tarifas basadas en transacciones en las que pueda haber incurrido. Tales cantidades no son reembolsables. En cuanto a la suscripción mensual a los Servicios, se aplica lo siguiente:

If you cancel a monthly subscription to a VW Paid Plan, the Services shall be disabled immediately and you shall receive a prorated refund to your valid credit card on file for the period of time remaining during the monthly term.

Si cancela una suscripción anual a un Plan de pago de VW dentro de los 30 días posteriores a la activación de dicho Plan de pago, los Servicios se desactivarán y todas las tarifas pagadas a VWoA relacionadas con el Plan de pago de VW cancelado se acreditarán automáticamente en su totalidad en su tarjeta de crédito válida registrada.

If you cancel an annual subscription to a VW Paid Plan after 30 days but within 180 days of activation of such Paid Plan, the Services shall be disabled immediately, and you shall receive a prorated refund of the remaining annual subscription to be paid to your valid credit card on file.

Para las suscripciones al Plan de pago de VW de más de un mes (como una suscripción anual), no se proporcionarán reembolsos por ningún Plan de pago de VW por solicitudes de cancelación recibidas más de 180 días después de la activación de los Servicios en su Vehículo.

VWoA puede, a nuestra entera discreción, ofrecer un crédito caso por caso para un Plan Pago de VW si su Vehículo se convierte en una pérdida total, según lo determinemos a nuestro exclusivo criterio, y si nos notifica dentro de los siete días del incidente de pérdida del vehículo llamando al Centro de Respuesta de Volkswagen al 1-833‑648-2735.  También podemos, a nuestra entera discreción, otorgar un crédito por un Plan Pagado de VW (en un monto determinado por nosotros) por la interrupción continua del Servicio de más de 24 horas caso por caso si dicha interrupción estaba razonablemente dentro de nuestro control, según lo determinemos a nuestro exclusivo criterio, y si nos notifica dentro de los siete días posteriores a la interrupción continua.  Cualquier crédito de este tipo constituirá su único y exclusivo recurso por dichos fallos, y usted renuncia y nos libera de cualquier responsabilidad adicional hacia usted en relación con dicha interrupción del Servicio.

Espere 14 días para completar los reembolsos en virtud de esta política.  No se emitirán créditos ni reembolsos por cheque, giro postal, tarjeta de débito o cualquier otro método que no sea el crédito en su tarjeta de crédito archivada.  Las suscripciones de prueba no se pueden canjear por dinero en efectivo.  En el caso de que su tarjeta de crédito archivada ya no sea válida y VWoA no pueda acreditar a dicha tarjeta, no se emitirá crédito ni reembolso, a menos que VWoA le comunique lo contrario.

7. Términos aplicables a servicios específicos o características del servicio

7.1 Protección de las credenciales de inicio de sesión

Es su exclusiva responsabilidad salvaguardar su información de autenticación y no compartirla con terceros para su uso en el acceso a su cuenta en línea. Ni nosotros ni ningún Socio de Servicio tenemos la obligación de preguntar sobre la autoridad de cualquier persona que use su Vehículo u otra información que pueda usar para identificar su cuenta para aplicar, modificar o usar el Servicio para su Vehículo.

Usted es responsable de la seguridad de cualquier contraseña que emplee para acceder al Servicio.  Realizaremos cualquier cambio en su cuenta o le cobraremos cualquier monto autorizado por una persona que proporcione su información de autenticación.

SHARING YOUR AUTHENTICATION INFORMATION WITH THIRD PARTIES IS NOT PERMITTED BY THESE TERMS OF SERVICE AND MAY LEAD TO A BREACH OF YOUR PRIVACY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, YOUR LOCATION AND DRIVING HISTORY INFORMATION, AND YOUR PERSONAL INFORMATION.  ADDITIONALLY, SHARING YOUR AUTHENTICATION INFORMATION MAY LEAD TO YOUR LOSS OF CONTROL OF THE VEHICLE’S CONNECTED SERVICES. IN NO EVENT SHALL WE NOR ANY VOLKSWAGEN COMPANY BE LIABLE TO YOU OR ANY OTHER PARTY FOR ANY SERVICE INITIATED WITH YOUR AUTHENTICATION INFORMATION BY A THIRD PARTY.  We and our Service Partners reserve the right to limit or discontinue service if we suspect that your authentication information is being used by a third party, even if you intentionally shared your authentication information.

7.2 Uso de los botones de servicio (disponibles) en la consola superior (módulo de dos o tres botones)

Su Vehículo puede estar equipado con ciertos botones de servicio , que pueden incluir un botón i, un botón de llave inglesa y un botón SOS.  Consulte el manual del propietario para obtener información sobre los botones de servicio , incluidas las advertencias importantes.  

If you have enrolled in a plan for Services but have not created a myVW account through the myVW Website or the myVW App, available Services may be limited, including Services available through Vehicle service buttons.  Please enroll and create a myVW account through the myVW website or the myVW App.

Calls with our Volkswagen Response Center representatives, emergency personnel, or law enforcement may be monitored or recorded for purposes of quality assurance, issue resolution, maintaining service, training, or promoting or providing services.  Our Volkswagen Response Center representatives and our myVW+ Service Providers’ customer service representatives may remain on the line while conferencing in a third party to assist in completing a service request.  You (for yourself and your Vehicle’s occupants and anyone else acting or using the Service on your behalf):  (i) expressly consent to the monitoring and recording activities described herein; and (ii) release us and our myVW+ Service Providers from claims, liabilities, and losses resulting in connection with any such monitored and/or recorded communications.

7.3 Asistencia en carretera que no sea de emergencia

Si ha pagado por el Plan de Servicio correspondiente que incluye asistencia en carretera no urgente (o si estePlan de Servicio se incluye comocortesía), intentaremos coordinar los servicios de asistencia en carretera cuando lo solicite a través del botón de Llave inglesa de su Vehículo.  La asistencia en carretera no urgente (como la ayuda en caso de pinchadura de un neumático) a la que se accede a través del botón de Llave inglesa de su Vehículo es proporcionada por terceros y puede implicar un costo adicional para recibirla.  Por ejemplo, es posible que deba pagar tarifas a una empresa de remolque si su automóvil es remolcado para el servicio de reparación.  Si ciertos servicios de asistencia en carretera se incluyeron con la compra de su vehículo por un período de tiempo limitado, dichas tarifas de terceros pueden estar cubiertas durante ese tiempo, y se le pedirá que pague las tarifas de terceros después de que venza el período de asistencia en carretera incluido o las tarifas de terceros por servicios que no se incluyeron con la compra de su Vehículo.

7.4 Asistencia de emergencia

Si ha pagado por el Plan de Servicio aplicable que incluye asistencia de emergencia (o si este Plan de Servicio está incluido como cortesía), intentaremos comunicarnos con el personal de emergencia apropiado, como la policía, el departamento de bomberos o los servicios de emergencia, para asistencia cuando lo solicite mediante el uso de un botón de solicitud de servicio o cuando el equipo de su vehículo lo indique.  Sin embargo, no podemos garantizar que dicho personal de emergencias responda de manera oportuna o que lo haga en absoluto.  Supondremos que hay una emergencia si recibimos una señal de notificación de choque de su vehículo, como una señal de que sus bolsas de aire se han desplegado.  Si las leyes aplicables requieren que se confirme una emergencia antes de que el personal de emergencia preste servicios, no nos comunicaremos con el personal de emergencia en esas zonas hasta que escuchemos su solicitud de asistencia, creamos razonablemente que hay una emergencia o confirmemos que hay una emergencia.

USTED NOS LIBERA EXPRESAMENTE A NOSOTROS Y A NUESTROS SOCIOS DE SERVICIO DE TODAS LAS RESPONSABILIDADES Y PÉRDIDAS (INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LESIONES FÍSICAS Y MUERTE) QUE USTED U OTROS PUEDAN SUFRIR EN UNA SITUACIÓN DE EMERGENCIA, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, EN CASO DE QUE NO NOS PONGAMOS EN CONTACTO CON EL PERSONAL DE EMERGENCIA ADECUADO, O EN UNA SITUACIÓN EN LA QUE EL BOTÓN SOS, EL BOTÓN DE ASISTENCIA EN CARRETERA, O LOS SERVICIOS NO ESTÁN DISPONIBLES.

7.5 Localización de su vehículo en caso de robo

If you have paid for the applicable Service Plan that includes location service(s) for stolen vehicles (or if this Service Plan is included as complimentary), we will attempt to locate your Vehicle if it has been stolen.  Our policy is to only provide location information about stolen vehicles directly to law enforcement after receipt of required information and confirmation that the vehicle is stolen, which may take some time.  Neither we nor our myVW+ Service Providers have any obligation to continue our attempts to locate your Vehicle after 30 days from the time it is first reported stolen to us, and we cannot guarantee that we will be able to find it.  We do not have any obligation to try to find your Vehicle outside of a Vehicle theft situation, such as trying to locate an individual for you.  If your Service Plan provides you with the ability to locate your Vehicle, such as through a mobile application, you should not use this feature to try to locate a stolen vehicle for your own safety.  Such efforts are for appropriate law enforcement agencies.

Para permitirle continuar recibiendo los beneficios de los Servicios en caso de que se recupere su Vehículo, no cancelamos los Servicios cuando informa que su Vehículo es robado, y no cancelaremos los Servicios a menos que y hasta que recibamos instrucciones expresas de su parte.  Sin embargo, si activamos un servicio de localización de vehículos robados para su Vehículo, algunos Servicios pueden estar suspendidos o no disponibles durante el tiempo en que se active el servicio de localización de vehículos robados.

7.6 Reportes del funcionamiento del vehículo

Su Plan de Servicio puede permitirle recibir información de diagnóstico puntual sobre las operaciones de su Vehículo ("Reporte del Funcionamiento del Vehículo").  No todos los sistemas y componentes se informan en el Reporte del Funcionamiento del Vehículo, pero los Reportes del Funcionamiento del Vehículo se comparten automáticamente con su concesionario (preferido) para ayudar a gestionar el servicio y la reparación, a menos que opte por no compartir dicha información con su concesionario (a través de la aplicación myVW).  El Reporte del Funcionamiento del Vehículo no reemplaza la necesidad de realizar el mantenimiento programado y las inspecciones del vehículo .  Consulte las luces indicadoras y de advertencia de su vehículo para obtener la información de diagnóstico más actualizada.  Consulte siempre la documentación del propietario para conocer las pautas de mantenimiento .  Siempre debe seguir las instrucciones de mantenimiento programadas del Vehículo, inspeccionar de manera regular su Vehículo y buscar el diagnóstico y la reparación de daños o inquietudes en un concesionario autorizado Volkswagen .  Si no realiza el mantenimiento programado y no inspecciona de manera regular su Vehículo, puede provocar daños en el vehículo , lesiones graves y/o falta de cobertura de garantía.

7.7 Programación de citas de servicio

Depending on your Service Plan and your VW dealership’s participation in the program, you may be able to schedule an appointment with your VW dealership through the Service.  Your request for a service appointment is a request that we send to your VW dealership and is not an agreement by us or your VW dealership to accept all the items contained in your request or to complete them.  If you would like to change the VW dealership we have on file for you, you can change it using the myVW Website or myVW App.  We, and your VW dealership, reserve the right at any time to decline or cancel any appointment at any time after you schedule it.  We, or your VW dealership, will endeavor to give you notice of such cancellation.

By accepting these terms, you consent to sharing your Vehicle data and other information provided to us in connection with myVW+ registration and Services as described in the VW Privacy Statement.  Certain information, including your Vehicle Health Report, will be shared with your preferred dealer for your Vehicle unless you opt-out (through the myVW app) of the sharing of such information with your dealership.  You may be contacted by us or an authorized VW dealership to discuss certain information available from your Vehicle, such as warning lights, or depending on your Service Plan, your Vehicle Health Report.  Some Vehicle issues require immediate attention.  You should not solely rely on the outreach described here to schedule service appointments or otherwise attend to your Vehicle; any outreach to you by us, any VW dealerships, or third parties is intended for your convenience only and does not replace your responsibility to perform scheduled maintenance, regularly inspect your Vehicle, heed warnings and instructions in your owner’s manual, deliver your Vehicle to an authorized service provider for certain repairs, or comply with recall campaigns.  You should always refer to your Vehicle’s warning and indicator lights for the most current diagnostic information and always consult your owner’s manual for maintenance and repair guidelines.

7.8           Servicios de DriveView e intercambio de datos opcional relacionado con el seguro

Enrolling in the “Vehicle Insights” Service Plan will also enroll you in the DriveView™ service. DriveView™ is a service program where we offer driver scores that can show you how you are driving, including a “DriveView Score,” by looking at things such as average speed, average speed below 2 mph (idling), hard braking, and night driving. Users enrolled in DriveView Services may also opt-in to share certain GPS, driver behavior, and other data with certain insurance-related companies to be considered for insurance discounts. For more information, please review the separate DriveView and Insurance-Related Data Sharing Terms of Service available at https://www.vw.com/en/driveview-terms.html, which shall apply to your participation in those programs.

7.9 Limitaciones de servicio basadas en el modelo o los niveles de equipamiento

Es posible que los servicios y características proporcionados por los Servicios no funcionen o no estén disponibles para todos los modelos o gamas de los Vehículos.  Si compra su vehículo en un concesionario VW, el concesionario debería poder informarle sobre cualquier servicio que su vehículo no soporte.  O puede llamar al Centro de Respuesta de Volkswagen al 1-833-648-2735 para indagar.

7.10 Tarifas de mensajes de texto y datos

Las tarifas estándar de texto y datos pueden aplicarse a su uso o recepción de ciertos Servicios.

7.11            If You Purchase a myVW+ Digital Product

Los Servicios pueden incluir la posibilidad de comprar ciertas ofertas digitales ("Producto(s) Digital(es)") que activan funciones opcionales en su Vehículo durante tiempos de ejecución específicos, incluidos, entre otros, mensuales, anuales o de por vida.  Tenga en cuenta que los términos aplicables especificados en las Secciones 4, 5 y 6 se aplican a las ofertas y compras de Productos Digitales.

USTED NOS LIBERA EXPRESAMENTE A NOSOTROS Y A NUESTROS SOCIOS DE SERVICIO DE TODAS LAS RESPONSABILIDADES Y PÉRDIDAS (INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LESIONES FÍSICAS Y MUERTE) QUE USTED U OTROS PUEDAN SUFRIR CUANDO LOS PRODUCTOS DIGITALES QUE COMPRÓ NO ESTÉN DISPONIBLES.

8. Sus responsabilidades adicionales

Usted se compromete a emplear los Servicios únicamente cuando sea seguro y legal hacerlo y de conformidad con estos Términos de servicio.  Usted es el único responsable de aquellos que empleen los Servicios en su Vehículo o empleen la información de su cuenta, incluso si posteriormente reclama que el uso no fue autorizado, y será responsable de pagar cualquier cargo que surja de dicho uso y cualquier daño o gasto incurrido por VWoA como resultado de dicho uso.  VWoA no tiene la obligación de preguntar sobre la autoridad de cualquier persona que emplee su Vehículo u otra información que pueda emplear para identificar su cuenta para aplicar los Servicios de su Vehículo.

USTED RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE EL USO O LA CONFIANZA EN CUALQUIER INFORMACIÓN O CONTENIDO DISPONIBLE A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS ES ÚNICA Y COMPLETAMENTE BAJO SU PROPIO RIESGO Y RESPONSABILIDAD.  ES SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD CERCIORAR DE QUE USTED (Y/O CUALQUIER OTRO CONDUCTOR/USUARIO U OCUPANTE DE SU VEHÍCULO) SIGA LAS INSTRUCCIONES DE USO DE LOS SERVICIOS, EJERZA SU BUEN JUICIO Y OBEDEZCA EL TRÁFICO Y TODAS LAS DEMÁS LEYES Y REGULACIONES APLICABLES CUANDO OPERE SU VEHÍCULO, EMPLEE EL EQUIPO Y LOS SERVICIOS, Y/O EVALÚE SI EL USO DE CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS (INCLUIDOS LOS DATOS DE RUTA Y DIRECCIÓN QUE RECIBA) ES SEGURO Y LEGAL DADAS LAS CIRCUNSTANCIAS.

8.1 Mantenimiento de su vehículo

Para que podamos proporcionar los Servicios en su totalidad, el Equipo de su Vehículo debe estar en buen estado de funcionamiento (por ejemplo, correctamente conectado a la energía o a los recursos de comunicación ), y su Vehículo debe tener un sistema eléctrico que funcione y una batería adecuada.  Es posible que los Servicios no funcionen si intenta modificar el Equipo o agregar cualquier equipo o software en su Vehículo que no esté expresamente autorizado por nosotros o que no sea compatible con el Equipo o los Servicios.  Es posible que deba ajustar el uso de otras funciones del Vehículo, como ajustar el volumen de su radio, para escuchar las partes de audio del Servicio.  Usted es el único responsable del mantenimiento adecuado de su Vehículo y sus sistemas (incluido el Equipo) y de mantenerlos en buen estado de funcionamiento y emplearlos de conformidad con estos Términos de servicio y todas las leyes aplicables.  Consulte siempre la documentación del propietario para conocer las pautas de mantenimiento y las instrucciones de mantenimiento programado del Vehículo.

8.2 Asegurar su vehículo

The Services are provided to you as a convenience.  The Services do not constitute insurance, and you should not rely on it to limit the potential for loss, theft, or damage to your Vehicle or property.  You are solely responsible for obtaining and maintaining any and all insurance for your Vehicle, your passengers, and your property.  No insurance company or insurer will be entitled to any right of subrogation against us or our myVW+ Service Providers.

8.3 Ningún uso ilegal, fraudulento o abusivo de los servicios

You agree that you will not use the Equipment, the Services, any associated VWoA Website or the myVW App, or contact our Volkswagen Response Center representatives or emergency services for illegal, fraudulent, or abusive purposes, including to harass, threaten, abuse, defame, or slander any individual or entity.  You agree that you will use our emergency and roadside service only for actual emergencies and legitimate roadside assistance and remote vehicle door unlock needs.  The remote door unlock is not intended as a substitute for carrying your Vehicle key with you.

You may not use the Services in a manner that interferes with any other customers’ use of our Services or our provision of our Services to our other customers.  You agree you will not abuse or do anything to damage our or any of our myVW+ Service Provider’s respective businesses, operations, services, reputation, employees, equipment, property, or facilities.  You further agree that you will not harass, threaten, or use vulgar, abusive, and/or inappropriate language toward any customer service representative.  You acknowledge that we have the right to terminate your Services if you exhibit such inappropriate behavior, in our sole discretion.

8.4 Ningún uso no autorizado de los servicios o software

No puede participar en ninguna actividad para dañar deliberadamente los Servicios, incluido cualquier software, datos o configuraciones en los mismos, o socavar el funcionamiento o los Servicios.  Sin perjuicio de lo anterior, se le prohíbe expresamente transmitir cualquier software u otros materiales que contengan virus, gusanos, defectos, bombas de fecha, bombas de tiempo, arañas, troyanos, raspadores de pantalla, robots sitio web o rastreadores sitio web, u otros dispositivos destructivos o disruptivos; modificar, adaptar, sublicenciar, traducir, vender, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, eludir o manipular cualquier parte de los Servicios; o explotar los Servicios de cualquier otra manera no autorizada.  VWoA se reserva el derecho de investigar cualquier actividad sospechosa y de tomar todas las medidas y obtener dichos recursos contra cualquier usuario que viole estas disposiciones en la mayor medida permitida por la ley.  Nos reservamos el derecho de divulgar cualquier información sobre usted, incluida la información de su cuenta y el acceso y uso de su cuenta, a las fuerzas del orden según sea necesario y según lo permita la ley para hacer cumplir estos Términos de servicio, para cumplir con cualquier orden judicial o según lo permitido en la Declaración de privacidad de VWoA.

Usted es el único responsable de aquellos que usen el Servicio en su Vehículo o usen su información de autenticación, incluso si posteriormente reclama que el uso no fue autorizado, y será responsable y pagará de inmediato cualquier cargo que surja de dicho uso y cualquier daño o gasto incurrido por nosotros o cualquiera de nuestros Socios de Servicio como resultado de dicho uso.  Ni nosotros ni ningún Socio de Servicio tenemos la obligación de preguntar sobre la autoridad de cualquier persona que emplee su Vehículo u otra información que pueda emplear para identificar su cuenta para aplicar el Servicio para su Vehículo.  Usted es responsable de la seguridad de cualquier contraseña que emplee para acceder al Servicio.  Realizaremos cualquier cambio en su cuenta o le cobraremos cualquier monto autorizado por una persona que proporcione su información de autenticación.

8.5 Sin reventa de los servicios y limitación en el uso comercial

Except as may be permitted by VWoA in writing, the Services, including the messages, data, information, content, or other material provided as part of the Services, are provided only for your personal use and not for resale.  Certain information you receive through the Services belongs to us, or our myVW+ Service Providers (or other third parties), and may be subject to one or more copyrights, trademarks, service marks, patents, or other legal protections.  You may not (and may not permit or cause any other party to) sell, resell, or otherwise use the Services or any information provided through the Services for commercial purposes.  You must not resell, copy, store, reproduce, distribute, modify, display, publish, perform, transmit, broadcast, attempt to reverse engineer, or create derivative works from the Equipment, or otherwise display or distribute information or content you receive through the Services.

8.6 Sin derechos a los identificadores

Usted no tiene ningún derecho de propiedad sobre ningún número, dirección u otro identificador de comunicación que se le pueda asignar a usted o al Equipo en relación con los Servicios.  Dicho número, dirección o identificador puede cambiar de vez en cuando.

8.7 Transferibilidad - Si vende su auto

Si planea vender o transferir su vehículo o entregarlo al fin de su arrendamiento, es su responsabilidad notificarnos poniéndose en contacto con uno de nuestros representantes del Centro de Respuesta Volkswagen al 1-833-648-2735, and you should cancel your Service Plans and any third-party agreements (e.g., Wi-Fi or satellite radio) in accordance with Section 6 (and Section 3.4 with respect to Wi-Fi hotspot) of these Terms of Service.  You remain responsible for the Services and any applicable fees due under the myVW account until you contact us and cancel Services.

Si no nos notifica de una venta o transferencia de su Vehículo o de la rescisión de su contrato de arrendamiento, es posible que sigamos enviando mensajes al Equipo de su Vehículo y que otra información personal esté disponible a través del Equipo.  No somos responsables de ningún daño relacionado con la privacidad que pueda sufrir como resultado de la falta de notificación de una venta o transferencia de su Vehículo.

It is your responsibility to remove all data and content (including any personal information), if any, that you may have stored on your Vehicle before you sell or transfer your Vehicle by disassociating, removing, or unlinking your Vehicle with the myVW app and performing a factory reset in the vehicle’s infotainment screen.  Please note that performing a factory reset automatically cancels and disables any active subscriptions to Service Plans enabled through myVW+ and myVW account affiliations; however, it is your sole responsibility to cancel any Vehicle Wi-Fi hotspot wireless data plan with your wireless provider.  It is also your sole responsibility to cancel the Services related to the Vehicle you turn in, including any wireless data plan with your wireless provider or services provided by Optional Third Parties.  You can call the Volkswagen Response Center at 1-833-648-2735 to learn how to perform a factory reset or otherwise delete information stored on your Vehicle.  Please contact the Volkswagen Response Center at the number above for troubleshooting.

9. Vehículos de alquiler y flota

These Terms of Service also apply to drivers and users of rental cars and other company fleet vehicles that are equipped with myVW+ compatible Equipment and have the Services activated by the owner or fleet manager.  It is the responsibility of the fleet vehicle owner or fleet manager to notify drivers and users of Vehicles of the Terms of Service.  When you use the Services or drive a Vehicle from such fleet with active Services, these Terms of Service shall apply to your use.  Additional terms and conditions may apply to Services provided to fleet vehicles and those additional terms and conditions will govern if they conflict with these Terms of Service.  The owners or managers of the fleet may use the data collected through the Services in additional ways that are not covered in these Terms of Service or the VW Privacy Statement.  Therefore, you should check with the owners or managers of the fleet or rental cars if you have questions about any requirements, limitations, or data practices that may apply to your use of the myVW+‑equipped Vehicle or Services.

10. Terminación, suspensión, reactivación, cambio y transferencia del servicio

             a) Nuestros derechos a suspender o cancelar el servicio

Este Acuerdo entrará en vigor (o reentrar en vigor) en el momento en que reconozca que leyó, comprendido y acepta cumplir con los términos y condiciones de estos Términos de servicio, o de otro modo cuando comience a descargar, acceder o emplear los Servicios o el Software (o luego de la instalación del Software), lo que ocurra primero.  VWoA se reserva el derecho, a su entera discreción y en cualquier momento y por cualquier motivo, de terminar, interrumpir o modificar cualquier aspecto o característica de los Servicios.  Estos Términos de servicio también terminarán automáticamente si no cumple con sus términos y condiciones, sujeto a los derechos de supervivencia de ciertas disposiciones identificadas a continuación.  La rescisión será efectiva sin previo aviso.  También puede rescindir estos Términos de servicio en cualquier momento dejando de usar los Servicios, pero todas las disposiciones aplicables de estos Términos de servicio sobrevivirán a la terminación, y cada nuevo acceso o uso de los Servicios volverá a aplicarle este Acuerdo (vigente en ese momento).

También podemos decidir suspender o cancelar los Servicios en cualquier momento, por cualquier motivo a nuestra discreción, incluidos: (i) por mantenimiento, mejora, congestión o falla de la red o el sistema; (ii) si sospechamos que su Servicio (en su totalidad o en parte) se está utilizando para cualquier propósito no autorizado o inapropiado; (iii) como resultado de su incumplimiento de estos Términos de Servicio; (iv) debido a cualquier evento fuera de nuestro control como se describe en la Cláusula 3.7 de estos Términos de servicio; o (v) por razones no relacionadas con usted o su cuenta con nosotros.  Si la suspensión o terminación de los Servicios se produce por cualquier motivo, usted reconoce y acepta que es posible que no pueda acceder a los Servicios, incluidos los servicios de emergencia.

Si elegimos cancelar sus Servicios (en su totalidad o en parte) como resultado de su incumplimiento de estos Términos de servicio o uso no autorizado de los Servicios o Equipos, no tendrá derecho a ningún reembolso o crédito.  No tiene ningún derecho a que se reactiven sus Servicios, incluso si soluciona cualquiera de los problemas que resultaron en la terminación o suspensión de su Servicio.  Es nuestra decisión exclusiva permitirle reactivar los Servicios.  Si decidimos reactivar sus Servicios, tenemos derecho a cobrar una tarifa de reactivación y cualquier monto vencido debe pagar antes de que se reactiven los Servicios.

Además, si su empresa de financiamiento, o cualquier empresa de VW (como se define en la Sección 10) nos informa que ya no es propietario o arrendatario de su Vehículo, o si confirmamos esto de otro modo, podemos suspender o cancelar sus Servicios.  Consulte las Secciones 6.1 y 8.7 anteriores para solicitar una transferencia o cancelación de los Servicios.

Esta Sección no incluye la terminación de los servicios prestados por un Socio de servicio (como se define anteriormente) que están sujetos a términos y condiciones separados.

             b) Reactivación del Servicio

Usted no tiene ningún derecho a que se reactive su Servicio, incluso si soluciona cualquiera de los problemas que resultaron en la terminación o suspensión de su Servicio.  Es únicamente nuestra decisión permitirle volver a tener el Servicio.  Si decidimos reactivar sus Servicios, tenemos derecho a cobrar una tarifa de reactivación.

             c) Autoridad para Usar, Terminar, Cambiar o Transferir Su Servicio/Plan de Servicio

Solo aceptaremos solicitudes suyas (o de alguien que creamos que es usted, o alguien con su autorización, como su agente autorizado) para usar, activar, cancelar, cambiar, reactivar o transferir los Servicios.  Usted acepta que podemos asumir que cualquier persona que proporcione su información de registro está autorizada para actuar en su nombre, y que no tendremos ninguna responsabilidad u obligación por cualquier cosa que pueda surgir de nuestra capacidad de servicios o de actuar según las instrucciones de dicha persona, incluso si dicha persona no es, de hecho, autorizado por usted para emplear el Servicio o su cuenta.  Debe notificarnos de inmediato sobre cualquier violación de seguridad o uso no autorizado de su Servicio o cuenta empleando la información de contacto en estos Términos de servicio.

10.1 Terceros beneficiarios

The parent, subsidiaries, and affiliates of Volkswagen Group of America, Inc., including its parent company, Volkswagen AG (each a “VW Company”), and all myVW+ Service Providers, are third-party beneficiaries under these Terms of Service.  As third-party beneficiaries, they are covered by the same protections given to us under these Terms of Service, such as the disclaimers of warranties, limitations of liability, release, and dispute resolution.

You are not a third-party beneficiary of any agreement between us and any of our myVW+ Service Providers or other third parties.  None of our myVW+ Service Providers have any legal, equitable, or other liability of any kind to you under these Terms of Service.  You expressly waive any and all claims or demands for such liability.

10.2 Cambios a estos Términos de Servicio

We can change these Terms of Service at any time.  We will notify you of such change by sending notice of or otherwise posting amended terms through your myVW account and as required by law.  It is your responsibility to review these Terms of Service periodically and when notified of a change.  If you do not agree to the change, you can cancel the Services (as noted in Section 6 above).  If you do not cancel Services within 30 days after we give you notice of the change, then the change will become part of our agreement with you.  You agree that you are accepting such changes for yourself and any additional users of the Services using your Vehicle.

11. Propiedad intelectual

The Services are protected by the United States and international copyright laws and may be subject to other intellectual property protections, including patent and trademark rights.  The information contained in the Services and all modifications, enhancements, and derivative works, including all related inventions, know-how, images, designs, photographs, writings, methodologies, documentation, reports, specifications, data generated from your use of the Vehicle and Services and analytics relating to such data, and all intellectual property rights relating to any of the foregoing (collectively, “Materials”) are the sole property of VWoA or its respective authorized licensors, sponsored parties, and/or content providers and are protected by copyrights, trademarks, trade secrets, and other proprietary rights.  You are granted permission to display, copy, distribute, download, and print Materials solely for the purposes of using the Services and other authorized uses described in these Terms of Service.  All copyright laws worldwide apply to use of the Materials and unauthorized use and/or copying is strictly prohibited.  Except as may be provided in these Terms, we do not grant any express or implied right in or under any patents, trademarks, copyrights, or trade secret information whatsoever.  All trademarks relative to the Services and Materials are the property of VWoA or other rights holders and may not be used without the prior consent of us, or from the rights holder.  “Volkswagen,” “VW,” “myVW+” and model names are registered trademarks of Volkswagen AG.  All other trademarks are property of their respective owners.  Copyright © 2025 Volkswagen Group of America, Inc.  All rights reserved.  You may not (or permit or cause any other party to) reproduce, copy, distribute, modify, make derivative works from, perform, broadcast, display, transmit, reuse, repost, use (except as expressly permitted herein), or claim any right in any aspect of the Services or the Materials, including the content, text, images, audio, and video without our express, prior written permission.

Todas las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio (colectivamente "Marcas") que se muestran en relación con los Servicios son marcas comerciales registradas y/o no registradas de Volkswagen Group of America, Inc. u otros terceros.  Nada de lo contenido en estos Términos de Servicio o en los Servicios debe interpretar como una concesión, por participación, impedimento legal o de otro modo, de ninguna licencia o derecho para usar o exhibir cualquier Marca o cualquier variación de la misma sin la licencia por escrito de Volkswagen Group of America, Inc., o del otro propietario de la misma.  Está estrictamente prohibido el uso de las Marcas de Volkswagen Group of America, Inc.

11.1 Reclamaciones de violaciones de derechos de autor y agente para notificación

La Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital de 1998 (la "DMCA") proporciona recursos para los propietarios de derechos de autor que creen que el material que aparece en Internet infringe sus derechos en virtud de la ley de derechos de autor de EE. UU.  Si cree que su trabajo fue copiado de una manera que constituye una infracción de derechos de autor, o que sus derechos de propiedad intelectual fueron violados de otra manera, proporcione a nuestro agente de derechos de autor la siguiente información:

1.         Una firma electrónica o física de la persona autorizada para actuar en nombre del propietario de los derechos de autor u otro interés de propiedad intelectual;

2. Una descripción de la obra protegida por derechos de autor u otra propiedad intelectual que usted afirma que se infringió;

3. Una descripción de dónde se encuentra el material que usted afirma que está infringiendo (por ejemplo, URL) con suficiente detalle para que podamos encontrarlo;

4. Su dirección, número de teléfono y dirección de email;

5. Una declaración suya de que cree de buena fe que el uso en disputa no está autorizado por el propietario de los derechos de autor o propiedad intelectual, su agente o la ley; y

6. Una declaración suya, hecha bajo pena de perjurio, de que la información anterior en su aviso es precisa y que usted es el propietario de los derechos de autor o de la propiedad intelectual o está autorizado para actuar en nombre del propietario de los derechos de autor o de la propiedad intelectual.

No se considerará suficiente aviso —así como tampoco se estimará que nos proporciona un conocimiento real de los hechos o las circunstancias de los cuales sean evidentes materiales o actos que redunden en una infracción—, toda notificación por parte de un propietario de derechos de autor o de una persona autorizada para actuar en su nombre que no cumpla con los requisitos de la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital (DMCA).

Le sugerimos que consulte a su asesor legal antes de presentar un aviso a nuestro agente de derechos de autor.  Debe tener en cuenta que puede haber sanciones por reclamaciones falsas en virtud de la DMCA.

Nuestro agente de derechos de autor para la notificación de reclamos de derechos de autor u otra infracción de propiedad intelectual puede ser contactado de la siguiente manera:

Por correo electrónico:  VWCustomerCARE@vw.com

Por correo: Centro de Atención al Cliente de Volkswagen, 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326

Tenga en cuenta que, por motivos de seguridad, no se pueden aceptar archivos adjuntos.  En consecuencia, no se recibirá ni procesará ninguna notificación de infracción presentada electrónicamente con un archivo adjunto.

12. Renuncia de garantías

NEITHER VWoA, ANY VW COMPANY, NOR OUR myVW+ SERVICE PROVIDERS WARRANT OR GUARANTEE THAT SERVICES WILL BE AVAILABLE AT ANY SPECIFIC TIME OR AT ALL TIMES, OR IN ANY GEOGRAPHIC LOCATION, OR THAT THE SERVICES WILL BE PROVIDED WITHOUT INTERRUPTION, DELAY, OR ERROR.  NEITHER VWoA, ANY VW COMPANY, NOR OUR VW myVW+ SERVICE PROVIDERS MAKE ANY WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, ABOUT:  (I) THE EQUIPMENT OR ANY OTHER HARDWARE OR SOFTWARE USED WITH THE SERVICES, EXCEPT AS PROVIDED BELOW; (II) THE SERVICES, INCLUDING THE DURATION AND ONGOING AVAILABILITY OF SERVICES, AND THE TECHNOLOGIES UPON WHICH THE SERVICES RELY; (III) NONINFRINGEMENT; OR (IV) ANY DATA OR INFORMATION OR OTHER SERVICES PROVIDED THROUGH THE SERVICES.  ESTO INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE SEGURIDAD, TÍTULO, CONTENIDO, CALIDAD, PRECISIÓN, PUNTUALIDAD, INTEGRIDAD, CORRECCIÓN, CONFIABILIDAD, LONGEVIDAD, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO O USO PARTICULAR.  ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO EXCLUYEN EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA.  VWoA RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS.  LAS ÚNICAS GARANTÍAS APLICABLES AL EQUIPO DE SU VEHÍCULO SON LAS PROPORCIONADAS COMO PARTE DE LA COMPRA O ARRENDAMIENTO DE SU VEHÍCULO.  DICHA GARANTÍA NO CUBRE LOS SERVICIOS, EN SU TOTALIDAD O EN PARTE.

13. Limitación de responsabilidad

BY ACCEPTING THESE TERMS OF SERVICE OR BY USING THE EQUIPMENT OR SERVICES, WHICHEVER OCCURS EARLIER, YOU ARE WAIVING IMPORTANT RIGHTS AND YOU HEREBY PROVIDE YOUR EXPRESS CONSENT TO VARIOUS ACTIONS TO BE TAKEN BY US, THE VW COMPANIES, AND OUR VW myVW+ SERVICE PROVIDERS.

Ni nosotros, ni ninguna empresa de VWoA ni nuestros Socios de servicio asumimos ningún riesgo ni responsabilidad por el uso que usted haga del Servicio, ni por ninguna información u otro contenido (lo que incluye los POI o anuncios de terceros) proporcionados como parte del Servicio.  Usted reconoce y acepta que ni nosotros, ni ninguna Empresa de VW ni ninguno de nuestros Socios de servicio somos responsables por llamadas perdidas o interrupciones del servicio, o por problemas causados o contribuidos por usted, por cualquier tercero, por construcciones, colinas, túneles, congestión de la red, condiciones atmosféricas, casos fortuitos o desastres naturales, o por cualquier otra condición o circunstancia fuera de nuestro control (como se describe más adelante en la Sección 3.7 de estos Términos de servicio).  Ni nosotros ni ninguna Empresa de VWoA ni ninguno de nuestros Socios de servicio asumimos ninguna responsabilidad por el uso o la interpretación de ninguna de las características de IA integradas en el Servicio, y renunciamos a cualquier responsabilidad por daños o pérdidas que sean consecuencia del uso o la dependencia en dichas características de IA.

In addition, you acknowledge and agree that neither we, nor any VW Company, nor our myVW+ Service Providers are liable:  (i) for our inability to contact any myVW+ Service Providers or other party in any particular situation (including any emergency personnel); (ii) for any act or omission of any other company, organization, or government entity furnishing a part of our Services or any equipment provided for such Services, including any such company, organization, or government entity’s decision to discontinue or sunset any technologies upon which the Services currently, or in the future, relies upon for operation; (iii) for errors or omissions of any Service Providers, vendors, dealerships, or manufacturers participating in offers made through us; or (iv) for any damages that result from or arise out of the use, installation, repair, or maintenance by you (or by any person you authorize) of the Equipment or Service, or any product or service provided by or manufactured by third parties.

IF VWoA, ANY VW COMPANY, AND/OR ANY OF OUR VW myVW+ SERVICE PROVIDERS ARE FOUND TO BE LIABLE TO YOU FOR ANY REASON, YOU AGREE THAT THE MAXIMUM, AGGREGATE LIABILITY OF US, ANY VW COMPANY, AND OUR myVW+ SERVICE PROVIDERS TO YOU AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY UNDER ANY THEORY OR FOR ANY CAUSE WHATSOEVER (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY FAILURE OR DISRUPTION OF SERVICES PROVIDED UNDER THESE TERMS OF SERVICE, FRAUD, MISREPRESENTATION, BREACH OF CONTRACT, PERSONAL INJURY, OR PRODUCTS LIABILITY), SHALL BE LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PORTION OF THE SERVICE RATES CHARGED TO YOU FOR THE SERVICES THAT ARE THE SUBJECT OF THE CLAIM FOR THE PERIOD OF SERVICE DURING WHICH ANY RESULTING DAMAGES OCCURRED.  YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT NEITHER VWoA, NOR ANY VW COMPANY, NOR ANY myVW+ SERVICE PROVIDERS WOULD HAVE AGREED TO PROVIDE THE SERVICES OR EQUIPMENT TO YOU WITHOUT YOUR AGREEMENT TO THIS LIMITATION.  YOU FURTHER ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT THE DAMAGES CAP SET FORTH IN THIS PARAGRAPH SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY OF US, ANY VW COMPANY, AND OUR myVW+ SERVICE PROVIDERS TO YOU.  

IN NO EVENT SHALL WE, ANY VW COMPANY, OR OUR myVW+ SERVICE PROVIDERS BE LIABLE TO YOU OR ANY OTHER PARTY FOR, AND YOU CANNOT RECOVER ANY:  (I) PUNITIVE, EXEMPLARY, TREBLE, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR SPECIAL DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOST PROFITS OR REVENUE (REGARDLESS OF WHETHER VWoA, ANY VW COMPANY, OR OUR myVW+ SERVICE PROVIDERS HAVE BEEN NOTIFIED THAT SUCH LOSS MAY OCCUR); OR (II) ATTORNEYS’ FEES.  USTED SE COMPROMETE A NO HACER, Y A RENUNCIAR EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE NO SEAN LOS DAÑOS DIRECTOS Y COMPENSATORIOS LIMITADOS ANTERIORMENTE.  ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESAS LIMITACIONES PARTICULARES NO SE APLIQUEN EN SU CASO.

Usted comprende y acepta que las Compañías VW y nuestros otros Socios de Servicios, incluidos, entre otros, los Proveedores de Servicios Inalámbricos, no tendrán ninguna responsabilidad legal, equitativa o de otro tipo ante usted en ningún caso, independientemente de la forma de la acción, ya sea por incumplimiento de contrato, garantía, negligencia, responsabilidad estricta extracontractual o de otro modo relacionada con el Servicio o que surja de él, y renuncia a todos y cada uno de esos reclamos o demandas.  Si alguna Compañía VW o cualquiera de nuestros otros Socios de Servicio está involucrada en algún problema, usted también acepta cualquier limitación de responsabilidad que dicha entidad imponga a sus clientes.

14. Indemnización; Lanzamiento

You agree to defend, indemnify, and hold harmless VWoA, any VW Company, and any myVW+ Service Providers, including Wireless Service Providers, and each of our or their respective affiliates, officers, directors, contractors, and employees from and against any and all liabilities, settlements, penalties, claims, causes of action, and demands (including any costs, expenses, or attorneys’ fees on account thereof) (collectively “Claims”) irrespective of the nature of the cause of such Claims, alleging loss, costs, expenses, damages, or injuries (including, without limitation, Claims for libel, slander, or any property damage, personal injury, or death), arising in any way, directly or indirectly, in connection with your (or any occupant of your Vehicle) use of the myVW+ Services or your violation of these Terms of Service or your (or any occupant of your Vehicle) alteration, use counter to instructions, misuse, or failure to use the Services or Equipment.

Usted acepta que las limitaciones de responsabilidad e indemnizaciones en estos Términos de Servicio por su conducta mientras estos Términos de Servicio estaban vigentes con usted sobrevivirán incluso después de que su Plan de Servicio finalizó o los Servicios terminaron.  Estas limitaciones de responsabilidad se aplican no solo a usted, sino también a cualquier persona que use su Vehículo, el Equipo o el Servicio, a cualquier persona que presente un reclamo en su nombre y a cualquier reclamo realizado por su familia, empleados, clientes u otras personas que surjan de o estén relacionados con cualquier Servicio que nosotros o nuestros Socios de Servicio proporcionemos o el Equipo.

WITHOUT LIMITATION OF THE GENERALITY OF THE FOREGOING, YOU FURTHER AGREE TO RELEASE VWoA, EACH VW COMPANY, AND EACH myVW+ SERVICE PROVIDER FROM ALL CLAIMS, LIABILITIES, AND LOSSES IN CONNECTION WITH THE SERVICES AND/OR EQUIPMENT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, CLAIMS FOR DATA COMPROMISE, DATA COLLECTION, AND VEHCILE MONITORING CONDUCTED IN ACCORDANC WITH VWoA’S (PAST OR THEN-CURRENT) PRIVACY POLICY, PERSONAL INJURY, OR PROPERTY DAMAGE ARISING FROM THE TOTAL OR PARTIAL FAILURE OF PERFORMANCE OF THE SERVICES (INCLUDING IN AN EMERGENCY SITUATION THAT MAY INVOLVE THE FAILURE TO CONTACT APPROPRIATE EMERGENCY PERSONNEL OR A SITUATION WHERE THE I-BUTTON, WRENCH BUTTON, SOS BUTTON, OR OTHER SIMILAR VEHCILE FUNCTIONALITY FAILS TO OPERATE OR BE AVAILABLE), EVEN IF CAUSED BY THE DISCONTINUATION OF TECHNOLOGIES NOT CONTROLLED BY VWoA OR ANY VW COMPANY OR OTHER myVW+ SERVICE PROVIDER, THE NEGLIGENCE OF VWoA, ANY VW COMPANY, OR ANY OTHER myVW+ SERVICE PROVIDERS, OR THE MALFUNCTION OF THE EQUIPMENT.  USTED ACEPTA QUE ESTA LIBERACIÓN SE EXTIENDA A CUALQUIER PARTE RECLAMADA POR USTED Y QUE NINGUNA COMPAÑÍA DE SEGUROS TENGA DERECHO DE SUBROGACIÓN.

15. Resolución de disputas

PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS PARA OBTENER ASISTENCIA AL CLIENTE EN CASO DE CUALQUIER DISPUTA.  SI NO TIENE ÉXITO EN LA RESOLUCIÓN DE SUS DISPUTAS COMUNICAR ENTRE NOSOTROS DENTRO DE UN PERIODO DE TIEMPO RAZONABLE, USTED Y VWoA ACUERDAN QUE, EN LA MEDIDA MÁXIMA PREVISTA POR LA LEY: 

(I) CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADO CON ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO, O CON CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROPORCIONADO EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO O EN RELACIÓN CON ELLOS, SE RESOLVERÁ MEDIANTE ARBITRAJE INDEPENDIENTE QUE INVOLUCRE A UN ÁRBITRO NEUTRAL Y GESTIONADO POR EL BETTER BUSINESS BUREAU ("BBB") BAJO LAS REGLAS DE ARBITRAJE DE BBB, SEGÚN LO MODIFICADO POR ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO.  LAS REGLAS Y LA INFORMACIÓN DE LA TARIFAS DE BBB ESTÁN DISPONIBLES CON NOSOTROS O CON BBB.  EL ARBITRAJE NO ES UN PROCEDIMIENTO JUDICIAL.  LAS REGLAS DE ARBITRAJE SON DISTINTAS A LAS REGLAS DE LOS TRIBUNALES.  NO HAY JUEZ NI JURADO EN UN PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE;

(II) EVEN IF APPLICABLE LAW PERMITS CLASS ACTIONS, CLASS ARBITRATIONS, OR MASS ARBITRATIONS, YOU EXPRESSLY WAIVE ANY RIGHT TO PURSUE ON A CLASS OR COLLECTIVE BASIS ANY SUCH CONTROVERSY OR CLAIM AGAINST VWoA, ANY VOLKSWAGEN COMPANY, OR ANY OF OUR myVW+ SERVICE PROVIDERS, OR ANY OF OUR RESPECTIVE AFFILIATES, OFFICERS, DIRECTORS, AGENTS, PARTNERS, LICENSORS, EMPLOYEES, CONTRACTORS, OR PREDECESSORS IN INTEREST. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT THE CONSOLIDATION OF CLAIMS MADE BY MORE THAN ONE PLAINTIFF, ARE BOTH EXPRESSLY PROHIBITED, AND AGREE TO ARBITRATE ANY DISPUTE SOLELY ON AN INDIVIDUAL BASIS. SI SE ACUMULAN VARIAS DEMANDAS EN UNA MISMA ACCIÓN, ALGUNAS DE LAS CUALES NO ESTARÍAN SUJETAS A ARBITRAJE, ESTAS ÚLTIMAS DEBEN SUSPENDERSE HASTA QUE SE HAYAN RESUELTO LAS DEMANDAS DE ESA ACCIÓN QUE ESTÁN SUJETAS A ARBITRAJE.  SI SE PRESENTAN DEMANDAS CONTRA VARIAS PARTES, ALGUNAS DE LAS CUALES NO ESTÁN OBLIGADAS A SOMETERSE A UN ARBITRAJE, LAS RECLAMACIONES SUJETAS A ARBITRAJE DEBEN SEPARARSE.  SIN EMBARGO, USTED CONSERVA SU DERECHO A PRESENTAR UNA QUEJA ANTE CUALQUIER AGENCIA O COMISIÓN REGULADORA; NINGÚN ÁRBITRO TIENE LA AUTORIDAD PARA OTORGAR UNA COMPENSACIÓN QUE EXCEDA LO QUE ESTABLECEN ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO, O PARA ORDENAR LA CONSOLIDACIÓN O EL ARBITRAJE COLECTIVO, EXCEPTO QUE UN ÁRBITRO QUE DECIDA UN RECLAMO QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADO CON UN ACUERDO ANTERIOR PUEDE OTORGAR TANTA COMPENSACIÓN SUSTANTIVA SOBRE UNA BASE NO COLECTIVA COMO LO PERMITA DICHO ACUERDO ANTERIOR.  EN TODOS LOS ARBITRAJES, EL ÁRBITRO DEBE DAR EFECTO A LA LEYES DE PRESCRIPCIÓN APLICABLES Y DECIDIRÁ SI UN ASUNTO PUEDE SOMETERSE A ARBITRAJE O NO.  IN A LARGE/COMPLEX CASE ARBITRATION, THE ARBITRATORS MUST ALSO APPLY THE FEDERAL RULES OF EVIDENCE AND THE LOSING PARTY MAY HAVE THE AWARD REVIEWED BY A REVIEW PANEL CONSISTING OF THREE ARBITRATORS; AND IN THE EVENT THAT THE FOREGOING ARBITRATION REQUIREMENTS DO NOT APPLY, YOU AND VWoA EACH WAIVE, TO THE FULLEST EXTENT ALLOWED BY LAW, ANY TRIAL BY JURY, AND A JUDGE WILL DECIDE ANY AND ALL DISPUTES; AND

(III) IN THE EVENT THE CLASS ACTION PROHIBITION OR ANY OTHER PROVISION OF THIS SECTION IS DEEMED INVALID OR UNENFORCEABLE, THE REMAINING PORTIONS OF THIS ARBITRATION CLAUSE WILL REMAIN IN FULL FORCE AND EFFECT.

16. Información de contacto

For customer care issues or general inquiries regarding myVW+, you may contact or notify us by using your Vehicle’s available technology (please consult your owner’s manual for more information) or by dialing 1-833-648-2735.  Such notices will be considered effective after we receive them.  Any notice we send will be sent to your last known billing address or email address as shown on our records for the myVW account.  It is your sole responsibility to ensure that we have the most up-to-date and accurate contact information for you at all times.  Any written notice from us will be considered given when we send it by email to the email address you have provided to us that is then in our records, or two days after we mail it to you at the most current billing address that we have on file for you.  Any oral notices will be considered given when we call you or when you call us through the i-Button or toll free at 1-833-648-2735 and you speak with a live Volkswagen Response Center representative.  Notices applicable to all users may be posted through the myVW Website or myVW App.

Las llamadas con nuestros representantes de atención al cliente, personal de emergencias o la policía pueden ser monitoreadas o grabadas para asegurar la calidad, resolver problemas, mantener el servicio, capacitar o promocionar o proporcionar servicios.  Nuestros representantes de servicio al cliente y los de nuestros Socios de Servicio pueden permanecer en línea mientras conversan con un tercero para ayudar a completar una solicitud de servicio.  Usted (por sí mismo(a) y por los ocupantes de su Vehículo y cualquier otra persona que actúe o use el Servicio en su nombre):  (1) consiente expresamente en las actividades de supervisión y grabación descritas en el presente documento, y (2) nos libera a nosotros y a nuestros Socios de Servicio de reclamaciones, responsabilidades y pérdidas que resulten en relación con dichas comunicaciones supervisadas y/o grabadas.

17. Términos varios

17.1 Las leyes que rigen nuestra relación

En la medida en que lo permita la ley, estos Términos de servicio y cualquier disputa que surja de o esté relacionada con ellos, el Equipo o los Servicios se regirán por las leyes del Estado de Virginia, dondequiera que se presenten, sin tener en cuenta los principios de conflictos de leyes y sujetos a arbitraje como se establece anteriormente.  En el caso de que los requisitos de arbitraje de este acuerdo sean inaplicables o inaplicables, cualquier queja u otra acción legal relacionada con estos Términos de servicio se interpretará de conformidad con las leyes del Estado de Virginia y estará sujeta a la jurisdicción de los tribunales del Estado de Virginia. 

17.2 Acuerdo completo

These Terms of Service (including the Service Plan as described on the myVW Website, VW Privacy Statement, and any other document or policy incorporated by or into this Agreement) is the entire agreement between you and us with respect to the Services or related use of the Equipment.  It supersedes all other agreements, communications, or representations, oral or written, between us, past or present, with respect to the Services or related use of the Equipment.  We are not responsible for any third-party statements, agreements, representations, warranties, or covenants, oral or written, including, without limitation, any statements from sources other than us, concerning or relating to the Equipment or the Services provided to you pursuant to these Terms of Service or your Service Plan, unless such statements, agreements, representations, warranties, or covenants are expressly contained in or incorporated by these Terms of Service or your Service Plan.

17.3 Efecto de la rescisión o no renovación de los Términos de Servicio y Plan de Servicio

Tras la rescisión o el vencimiento de estos Términos de servicio por cualquier motivo, debe dejar de usar los Servicios de inmediato y su autorización para usar los Servicios se cancela de forma automática e inmediata.  Todas las disposiciones de estos Términos de servicio que, por su naturaleza, sobreviven a la terminación o vencimiento, sobrevivirán a la terminación o vencimiento de estos Términos de servicio, incluidas, entre otras, las disposiciones relativas a la propiedad intelectual de VWoA, la indemnización, las renuncias de garantía y responsabilidad, la admisibilidad de estos Términos de servicio, la divisibilidad, el acuerdo completo y la ley aplicable.

17.4 Renuncia; Divisibilidad

Ninguna renuncia a cualquier parte de estos Términos de servicio, o de cualquier incumplimiento de los mismos, en cualquier caso requerirá que renunciemos a cualquier otra instancia o incumplimiento.  Si alguna parte de estos Términos de servicio se declara inválida o inaplicable, todas las demás partes de estos Términos de servicio siguen siendo válidas y aplicables.

17.5 Relación entre VWoA, los Proveedores de servicios y usted

Notwithstanding anything else herein, these Terms of Service do not create any fiduciary relationships between you and us, or between you and any VW Company or any of our other myVW+ Service Providers.  These Terms of Service also do not create any relationship of principal and agent, partnership, or employer and employee between you and us, or between you and any VW Company or any of our myVW+ Service Providers.  These Terms of Service will also be binding on your heirs and successors and on our successors.

17.6 Terceros beneficiarios

Sin limitación de cualquier otra cosa establecido en el presente documento y a menos que usted celebre un acuerdo contractual directo con un Socio de Servicio en individuo, usted no tiene ninguna relación contractual con ninguno de nuestros Socios de Servicio, incluidos los Proveedores de Servicios Inalámbricos o los Proveedores de Respuesta, y estos Términos de Servicio no le otorgan ningún derecho contra ninguna Compañía VW ni ningún Socio de Servicio.  Usted no es un tercero beneficiario de ningún acuerdo entre nosotros y ninguno de nuestros Socios de Servicio.  Ninguno de nuestros Socios de Servicio tiene ninguna responsabilidad legal, equitativa o de otro tipo hacia usted en virtud de estos Términos de Servicio.  Usted renuncia expresamente a todas y cada una de las reclamaciones o demandas de dicha responsabilidad.  Nuestros Socios de Servicio son terceros beneficiarios de estos Términos de Servicio.

17.7 Cesión por parte de VWoA

Podemos asignar estos Términos de Servicio, en su totalidad o en parte, a cualquier persona o entidad que escojamos, en cualquier momento, sin previo aviso a usted, a nuestro exclusivo criterio.

17.8 Exportación

Usted se compromete a cumplir con todas las regulaciones comerciales y las leyes de control de exportaciones aplicables, tanto nacionales como extranjeras, y a permitir que cualquier información que proporcione se emplee con el fin de garantizar el cumplimiento de las exportaciones.  El Equipo y el Servicio y cualquier información subyacente a la que usted acceda o transfiera mediante los Servicios pueden estar sujetos a controles de exportación de EE. UU., incluida la Ley de Administración de Exportaciones (50 U.S.C. § 2401, et seq.) y las Regulaciones de Administración de Exportaciones (50 C.F.R. § 730-774), así como las regulaciones de importación de otros países.  Usted se compromete a no exportar ni reexportar dichos Equipos, software o información a ningún país extranjero.  Cualquier información transferida por usted empleando los Servicios o el Equipo a cualquier país, entidad o persona extranjera debe cumplir con la Ley de Administración de Exportaciones de EE. UU. y las Regulaciones de Administración de Exportaciones.

17.9 Aviso e información de contacto

Es responsabilidad exclusivamente suya asegurarse de mantener actualizada la información de contacto que nos proporcione.  (es decir, dirección de correo electrónico, dirección postal, número de celular).  Enviaremos todo aviso al domicilio físico o dirección de correo electrónico que figuren en nuestros registros actuales.  Cualquier aviso por escrito de nuestra parte se considerará entregado una vez que lo enviemos por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que usted nos haya proporcionado, o dos días después de haberlo enviado por correo postal a la dirección de facturación más actual que aparezca en nuestros registros.  Cualquier notificación oral se considerará dada cuando lo llamemos o cuando usted nos llame sin costo al 1-833-648-2735 O habla con un representante de servicio al cliente en tiempo real.

17.10 Preguntas

If you have any questions about these Terms of Services, the Services, Equipment, Service Plans, or any other aspects of this agreement, please contact a Volkswagen Response Center representative at 1-833-648-2735.