CONDICIONES DE SERVICIO DE INTERCAMBIO DE DATOS RELACIONADOS CON SEGUROS Y DRIVEVIEW ™
Para vehículos del año modelo 2020-2025+
Última actualización: 01/08/2025
Bienvenido a Volkswagen. Estos Términos de servicio deDriveView TM (“ Términos”) rigen cómo emplea y accede a los Servicios de DriveView y al Intercambio opcional de datos relacionados con seguros, como se describe con más detalle en la Sección 2 de estos Términos (“Intercambio opcional de datos relacionados con seguros” y, colectivamente, los “Servicios”), que se describen a continuación, que Volkswagen Group of America, Inc. (“VWGoA”, “nosotros” o “nos”) pone a disposición a través de los vehículos Volkswagen del año modelo 2020 y posteriores (“Vehículo ”) y el software , los sitios web y las aplicaciones relacionados. Estos Términos se aplican a cada propietario, arrendatario o inquilino de un Vehículo, u otra persona que acceda o emplee los Servicios a través de la cuenta del Vehículo o DriveView de dicha persona (en este documento se hace referencia a ellos como "usted" o "usuario").
ESTOS TÉRMINOS CONSTITUYEN UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED Y NOSOTROS. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS, NO EMPLEE LOS SERVICIOS.
TENGA EN CUENTA QUE ESTE ACUERDO CONTIENE UNA DISPOSICIÓN DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS EN LA SECCIÓN 19, QUE INCLUYE UN ACUERDO PARA SOMETER CUALQUIER DISPUTA RELACIONADA CON LOS SERVICIOS O ESTOS TÉRMINOS A ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE EN LUGAR DE PROCEDER EN UN TRIBUNAL O EN PROCEDIMIENTOS DE DEMANDA COLECTIVA DE CUALQUIER TIPO. ESTA DISPOSICIÓN TAMBIÉN INCLUYE UNA RENUNCIA A JUICIO POR JURADO, LO QUE SIGNIFICA QUE TANTO USTED COMO NOSOTROS ACEPTAMOS RENUNCIAR AL DERECHO A UN JUICIO POR JURADO.
ADEMÁS, SI BIEN HAY PUNTOS IMPORTANTES A LO LARGO de ESTOS TÉRMINOS, TENGA EN CUENTA QUE LAS EXENCIONES DE GARANTÍA Y LAS LIMITACIONES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD SE EXPLICAN EN LAS SECCIONES 8, 16 Y 17.
1. Comprensión de los términos
Estos Términos, junto con cualquier otro término de VWGoA (incluidos los Términos de servicio de myVW+), políticas y pautas identificadas o referenciadas en este documento, constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros con respecto a los Servicios y son legalmente vinculantes en caso de que se produzca lo primero: su aceptación de estos Términos o su acceso, uso, subscripción, compra , carga o transmisión o descarga de cualquier información, contenido u otros materiales hacia o desde los Servicios. Usted es responsable de su propio cumplimiento de estos Términos de servicio y del cumplimiento por parte de cualquier otro conductor u ocupante de su Vehículo y de cualquier persona que emplee sus Servicios DriveView.
Debe tener al menos 18 años de edad, o la mayoría de edad (la que sea mayor), en su estado de residencia, para aceptar estos Términos e inscribir en los Servicios DriveView y el Intercambio de Datos Relacionados con Seguros. Los servicios solo están disponibles si tiene un plan de servicio myVW+ activo (que está sujeto a los Términos de servicio myVW+ separados disponibles aquí) y está inscrito en myVW+ como Conductor principal (definido a continuación).
2. Los Servicios
2.1 Servicios DriveView: Ofrecemos puntajes de conductor que pueden mostrarle cómo está manejando, incluido un “Puntaje DriveView”, al observar aspectos como la velocidad promedio, la velocidad promedio por debajo de 2 mph (ralentí), el frenado brusco y la conducción nocturna.
2.2 Intercambio dedatos relacionados con seguros: los usuarios inscritos en los Servicios DriveView también pueden optar por compartir ciertos datos de GPS, comportamiento del conductor y otros datos descritos aquí. (colectivamente “Datos”) con ciertas compañías relacionadas con seguros que se enumeran aquí (“Compañías Relacionadas con Seguros”) para ser consideradas para descuentos en seguros. Cuando usted opta por participar, su comportamiento de conducción , su GPS y otros datos se compartirán con compañías de seguros participantes , y esas compañías evaluarán si le ofrecen opciones de seguro con descuento. Puede obtener más información sobre cómo esas compañías emplean sus datos revisando sus declaraciones de privacidad. Es posible que se le presenten ofertas de descuentos en seguros a través de anuncios en sitios web, aplicaciones y otras propiedades digitales de VWGoA. Si decide optar por compartir datos relacionados con el seguro, le proporcionaremos su comportamiento de conducción , ubicación GPS y otros datos descritos en esta sección durante 20 días (o por un periodo de tiempo más largo hasta que completó 20 viajes en su vehículo). Si opta por no participar en cualquier momento durante este periodo, dejaremos de proporcionar sus datos a compañías relacionadas con seguros.
3. Nuestras prácticas de privacidad
La Declaración de privacidad de VW (disponible aquí) rige los datos que VWGoA recopila, usa y divulga en relación con su uso de los Servicios, el portal sitio web myVW en www.vw.com\/en\/owners y la aplicación myVW. Usted es responsable de informar a otras personas que usen su Vehículo que los Servicios están activos y que se pueden recopilar datos de su Vehículo y emplear de acuerdo con estos Términos y la Declaración de Privacidad de VW.
4. Marketing
Si decide no recibir comunicaciones de marketing relacionadas con los Servicios, continuará recibiendo otras comunicaciones de marketing general de VWGoA y sus entidades convertidas en miembro. Consulte la Declaración de privacidad de VW para obtener información sobre cómo optar por no recibir comunicaciones de marketing generales.
5. Eventos fuera de nuestro control
Diversas condiciones fuera de nuestro control pueden impedirnos o retrasar la capacidad de alguno o todos los Servicios, o afectar la calidad de los Servicios, y la disponibilidad de los Servicios no está garantizada. No seremos responsables de ninguna falla o demora en la capacidad de los Servicios si es causada por actos de la naturaleza o fuerzas o condiciones fuera de nuestro control, incluyendo pero no limitado a congestión, cortes o fallas de los servicios públicos, Internet, computadoras, telecomunicaciones o redes inalámbricas (como la interrupción del servicio celular); actos de guerra; actos de Dios; acciones gubernamentales; terrorismo; disturbios civiles; escasez de mano de obra, huelgas o dificultades (independientemente de la causa); condiciones atmosféricas, geográficas o topográficas (como edificios altos, colinas o túneles); inclemencias del tiempo; desastre natural; daños o falta de mantenimiento de su Vehículo cualquier equipo provisto en el Vehículo que sea necesario o útil para la capacidad de los Servicios (dicho equipo, el "Equipo") en buen estado de funcionamiento; o leyes, reglas o regulaciones gubernamentales. En el caso de cualquiera de los casos anteriores, podemos, a nuestra discreción, suspender, modificar o terminar los Servicios (en su totalidad o en parte), sin notificárselo y sin ningún reembolso, compensación, crédito u otra responsabilidad hacia usted. No seremos responsables por demoras o fallos en la capacidad de alguno o todos los Servicios si dichos fallos o retrasos no pudieron evitar mediante precauciones razonables.
6. Planes de servicio y limitaciones de servicio según el modelo o los niveles de equipamiento
A menos que VWGoA especifique lo contrario, los Servicios DriveView (y el uso compartido de datos relacionados con seguros, si decide participar) están incluidos con los Vehículos sin costo adicional. Puede encontrar información actualizada sobre los Servicios visitando https:\/\/www.vw.com\/en\/privacy.html#driveviewPodemos cambiar, agregar o eliminar los Servicios, o el alcance o la disponibilidad de dichos Servicios, en cualquier momento, con o sin previo aviso. Es posible que no todas las partes y características de los Servicios estén disponibles en todas las geografías. Si tiene preguntas sobre los Servicios o funciones relacionadas, comunicar con un representante del Centro de respuesta de Volkswagen al 1-833-648-2735.
Consulta los Términos de servicio de myVW+ (año delmodelo aplicable) para comprender cómo funcionan los servicios conectados de Volkswagen habilitados a través de myVW+, incluida la disponibilidad de equipos y señales de GPS. Es posible que los Servicios no funcionen o estén disponibles para todos los modelos o niveles de equipamiento de los Vehículos. Si compra su vehículo en un concesionario VW, el concesionario debería poder informarle sobre cualquier servicio que su vehículo no admita. O puede llamar al servicio de atención al cliente de DriveView al 1-833-648-2735 para realizar una consulta.
7. Transferencias y cancelaciones
7.1 Cómo cancelar DriveView o el uso compartido de datos relacionados con seguros
Puede cancelar o finalizar su Servicio DriveView en cualquier momento visitando el perfil de su cuenta DriveView en la aplicación myVW o en el portal sitio web myVW en www.vw.com\/en\/owners y siguiendo las instrucciones para cancelar la subscripción al Servicio DriveView, o llamando a un representante de servicio al cliente de DriveView al 1-833-648-2735. Si cancela su subscripción a DriveView, ya no recibirá puntajes de DriveView ni comentarios sobre su forma de manejar, y sus datos ya no se compartirán con compañías relacionadas con seguros si optó por compartir datos relacionados con seguros. Su cancelación será efectiva a partir de la fecha en que recibamos la notificación de su solicitud de cancelación.
También puede optar por no compartir datos relacionados con seguros en cualquier momento desactivando la opción “Compartir datos con terceros” en la aplicación myVW dentro de la configuración de DriveView y siguiendo las instrucciones para cancelar la subscripción al intercambio de datos relacionados con seguros. Si usted opta por no compartir dichos datos luego de optar previamente por participar, los datos descritos anteriormente ya no se compartirán con compañías relacionadas con seguros. Tenga en cuenta que optar por no compartir dichos datos puede afectar su póliza con una compañía relacionada con seguros con la que previamente optó por compartir datos. Debería poner en contacto con su compañía de seguros para obtener más información. Su cancelación será efectiva a partir de la fecha en que recibamos la notificación de su solicitud de cancelación. La exclusión voluntaria del intercambio de datos relacionados con seguros no afectará su inscripción en el servicio DriveView.
Tenga en cuenta que la cancelación de sus Servicios DriveView o del Intercambio de Datos Relacionados con Seguros no cancelará la recopilación de sus datos de myVW+, que continuarán siendo recopilados, empleados y divulgados para otros fines como se describe anteriormente y de acuerdo con la Declaración de Privacidad de VW mientras permanezca inscrito en myVW+. Si desea interrumpir los servicios de vehículos conectados habilitados por myVW+, o la recopilación de datos de myVW+,revise los Términos de servicio de myVW+ para obtener información sobre cómo hacerlo.
7.2 Transferibilidad: si vende su automóvil
Si planea vender o transferir su Vehículo o entregar su Vehículo al final de su contrato de arrendamiento, debe notificarnos comunicar con uno de nuestros representantes de atención al cliente al 1-833-648-2735, y debe cancelar cualquier monitoreo continuo de su comportamiento de conducción , GPS y otros Datos cancelando sus Servicios como se describe anteriormente. Usted seguirá siendo responsable de la recopilación, el uso y el intercambio de dichos datos para los Servicios hasta que se comunique con nosotros y cancele los Servicios.
Usted acepta indemnizarnos, defendernos y eximirnos de responsabilidad por cualquier reclamo, daño u otras consecuencias si no nos notifica sobre una venta o transferencia de su Vehículo o la terminación de su contrato de arrendamiento, incluidos , entre otros, reclamos de privacidad si, como resultado de su falta de notificación, enviamos datos de comportamiento de conducción , GPS y otros datos a través del Equipo (como se define en los Términos de servicio de myVW+) con respecto a los nuevos propietarios o usuarios del vehículo. Usted también acepta que no somos responsables de ningún daño relacionado con la privacidad o el seguro que pueda sufrir como resultado de no notificarnos sobre una venta o transferencia de su Vehículo.
8. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD DEL SERVICIO
USTED RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE EL USO O CUALQUIER CONFIANZA EN CUALQUIER INFORMACIÓN O CONTENIDO DISPONIBLE A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS ES EXCLUSIVA Y COMPLETAMENTE BAJO SU PROPIO RIESGO Y RESPONSABILIDAD. OPTAR POR COMPARTIR DATOS RELACIONADOS CON SEGUROS NO GARANTIZA QUE SE LE OFRECERÁ UN SEGURO DE AUTOMÓVIL CON DESCUENTO. LOS CRITERIOS PARA DESCUENTOS DE SEGUROS PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO Y LOS DESCUENTOS DE SEGUROS BASADOS EN LOS CRITERIOS IDENTIFICADOS ANTERIORMENTE PUEDEN NO ESTAR DISPONIBLES EN TODOS LOS ESTADOS. ADEMÁS, NO HAY GARANTÍA DE QUE SU ACTUAL COMPAÑÍA DE SEGUROS DE AUTOMÓVIL LE OFRECERÁ UN DESCUENTO SI ELIGE COMPARTIR SUS DATOS CON ELLA. ADEMÁS, USTED ENTIENDE Y RECONOCE QUE CUALQUIER INFORMACIÓN PROPORCIONADA A USTED A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS DRIVEVIEW (INCLUIDA LA PUNTAJE DE DRIVEVIEW) NO ES UN INDICADOR DE SU CAPACIDAD PARA MANEJAR NI UNA INDICACIÓN DE LA PROBABILIDAD DE QUE USTED TENGA UN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO. USTED SIGUE SIENDO EL ÚNICO RESPONSABLE DE EJERCER EL BUEN JUICIO Y OBEDECER LAS LEYES Y REGLAMENTOS DE TRÁNSITO Y TODAS LAS DEMÁS LEYES Y REGLAMENTOS APLICABLES AL OPERAR SU VEHÍCULO, EMPLEAR EL EQUIPO Y LOS SERVICIOS, Y/O EVALUAR SI EL USO DE CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS ES SEGURO Y LEGAL EN LAS CIRCUNSTANCIAS.
8.1 Cerciorar su vehículo
El intercambio de datos relacionados con seguros no constituye un seguro ni garantiza que se le ofrecerán descuentos en seguros y no debe confiar en el intercambio de datos relacionados con seguros como un medio para obtener un seguro por pérdida, robo o daños a su vehículo o propiedad. Usted es el único responsable de obtener y mantener todos los seguros para su vehículo, sus pasajeros y su propiedad.
8.2 No se permite el uso ilegal, fraudulento o abusivo de los Servicios
Usted acepta que no empleará el Equipo, los Servicios, la aplicación myVW, el portal sitio web myVW en www.vw.com\/en\/owners, ni se comunicará con el servicio de atención al cliente con fines ilegales, fraudulentos o abusivos, incluido acosar, amenazar, abusar, difamar o calumniar a ningún individuo o entidad.
No puede emplear los Servicios de una manera que interfiera con el uso de nuestros Servicios por parte de otros clienteso con la capacidad de nuestros Servicios a nuestros otros clientes. Usted acepta que no abusará ni hará nada que pueda dañar nuestros negocios, operaciones, servicios, reputación, empleados, equipos, propiedades o instalaciones, ni los de ninguno de nuestros proveedores de servicios o compañías relacionadas con seguros. Además, usted acepta que no acosará, amenazará ni empleará un lenguaje vulgar y/o inapropiado hacia ningún representante de servicio al cliente . Además, no podrá: (i) emplear ningún tipo de arañas, rastreadores, marcos o herramientas de minería de datos para acceder a ningún contenido relacionado con los Servicios; (ii) modificar, aplicar ingeniería inversa o descompilar los Servicios o cualquier contenido relacionado de ninguna manera a través de tecnologías actuales o futuras disponibles; (iii) copiar, traducir, transmitir, mostrar, portar, distribuir, modificar, intentar derivar u obtener acceso al código fuente o realizar trabajos derivados de los Servicios, el contenido proporcionado a través de los Servicios o el Equipo, ni permitir o ayudar a nadie a realizar dichos actos prohibidos; (iv) acceder a los Servicios con la intención de desarrollar o comercializar un servicio de la competencia, o permitir que un tercero lo haga; o (v) emplear los Servicios de una manera que tenga como objetivo causar daño o afectar negativamente a los Servicios, el Equipo o la red o los servidores de VWGoA, incluso mediante la introducción de un virus, troyano u otro software malicioso o mediante la violación de cualquier protocolo de seguridad o mediante el uso de herramientas de denegación de servicio .
Usted reconoce que tenemos el derecho de cancelar sus Servicios si exhibe un comportamiento inapropiado.
8.3 Prohibición de reventa de los Servicios y limitación del uso comercial
Salvo que VWGoA lo permita por escrito, los Servicios, incluidos los mensajes, datos, información, contenido u otro material proporcionado como parte de los Servicios, se proporcionan únicamente para su uso personal y no para su reventa. Cierta información que usted recibe a través de los Servicios nos pertenece a nosotros, a las Compañías Relacionadas con Seguros, o a nuestros respectivos proveedores de servicios (u otros terceros) y puede estar sujeta a uno o más derechos de autor, marcas comerciales, marcas de servicio , patentes u otras protecciones legales. Usted no puede (ni puede permitir o causar que cualquier otra parte) vender, revender o de otra manera emplear los Servicios o cualquier información proporcionada a través de los Servicios con fines comerciales. No puede revender, copiar, almacenar, reproducir, distribuir, modificar, exhibir, publicar, ejecutar, transmitir, difundir, intentar realizar ingeniería inversa o crear trabajos derivados del Equipo o, de otro modo, exhibir o distribuir información o contenido que reciba a través de los Servicios DriveView.
8.4 Sin derechos sobre identificadores
Usted no tiene ningún derecho de propiedad sobre ningún número, dirección u otro identificador de comunicación que pueda serle asignado a usted o a cualquier Equipo que se le proporcione en relación con los Servicios. Cualquier número, dirección o identificador podrá ser modificado en cualquier momento.
9. Vehículos de alquiler y flotas
Estos Términos también se aplican a los conductores y usuarios de vehículos de la flota de la compañía en los que se activó DriveView. Cuando emplee los Servicios o maneje un Vehículo de dicha flota con Servicios activos, estos Términos de Servicio se aplicarán a su uso. Pueden aplicar términos y condiciones adicionales a los Servicios prestados a vehículos de la flota y dichos términos y condiciones adicionales regirán si entran en conflicto con estos Términos. Los propietarios o administradores de la flota pueden emplear los datos recopilados a través de los Servicios de formas adicionales que no están cubiertas en estos Términos o en la Declaración de Privacidad de VW. Por lo tanto, debe consultar con los propietarios o administradores de la flota o de los vehículos de alquiler si tiene preguntas sobre cualquier requisito, limitación o prácticas de datos que puedan aplicar a su uso de los Servicios.
10. Nuestro derecho a rescindir los servicios
Podemos decidir modificar, suspender o terminar los Servicios, en cualquier momento y por cualquier motivo a nuestra discreción, incluso por mantenimiento, mejora, congestión o falla de la red o del sistema; si terminamos relaciones con Compañías relacionadas con seguros; si sospechamos que su Servicio (total o parcialmente) se está empleando para algún propósito no autorizado o inapropiado; como resultado de su incumplimiento de estos Términos; debido a cualquier evento fuera de nuestro control como se describe en la Sección 5 de estos Términos, o por razones no relacionadas con usted o su cuenta con nosotros. Si se produce la suspensión o finalización de los Servicios por cualquier motivo, usted reconoce y acepta que es posible que no pueda emplear los Servicios para obtener ofertas de seguros con descuento. Le notificaremos sobre cualquier suspensión o terminación de su Servicio DriveView.
Además, si su compañía financiera o cualquier Compañía VW (según se define en la Sección 11) nos informa o recibimos confirmación de que ya no posee ni alquila su vehículo, podemos suspender o cancelar sus Servicios. Consulte la Sección 7 anterior para aplicar una transferencia o cancelación de los Servicios.
11. Third-Party Beneficiaries
La compañía matriz, las subsidiarias y las afiliadas de VWGoA, incluida su compañía matriz, Volkswagen AG, y su subsidiaria VW Credit, Inc. (cada una de ellas una “Compañía VW”) son terceros beneficiarios bajo estos Términos. Como beneficiarios externos, están cubiertos por las mismas protecciones que se nos otorgan en estos Términos, como las exenciones de garantías, limitaciones de responsabilidad, liberación y resolución de disputas.
Usted no es un tercero beneficiario de ningún acuerdo entre nosotros y cualquiera de las Compañías relacionadas con seguros y nuestros o sus proveedores de servicios , contratistas u otros terceros, quienes no tienen responsabilidad legal, equitativa o de otro tipo ante usted según estos Términos. Usted renuncia expresamente a cualquier reclamo o demanda por dicha responsabilidad.
12. Cambios a estos Términos
Podemos cambiar estos Términos en cualquier momento. Le notificaremos sobre dicho cambio enviándole un aviso o publicando de otro modo los términos modificados a través de su cuenta DriveView y según lo requiera la ley. Es su responsabilidad revisar estos Términos periódicamente y cuando se le notifique de un cambio. Si no está de acuerdo con el cambio, puede aplicar la cancelación de los Servicios (como se indica en la Sección 7 anterior). Si no nos notifica dentro de los 30 días posteriores a que le notifiquemos el cambio, entonces el cambio pasará a ser parte de nuestro acuerdo con usted. Usted acepta que acepta dichos cambios para usted y cualquier usuario adicional de los Servicios que emplee su Vehículo.
13. Propiedad intelectual
Los Servicios están protegidos por las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos e internacionales y pueden estar sujetos a otras protecciones de propiedad intelectual, incluidos los derechos de patentes y marcas registradas. No puede (ni permitir ni causar que ninguna otra parte) reproducir, copiar, distribuir, modificar, realizar trabajos derivados de, ejecutar, transmitir, exhibir, transmitir, reutilizar, volver a publicar, usar (excepto según lo expresamente permitido en este documento) o reclamar ningún derecho en ningún aspecto de los Servicios, incluido el código fuente, el proceso relacionado, el contenido, el texto, las imágenes, el audio y el video sin nuestra expresa licencia previa por escrito. No existe derecho a emplear ninguna marca comercial, nombre comercial o marca de servicio de la compañía matriz, subsidiarias y convertidas en miembro de VWGoA.
14. Reclamaciones por violaciones de derechos de autor y agente para la notificación
La Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital de 1998 (la "DMCA") brinda recursos a los propietarios de derechos de autor que creen que el material que aparece en el Internet infringe sus derechos bajo la ley de derechos de autor de los Estados Unidos. Si cree que su trabajo fue copiado de una manera que constituye una infracción de derechos de autor, o que sus derechos de propiedad intelectual fueron violados de otra manera, proporcione a nuestro Agente de Derechos de Autor la siguiente información:
1. Una firma electrónica o física de la persona autorizada para actuar en nombre del propietario de los derechos de autor u otro interés de propiedad intelectual
2. Una descripción de la obra protegida por derechos de autor u otra propiedad intelectual que usted reclama que fue infringida
3. Una descripción de dónde se encuentra el material que usted reclama como infractor (por ejemplo, URL), con suficientes detalles para que podamos encontrarlo.
4. Su dirección, número de teléfono y dirección de email
5. Una declaración suya de que cree de buena fe que el uso en disputa no está autorizado por el propietario de los derechos de autor o de la propiedad intelectual, su agente o la ley.
6. Una declaración suya, hecha bajo pena de perjurio, de que la información anterior en su notificación es exacta y que usted es el propietario de los derechos de autor o de la propiedad intelectual o está autorizado para actuar en nombre del propietario de los derechos de autor o de la propiedad intelectual.
No se considerará suficiente aviso —así como tampoco se estimará que nos proporciona un conocimiento real de los hechos o las circunstancias de los cuales sean evidentes materiales o actos que redunden en una infracción—, toda notificación por parte de un propietario de derechos de autor o de una persona autorizada para actuar en su nombre que no cumpla con los requisitos de la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital (DMCA).
Le sugerimos que consulte a su asesor legal antes de presentar una notificación a nuestro agente de derechos de autor. Debe tener en cuenta que pueden existir sanciones por reclamos falsos según la DMCA.
Se puede contactar a nuestro representante para notificaciones de reclamos de derechos de autor u otras infracciones de propiedad intelectual de la siguiente manera:
Por email: VWCustomerCARE\@vw.com
Por correo: Centro de atención al cliente de Volkswagen , 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326
Tenga en cuenta que, por cuestiones de seguridad, no se pueden aceptar archivos adjuntos. En consecuencia, cualquier notificación de infracción presentada electrónicamente con un archivo adjunto no será recibida ni procesada.
15. Trademarks.
Todas las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio (colectivamente “Marcas”) que se muestran en relación con los Servicios son marcas comerciales registradas y/o no registradas de VWGoA u otros terceros. Nada de lo contenido en estos Términos o los Servicios debe interpretar como el otorgamiento, por participación, impedimento legal o de otro modo, de ninguna licencia o derecho para usar o mostrar cualquier Marca o variación de las mismas sin la licencia por escrito de VWGoA o del propietario de las mismas. Su uso de cualquier Marca sin autorización previa por escrito está estrictamente prohibido.
16. Exención de garantías
NI VWGoA, NINGUNA OTRA COMPAÑÍA VW, NI NINGÚN CONTRATISTA O PROVEEDOR EXTERNO QUE PROPORCIONE SERVICIOS EN NOMBRE DE VWGoA (NUESTROS “PROVEEDORES DE SERVICIOS”) GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS ESTARÁN DISPONIBLES EN CUALQUIER MOMENTO ESPECÍFICO O EN TODO MOMENTO O EN CUALQUIER UBICACIÓN GEOGRÁFICA, O QUE LOS SERVICIOS SE PROPORCIONARÁN SIN INTERRUPCIONES, DEMORA O ERROR O QUE CUALQUIER EQUIPO FUNCIONARÁ SIN ERRORES EN TODO MOMENTO. NI VWGoA, NINGUNA OTRA COMPAÑÍA VW NI NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS GARANTIZAN QUE UNA BUENA PUNTAJE DE CONDUCCIÓN O EL USO DEL SERVICIO RESULTARÁN EN OFERTAS DE SEGURO DE AUTOMÓVIL CON DESCUENTO DE LAS COMPAÑÍAS DE SEGUROS. NI VWGoA, NINGUNA COMPAÑÍA VW NI LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS OFRECEN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SOBRE (1) EL EQUIPO O CUALQUIER OTRO HARDWARE O SOFTWARE EMPLEADO CON LOS SERVICIOS, EXCEPTO LO ESTABLECIDO A CONTINUACIÓN, (2) LOS SERVICIOS, (3) LA NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE TERCEROS, O (4) CUALQUIER DATO O INFORMACIÓN U OTROS SERVICIOS PROPORCIONADOS A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. ESTO INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE SEGURIDAD, TÍTULO, CONTENIDO, CALIDAD, PRECISIÓN, OPORTUNIDAD, INTEGRIDAD, CORRECCIÓN, CONFIABILIDAD, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO O USO PARTICULAR. TODAS DICHAS GARANTÍAS ESTÁN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS POR ESTOS TÉRMINOS. VWGoA RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS.
17. Limitación de responsabilidad
AL ACEPTAR ESTOS TÉRMINOS O AL EMPLEAR LOS SERVICIOS, LO QUE OCURRA PRIMERO, USTED RENUNCIA A DERECHOS IMPORTANTES Y POR EL PRESENTE PROPORCIONA SU CONSENTIMIENTO EXPRESO A DIVERSAS ACCIONES QUE TOMAMOS NOSOTROS, LAS COMPAÑÍAS VW Y NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS (COMO SE DESCRIBE EN ESTOS TÉRMINOS). Usted reconoce y acepta que ni nosotros, ni ninguna Compañía VW ni nuestros proveedores de servicios somos responsables (1) por cualquier acto u omisión de cualquier otra compañía que proporcione una parte de nuestros Servicios o cualquier equipo proporcionado para dichos Servicios, o (2) por errores u omisiones de cualquier vendedor, concesionario o fabricante que participe en ofertas realizadas a través de nosotros.
SI VWGoA, CUALQUIER COMPAÑÍA VW Y/O CUALQUIERA DE NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS SON RESPONSABLES ANTE USTED POR CUALQUIER MOTIVO, USTED ACEPTA QUE LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA Y AGREGADA DE DICHA ENTIDAD HACIA USTED, Y SU RECURSO EXCLUSIVO BAJO CUALQUIER TEORÍA O POR CUALQUIER CAUSA (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, CUALQUIER FALLA O INTERRUPCIÓN DE LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS BAJO ESTOS TÉRMINOS, FRAUDE, FALSA REPRESENTACIÓN, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, LESIONES PERSONALES O RESPONSABILIDAD POR PRODUCTOS), SE LIMITARÁ A $100.00. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE NI VWGoA, NI NINGUNA COMPAÑÍA VW, NI NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS ACEPTARON PROPORCIONARLE LOS SERVICIOS SIN SU ACUERDO CON ESTA LIMITACIÓN. ADEMÁS, USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE EL LÍMITE DE DAÑOS ESTABLECIDO EN ESTE PÁRRAFO SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE NOSOTROS, DE CUALQUIER COMPAÑÍA VW Y DE NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS HACIA USTED. EN NINGÚN CASO NOSOTROS, CUALQUIER COMPAÑÍA VW O NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER OTRA PARTE POR, Y USTED NO PODRÁ RECUPERAR NINGÚN, (A) DAÑO PUNITIVO, EJEMPLAR, TRIPLICADO, DERIVADO, INDIRECTO O ESPECIAL DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS (INDEPENDIENTEMENTE DE SI VWGoA, CUALQUIER COMPAÑÍA VW O NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS FUERON NOTIFICADOS DE QUE DICHA PÉRDIDA PUEDE OCURRIR); O (B) HONORARIOS DE ABOGADOS. USTED ACEPTA NO REALIZAR, Y RENUNCIAR, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, A CUALQUIER RECLAMO POR DAÑOS QUE NO SEAN LOS DAÑOS DIRECTOS Y COMPENSATORIOS SEGÚN LO LIMITADO ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE ESAS LIMITACIONES PARTICULARES PUEDEN NO APLICAR EN SU CASO.
18. Indemnización; Liberación
Usted acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a VWGoA, cualquier Compañía VW y cualquier proveedor de servicios , cada uno de nuestros o sus respectivos afiliados, funcionarios, directores, contratistas y empleados, de y contra todas y cada una de las responsabilidades, acuerdos, sanciones, reclamos, causas de acción y demandas (incluidos los costos, gastos u honorarios de abogados por ello) (colectivamente "Reclamos") independientemente de la naturaleza de la causa de dichos Reclamos, alegando pérdidas, costos, gastos, daños o lesiones (incluidos, entre otros, Reclamos por difamación, calumnia o cualquier daño a la propiedad, lesiones personales o muerte), que surjan de cualquier manera, directa o indirectamente, en relación con (i) su uso de los Servicios, (ii) violación de estos Términos por usted, cualquier ocupante de su Vehículo o cualquier otro conductor, (iii) reclamos contra nosotros por, o relacionados con, cualquier otro conductor o cualquier ocupante de su Vehículo relacionado con los Servicios, o (iv) su negligencia grave o mala conducta intencional.
Usted acepta que las limitaciones de responsabilidad e indemnizaciones en estos Términos por su conducta mientras estos Términos estuvieron vigentes para usted sobrevivirán incluso después de que sus Servicios finalizaron o los Servicios finalizaron. Estas limitaciones de responsabilidad se aplican no solo a usted, sino a cualquier persona que emplee su Vehículo, el Equipo o el Servicio, a cualquier persona que haga un reclamo en su nombre y a cualquier reclamo realizado por su familia, empleados, clientes u otros que surja de o esté relacionado con cualquier Servicio que nosotros o nuestros Socios de Servicio proporcionamos o el Equipo.
SIN LIMITACIÓN DE LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR, USTED ADEMÁS ACEPTA LIBERAR A VWGoA, CADA COMPAÑÍA VW Y NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TODAS LAS RECLAMACIONES, RESPONSABILIDADES Y PÉRDIDAS EN CONEXIÓN CON LOS SERVICIOS Y/O EQUIPO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, RECLAMACIONES POR COMPROMISO DE DATOS, RECOLECCIÓN DE DATOS Y MONITOREO DE VEHÍCULOS REALIZADO DE ACUERDO CON LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE VWGoA (PASADA O ACTUAL), LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES QUE SURJAN DE LA FALLA TOTAL O PARCIAL DEL DESEMPEÑO DE LOS SERVICIOS, INCLUSO SI SON CAUSADOS POR LA INTERRUPCIÓN DE TECNOLOGÍAS NO CONTROLADAS POR VWGoA O CUALQUIER COMPAÑÍA VW O CUALQUIER OTRO PROVEEDOR DE SERVICIOS, LA NEGLIGENCIA DE VWGoA, CUALQUIER COMPAÑÍA VW O CUALQUIER OTRO PROVEEDOR DE SERVICIOS, O EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO. USTED ACEPTA QUE ESTA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD SE EXTIENDE A CUALQUIER PARTE QUE RECLAME EN SU NOMBRE Y QUE NINGUNA COMPAÑÍA DE SEGUROS TENDRÁ NINGÚN DERECHO DE SUBROGACIÓN.
19. Resolución de disputas
PRIMERO CONTÁCTENOS PARA OBTENER ATENCIÓN AL CLIENTE EN CASO DE CUALQUIER PROBLEMA QUE EXPERIMENTE CON LOS SERVICIOS O SI TENÍA LA INTENCIÓN DE PLANTEAR UNA DISPUTA BAJO ESTOS TÉRMINOS O RELACIONADA CON LOS SERVICIOS. SI NO TENEMOS ÉXITO EN RESOLVER NUESTRAS DISPUTAS MEDIANTE LA COMUNICACIÓN ENTRE NOSOTROS DENTRO DE UN PERIODO DE TIEMPO RAZONABLE, USTED Y VWGoA ACUERDAN QUE, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY:
(A) CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO QUE SURJA O SE RELACIONE CON ESTOS TÉRMINOS, O CON CUALQUIER EQUIPO O SERVICIO PROPORCIONADO BAJO O EN CONEXIÓN CON ESTOS TÉRMINOS, SE RESOLVERÁ MEDIANTE ARBITRAJE INDEPENDIENTE QUE INVOLUCRA A UN ÁRBITRO NEUTRAL Y GESTIONADO POR BETTER BUSINESS BUREAU ("BBB") BAJO LAS REGLAS DE ARBITRAJE DE BBB, SEGÚN LO MODIFICADO POR ESTOS TÉRMINOS. LAS REGLAS DEL BBB Y LA INFORMACIÓN SOBRE TARIFAS ESTÁN DISPONIBLES CON NOSOTROS O CON EL BBB. EL ARBITRAJE NO ES UN PROCEDIMIENTO JUDICIAL. LAS REGLAS DEL ARBITRAJE DIFIEREN DE LAS REGLAS DEL TRIBUNAL. NO HAY JUEZ NI JURADO EN UN PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE;
(B) INCLUSO SI LA LEY APLICABLE PERMITE DEMANDAS COLECTIVAS, ARBITRAJES COLECTIVOS O ARBITRAJES MASIVOS, USTED RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER DERECHO A PRESENTAR DE FORMA COLECTIVA O COLECTIVA CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO CONTRA VWGoA, CUALQUIER COMPAÑÍA VW O CUALQUIERA DE NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS, O CUALQUIERA DE NUESTROS RESPECTIVOS AFILIADOS, FUNCIONARIOS, DIRECTORES, AGENTES, SOCIOS, LICENCIANTES, EMPLEADOS O PREDECESORES EN INTERÉS. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE LA CONSOLIDACIÓN DE RECLAMOS REALIZADOS POR MÁS DE UN DEMANDANTE ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA Y ACEPTA ARBITRAR CUALQUIER DISPUTA ÚNICAMENTE DE FORMA INDIVIDUAL. SI SE UNEN MÚLTIPLES RECLAMACIONES EN UNA ACCIÓN, ALGUNAS DE LAS CUALES NO ESTARÍAN SUJETAS A ARBITRAJE, LAS ÚLTIMAS RECLAMACIONES DEBEN SUSPENDER HASTA QUE SE RESOLVIERON TODAS LAS RECLAMACIONES EN ESA ACCIÓN QUE ESTÉN SUJETAS A ARBITRAJE. SI SE PRESENTAN RECLAMACIONES CONTRA VARIAS PARTES, ALGUNAS DE LAS CUALES NO ESTÁN OBLIGADAS A ARBITRAJE, LAS RECLAMACIONES SUJETAS A ARBITRAJE DEBEN SEPARAR. SIN EMBARGO, USTED CONSERVA SU DERECHO A PRESENTAR UNA QUEJA ANTE CUALQUIER AGENCIA O COMISIÓN REGULADORA; NINGÚN ÁRBITRO TIENE AUTORIDAD PARA OTORGAR UNA COMPENSACIÓN QUE EXCEDA LO QUE ESTABLECEN ESTOS TÉRMINOS, O PARA ORDENAR LA CONSOLIDACIÓN O EL ARBITRAJE COLECTIVO, EXCEPTO QUE UN ÁRBITRO QUE DECIDA UNA RECLAMACIÓN QUE SURJA DE O SE RELACIONE CON UN ACUERDO PREVIO PUEDE OTORGAR TANTA COMPENSACIÓN SUSTANTIVA SOBRE UNA BASE NO COLECTIVA COMO DICHO ACUERDO PREVIO PERMITA. EN TODOS LOS ARBITRAJES, EL ÁRBITRO DEBE DAR EFECTO A LOS ESTATUTOS DE LIMITACIONES APLICABLES Y DECIDIRÁ SI UNA CUESTIÓN ES ARBITRABLE O NO. EN UN ARBITRAJE DE CASO GRANDE/COMPLEJO, LOS ÁRBITROS TAMBIÉN DEBEN APLICAR LAS REGLAS FEDERALES DE EVIDENCIA Y LA PARTE PERDIDA PODRÁ HACER QUE EL LAUDO SEA REVISADO POR UN PANEL DE REVISIÓN COMPUESTO POR TRES (3) ÁRBITROS; Y EN CASO DE QUE LOS REQUISITOS DE ARBITRAJE ANTERIORES NO SE APLIQUEN, USTED Y VWGoA RENUNCIAN, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, A CUALQUIER JUICIO POR JURADO, Y UN JUEZ DECIDIRÁ TODAS Y CADA UNA DE LAS DISPUTAS; Y
(C) EN CASO DE QUE LA PROHIBICIÓN DE DEMANDA COLECTIVA O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTA SECCIÓN SE CONSIDERE INVÁLIDA O INEJECUTABLE, LAS PARTES RESTANTES DE ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE PERMANECERÁN EN PLENA VIGENCIA Y EFECTO.
20. Información de contacto
Para problemas de atención al cliente o consultas generales sobre los Servicios, puede comunicar con nosotros o notificarnos llamando al 1-833-648-2735. Cualquier aviso que le enviemos se enviará a su última dirección de facturación conocida o dirección de email tal como aparece en nuestros registros del Servicio. Es su exclusiva responsabilidad cerciorar de que tengamos su información de contacto más actualizada y precisa en todo momento. Cualquier notificación por escrito de nuestra parte se considerará entregada cuando la enviemos por email a la dirección de email que nos proporcionó y que figure en nuestros registros, o dos días después de que se la enviemos por correo a la dirección de facturación más actualizada que tengamos registrada para usted. Cualquier notificación oral se considerará entregada cuando lo llamemos o cuando nos llame sin cargo al 1-833-648-2735 y hable con un representante en tiempo real del Centro de respuesta de Volkswagen . Los avisos aplicables a todos los usuarios pueden publicar a través de la aplicación myVW y en el portal sitio web myVW en www.vw.com\/es\/owners.
21. Términos varios
21.1 Las leyes que rigen nuestra relación
Sujeto a las disposiciones de resolución de disputas anteriores, estos Términos y cualquier disputa aplicable que surja de o esté relacionada con ellos o con el Equipo o los Servicios se regirán por las leyes de la Mancomunidad de Virginia, donde sea que se presenten, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes y sujetos a arbitraje como se establece anteriormente.
21.2 Acuerdo completo
Estos Términos (y cualquier otro documento o política incorporado por o en este Acuerdo) constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros con respecto a los Servicios o el uso relacionado del Equipo. Reemplaza todos los demás acuerdos, comunicaciones o representaciones, orales o escritos, entre nosotros, pasados o presentes con respecto a los Servicios o el uso relacionado del Equipo. No seremos responsables de ninguna declaración, acuerdo, representación, garantía o convenio de terceros, ya sea oral o escrito, incluyendo, sin limitación, cualquier declaración de fuentes distintas a nosotros, concerniente o relacionada con el Equipo o los Servicios, a menos que dichas declaraciones, acuerdos, representaciones, garantías o convenios estén expresamente contenidos o incorporados en estos Términos o su Plan de Servicio.
21.3 Efecto de la terminación o no renovación de los términos
En caso de terminación o vencimiento de estos Términos por cualquier motivo, usted deberá dejar de usar los Servicios inmediatamente y su autorización para usar los Servicios quedará terminada de manera automática e inmediata. Todas las disposiciones de estos Términos que por su naturaleza sobrevivan a la terminación o vencimiento, sobrevivirán a la terminación o vencimiento de estos Términos, incluyendo , entre otros, la Sección 7.2 (Transferibilidad: si vende su automóvil), Sección 13 (Propiedad intelectual), Sección 15 (Marcas comerciales), Sección 16 (Descargo de responsabilidad de garantías), Sección 17 (Limitación de responsabilidad), Sección 18 (Indemnización; liberación), Sección 19 (Resolución de disputas), Sección 20 (Información de contacto) y Sección 21 (Varios).
21.4 Renuncia; Divisibilidad
Ninguna renuncia a ninguna parte de estos Términos, o a cualquier incumplimiento de los mismos, en cualquier instancia, nos obligará a renunciar a cualquier otra instancia o incumplimiento. Si alguna parte de estos Términos se declara inválida o inaplicable, todas las demás partes de estos Términos seguirán siendo válidas y aplicables.
21.5 Relación entre VWGoA, los proveedores de servicios y usted
Sin perjuicio de cualquier otra disposición aquí contenida, estos Términos no crean ninguna relación fiduciaria entre usted y nosotros, ni entre usted y ninguna Compañía VW o ninguno de nuestros proveedores de servicios . Estos Términos tampoco crean ninguna relación de principal y agente, sociedad o empleador y empleado entre usted y nosotros o entre usted y cualquier Compañía VW o cualquiera de nuestros proveedores de servicios . Estos Términos también serán vinculantes para sus herederos y sucesores y para nuestros sucesores.
21.6 Cesión por parte de VWGoA
Sus obligaciones y derechos bajo estos Términos no podrán ser cedidos, total o parcialmente, sin nuestro consentimiento previo por escrito. Podemos ceder estos Términos, total o parcialmente, a cualquier persona o entidad que elijamos, en cualquier momento, sin notificárselo, a nuestro exclusivo criterio. Estos Términos también serán vinculantes para usted y nuestros sucesores y cesionarios permitidos.
21.7 Export
Usted acepta cumplir con todas las reglamentaciones comerciales y leyes de control de exportaciones aplicables, tanto nacionales como extranjeras, y permitir que cualquier información que proporcione se emplee con el fin de garantizar el cumplimiento de las exportaciones. El Equipo y el Servicio, y cualquier información subyacente a la que usted acceda o transfiera mediante los Servicios pueden estar sujetos a los controles de exportación de EE. UU., incluida la Ley de Administración de Exportaciones (50 USC § 2401, et seq.) y las Regulaciones de Administración de Exportaciones (50 CFR § 730-774), así como las regulaciones de importación de otros países. Usted acepta no exportar ni reexportar dicho Equipo, software o información a ningún país extranjero. Cualquier información transferida por usted mediante los Servicios o el Equipo a cualquier país, entidad o persona extranjera debe cumplir con la Ley de Administración de Exportaciones de los EE. UU. y las Regulaciones de Administración de Exportaciones.
21.8 Questions
Si tiene alguna pregunta sobre estos Términos, los Servicios, el Equipo, los Planes de Servicio o cualquier otro aspecto de este acuerdo, comunicar con un representante del Centro de Respuesta de Volkswagen al 1-833-648-2735..